「ひにょうきか」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ひにょうきかの意味・解説 > ひにょうきかに関連した中国語例文


「ひにょうきか」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3098



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 61 62 次へ>

泌尿器科.

泌尿科 - 白水社 中国語辞典

身にひそかに凶器を隠す.

身上暗藏凶器。 - 白水社 中国語辞典

彼女は飛行機に長く乗れない。

她不能长时间坐飞机。 - 中国語会話例文集

目下の消費水準に照らして,中級品・下級品を主にして,高級品を補助にすべきだ.

照目前的消费水平,应以中档、低档为主,高档为辅。 - 白水社 中国語辞典

泌尿器科の腎臓手術

泌尿科的肾脏手术 - 中国語会話例文集

その料金には飛行機代が含まれていないのですか?

那个费用中没有包含飞机的钱吗? - 中国語会話例文集

その料金には飛行機代が含まれていないのですか?

那个金额是不包含机票钱的吗? - 中国語会話例文集

この場合、両方の状態の偏光は、空間光変調器に不用意に供給される。

在此情况下,两个状态的偏振无意地递送到空间光调制器。 - 中国語 特許翻訳例文集

毎週工事の進度を表に書き入れて上級機関に報告する.

每周填报工程进度。 - 白水社 中国語辞典

輝度評価回路24からは、256個の輝度評価値が垂直同期信号Vsyncに同期して出力される。

与垂直同步信号 Vsync同步地,从亮度评价电路 24输出 256个亮度评价值。 - 中国語 特許翻訳例文集


AF評価回路26からは、256個のAF評価値が垂直同期信号Vsyncに同期して出力される。

与垂直同步信号 Vsync同步地,从AF评价电路 26输出 256个 AF评价值。 - 中国語 特許翻訳例文集

輝度評価回路24からは、256個の輝度評価値が垂直同期信号Vsyncに同期して出力される。

256个亮度评价值从亮度评价电路 24与垂直同步信号 Vsync同步输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

AF評価回路26からは、256個のAF評価値が垂直同期信号Vsyncに同期して出力される。

256个 AF评价值从 AF评价电路 26与垂直同步信号 Vsync同步输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

目下の消費水準に照らすと,中級品・低級品を主として,高級品を補助とすべきだ.

照目前的消费水平,应以中挡、低挡为主,高挡为辅。 - 白水社 中国語辞典

(社会の発達・変化についての)比較的長期にわたる趨勢.

长期趨势 - 白水社 中国語辞典

上記商品以外に完成している商品はありませんか?

除了上述商品以外有完成的商品吗? - 中国語会話例文集

彼は尿管のトラブルで泌尿器科医を訪ねた。

他因尿道问题去看了泌尿科医生。 - 中国語会話例文集

あなたの家族で大きな病気に罹った人がいますか。

你的家人当中有人得过大病吗? - 中国語会話例文集

彼は長期にわたって外地にいるので,非常に故郷を懐かしく思う.

他长期羁留在外,非常想念家乡。 - 白水社 中国語辞典

助けが必要な状況になってほしくなかった。

不想成为须要帮助的状态。 - 中国語会話例文集

しかし、精神的な疲労から病気になってしまった。

但是,我因为精神上的疲劳导致生病了。 - 中国語会話例文集

その作業機は、壁の解体にも必要かもしれない。

那台工作机可能是拆墙所必须的。 - 中国語会話例文集

飛行機が出るまでにまだ2時間あるから,非常にゆっくりできる.

飞机还有两个钟头才开呢,我们的时间还很从容。 - 白水社 中国語辞典

例えば、管理装置60は、充電料金を表示手段に表示する。

例如,管理设备 60在显示装置上显示充电费。 - 中国語 特許翻訳例文集

この光は、光変調器60の方にレンズ54により中継される。

此光由透镜54传递到光调制器 60。 - 中国語 特許翻訳例文集

けがの状態があまりにもひどいので,救急の措置もかいなく死去した.

由于伤势过重,抢救无效而逝世。 - 白水社 中国語辞典

私は久しぶりに東京に帰っています。

我时隔好久回到了东京。 - 中国語会話例文集

私は久しぶりに東京に帰っている途中です。

我在时隔好久回东京的途中。 - 中国語会話例文集

食品に関する法規について調べる。

调查关于食品的法规。 - 中国語会話例文集

便宜的に、階調値は10進法で表記してある。

出于方便考虑,灰度值以十进制记数法来表达。 - 中国語 特許翻訳例文集

今日は仕事の帰りに花子を東京駅で拾った。

今天下班路上在东京站接了花子。 - 中国語会話例文集

投資家の間に消極主義が広まっている。

在投资家之间消极主义正在扩大。 - 中国語会話例文集

あなた方は今日は東京に行く必要はありません。

你们今天没有必要去东京。 - 中国語会話例文集

被害者は涙ながらに事件の状況を語った。

被害人一边哭着一边讲述了案件的情况。 - 中国語会話例文集

免職のうえ司法機関に引き渡し処罰する.

撤职查办((成語)) - 白水社 中国語辞典

代表団は昨日東京に帰って行った.

代表团昨天回东京去了。 - 白水社 中国語辞典

夕べ体を冷やしてしまい,今日病気になった.

昨天晚上受了凉,今天就病了。 - 白水社 中国語辞典

彼はしょっちゅう飛行機に乗っている.

他经常坐飞机。 - 白水社 中国語辞典

上記異なるカラーの数xは、3に等しいこともあり得る。

不同颜色的个数 x可以是 3。 - 中国語 特許翻訳例文集

カタカナ表記の通りに発音する。

按照片假名标的那样发音。 - 中国語会話例文集

その費用は計算後に自動記帳されますか。

那个费用计算后会被自动记账。 - 中国語会話例文集

東京に行く必要があるかもしれない。

可能需要去东京。 - 中国語会話例文集

早急に対処が必要と思われる事項はありますか。

有觉得需要尽早处理的事项吗? - 中国語会話例文集

京漢鉄道の汽車は杼のように絶えず行き交う.

京汉铁路上的火车,象穿梭一样往来奔忙。 - 白水社 中国語辞典

この商品は幾つもの等級に分かれている.

这种商品分好几个等级。 - 白水社 中国語辞典

下級部門に不足商品を買いたいと要求する.

向下级部门索购紧俏商品。 - 白水社 中国語辞典

この光効率を利用するように、光学系18は、エテンデューが適合するように、光変調器20に光を供給する必要がある。

为有效地利用此光,光学器件 18必须将所述光递送到光调制器 20以使展度匹配。 - 中国語 特許翻訳例文集

選択処理は上記したように特徴のセットの評価に基づいている。

该选择处理基于上述一组特征的评估。 - 中国語 特許翻訳例文集

張教官は非行に走った青少年を熱心に教育する.

张管教耐心教育失足的青少年。 - 白水社 中国語辞典

日付について入力後、納期回答する。

在输入了日期之后,回答缴纳期限。 - 中国語会話例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 61 62 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS