「ひのえ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ひのえの意味・解説 > ひのえに関連した中国語例文


「ひのえ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12137



<前へ 1 2 .... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 .... 242 243 次へ>

私の前に住んでいた人と知り合いだ。

和在我之前住的人是相识。 - 中国語会話例文集

その飛行機は離陸前に除氷された。

那架飞机在起飞前进行了除冰。 - 中国語会話例文集

自動車部品メーカーの営業で働いています。

我在机动车零件制造商的营业部工作。 - 中国語会話例文集

英語が公用語である国の人がうらやましい。

我很羡慕英语是公用语言的国家的人。 - 中国語会話例文集

その人とどれくらい前から友達ですか?

你和那个人是从什么时候开始成为朋友的? - 中国語会話例文集

紫外線照射前と紫外線照射後の比較

紫外线照射前和照射后的比较 - 中国語会話例文集

たくさんの人たちが応援に来てくれました。

很多人来给我加油了。 - 中国語会話例文集

この公園に来る人はほとんどいない。

几乎没有人来这个公园。 - 中国語会話例文集

その映画は非常に面白かったよ。

那个电影非常的有意思。 - 中国語会話例文集

私が英語を喋るのは久しぶりです。

我难得说了英语。 - 中国語会話例文集


一定の比率によって縮小して描かれている.

按比例绘制 - 白水社 中国語辞典

その人は頭を持ち上げて,偉そうにやって来た.

这人昂着头,大模大样的走过来。 - 白水社 中国語辞典

この人は外交をやらせたら大した腕前である.

这个人办外交可是一把好手。 - 白水社 中国語辞典

彼の家は日増しに落ちぶれてきた.

他家一天天败落下来。 - 白水社 中国語辞典

(多く声のよい若い女性で)‘报幕’を担当する人,司会者.

报幕员 - 白水社 中国語辞典

英国ポンドと米ドルの交換比率.

英镑和美元的比价 - 白水社 中国語辞典

スポーツは政治を超越したものだと標榜する.

标榜体育是超政治的。 - 白水社 中国語辞典

彼はちょうどある人の行方を尋ね回っている.

他正在察访某人的下落。 - 白水社 中国語辞典

家からの手紙を開けて見る暇もない.

来的家信还没来得及拆封。 - 白水社 中国語辞典

歴史の悲劇を繰り返すことは許されない.

历史的悲剧不许重演。 - 白水社 中国語辞典

他の隊を支援するため更に人を派遣できるか?

你们还派得出人支援别的队吗? - 白水社 中国語辞典

彼の英雄的事績は広く伝わった.

他的英雄事迹传扬开了。 - 白水社 中国語辞典

彼は私の耳に近づいて低い声で言った.

他凑近我的耳朵低声说。 - 白水社 中国語辞典

(人の家に入る時に言う)おじゃまします!

打搅您! - 白水社 中国語辞典

(人の家を出る時に言う)今日はたいへんおじゃましました!

今天太打搅您了! - 白水社 中国語辞典

自動車が大砲を引っ張って前の方へ走って行く.

汽车带动着大炮向前驶去。 - 白水社 中国語辞典

10代にわたって一人っ子で家系が続く家の赤ん坊.

一个十世单传的婴儿 - 白水社 中国語辞典

彼は独りで小さな庭つきの家に住んでいる.

他独住一个小院。 - 白水社 中国語辞典

家にはいつも人の出入りが激しく,とても煩わしい.

家里老是人来人往,怪烦的。 - 白水社 中国語辞典

人々が行き来して,にぎやかなことこの上ない.

人来人往,热闹非常。 - 白水社 中国語辞典

利益の分配が等しくなければ,争いを招く.

分润不均,引起争执。 - 白水社 中国語辞典

どうぞ2人前の料理を持って来てください.

请来两份饭菜。 - 白水社 中国語辞典

彼の書いた総括報告は非常に要を得ている.

他写的总结报告很概括。 - 白水社 中国語辞典

話の声は低くてまた少ししゃがれている.

说话的声音低沉而又有点干涩。 - 白水社 中国語辞典

君は日暮れになる前に彼のところへ行かねばならない.

你得赶天黑以前到他那儿。 - 白水社 中国語辞典

駅の出口には標識が高く掛けてあった。

车站出口处高高儿地掛着指示牌。 - 白水社 中国語辞典

彼の芝居は,声が高らかで,表情はきめ細やかである.

他唱戏,声音高亢,表情细腻。 - 白水社 中国語辞典

1つの声が高らかに響き渡った.

一个声音高亢地响了起来。 - 白水社 中国語辞典

意識の上でしこりを引きずっている.

思想上挽着个疙瘩。 - 白水社 中国語辞典

彼は目上の人に対してはかねてから礼儀正しい.

他对长者一向很恭敬。 - 白水社 中国語辞典

私はこの上なく一人ぼっちだと感じた.

我感到万分孤单。 - 白水社 中国語辞典

‘国宴’を設けて外国の貴賓を接待する.

设国宴招待外国贵宾。 - 白水社 中国語辞典

十分に描かれ伸び伸びと表現されている.

酣畅淋漓((成語)) - 白水社 中国語辞典

この映画はなかなか人を夢中にさせてくれる.

这个电影很引人入胜。 - 白水社 中国語辞典

重病なのに,彼はうめき声一つ上げたことがない.

他病很重,却从不哼一声。 - 白水社 中国語辞典

人々のスローガンを叫ぶ声は大きくて高らかである.

群众的口号声又洪大又激昂。 - 白水社 中国語辞典

大きくよくとおる声が私の耳元に響いた.

一个洪亮的声音在我耳边响起。 - 白水社 中国語辞典

円盤状に固めた落花生の油かす(飼料・肥料用).

花生饼 - 白水社 中国語辞典

黄金色の畑に陽気な歌声が響いた.

在金黄的田野上响起了欢快的歌声。 - 白水社 中国語辞典

この大荘園主は猟犬を数匹飼っていた.

这个大庄园主豢养了几只猎狗。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 .... 242 243 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS