意味 | 例文 |
「ひのて」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 29886件
その量は代表的な平均の合計と一致する。
那个量和有代表性的平均的合计一致。 - 中国語会話例文集
その評論家は彼の論敵に口論をしかけた。
那個評論家給了他不好的評論 - 中国語会話例文集
低血圧の人々は運動するのが良い。
低血压的人们擅长运动。 - 中国語会話例文集
その掃海艇は数百の機雷を除去した。
那艘扫雷舰扫除了数百颗鱼雷。 - 中国語会話例文集
取引相手の会社の名前を教えろ。
告诉我交易对方的名字。 - 中国語会話例文集
その仕事はある程度の技術を必要とする。
那个工作需要一定程度的技术。 - 中国語会話例文集
どんな追加のステージが必要とされるのか?
需要追加什么样的步骤? - 中国語会話例文集
彼の得点は目標値の範囲内だった。
他的得分在目标值范围内。 - 中国語会話例文集
この商品は限定10個の生産である。
这个商品只限定生产10个。 - 中国語会話例文集
彼の知識の習得は比較的早い。
他学习知识相对较快。 - 中国語会話例文集
この中で絵を描くのが苦手な人はいますか。
这之中有不擅长画画的人吗? - 中国語会話例文集
その文章の表現は適当ではありませんでした。
那个文章的表达不恰当。 - 中国語会話例文集
このメーカーの家は居住性に定評がある。
这家建造商的房子在宜居性上享有声誉。 - 中国語会話例文集
彼からこの製品のサンプルを手渡されました。
他亲手交给了我这件商品的样品。 - 中国語会話例文集
制動手は電車の停止のブレーキを引いた。
制动员拉起了电车停车的制动。 - 中国語会話例文集
(人の)後頭部の骨相学的な構成
(人的)后脑部的颅相学构成 - 中国語会話例文集
こだわりのお茶ティーバッグ商品のご紹介。
独特的茶包商品的介绍。 - 中国語会話例文集
彼は燃素の存在を否定した最初の化学者だった。
他是最初否定燃素存在的化学家。 - 中国語会話例文集
彼はそれらの理論の非整合性を指摘した。
他指出那些理论的非整合性。 - 中国語会話例文集
これは工業団地の被割当者のリストである。
这是工业区内接受拨给屋子人员的名单。 - 中国語会話例文集
私の一つの目的は達成された。
我达成了一个目的。 - 中国語会話例文集
この列車は快適で、まるで飛行機のようです。
这班列车很舒适,简直就像飞机一样。 - 中国語会話例文集
この表現は相手の立場に関係なく使える。
这个表达,无论对方是什么立场都能使用。 - 中国語会話例文集
なぜ出車前の点検が必要なのか?
为什么需要在发车前进行检查呢? - 中国語会話例文集
6インチのスティレットヒールの靴1足
一双6英寸的细高跟鞋 - 中国語会話例文集
その決定はメンバーの間に不和を引き起こした。
那个决定引起了成员之间的不和。 - 中国語会話例文集
ご指定の期日までに納品可能でございます。
在您指定的日期之前可以交货。 - 中国語会話例文集
本企画の目標はどのように設定されましたか。
本计划的目标设定是为了什么? - 中国語会話例文集
御社の日付次第で、出荷の日程を指示します。
依照贵公司的日期来指示发货的日程。 - 中国語会話例文集
寿司は、日本の伝統的な料理の一つです。
寿司是日本传统料理的其中一个。 - 中国語会話例文集
以下の塗料の工程表を英語で作成しました。
用英文做好了下列涂料的进度表。 - 中国語会話例文集
クラスメイトの中には自転車通学者の人もいる。
同班同学中也有人骑自行车上学。 - 中国語会話例文集
彼の講義は他の人よりもずっと魅力的でした。
他的课比其他人有魅力多了。 - 中国語会話例文集
この部屋は天井が低いので,頭も上げられない.
这屋子矮趴趴的,连头都抬不起来。 - 白水社 中国語辞典
京漢鉄道の汽車は杼のように絶えず行き交う.
京汉铁路上的火车,象穿梭一样往来奔忙。 - 白水社 中国語辞典
この仕事は3人の手を必要とする.
这件工作必需三个人。 - 白水社 中国語辞典
ここは気温が低いから,ゴムの木を植えるのに不適である.
这里气温低,不宜栽橡胶树。 - 白水社 中国語辞典
調査団でこの事件の是非を裁定する.
由调查团裁定这件事的是非。 - 白水社 中国語辞典
手紙の封を切り,机の上に広げる.
把信拆开,摊在桌子上。 - 白水社 中国語辞典
太湖(の風光の良さ)は西湖に匹敵する.
太湖可以与西湖媲美。 - 白水社 中国語辞典
この区間の鉄道は少し修理する必要がある.
这段铁路需要修一下。 - 白水社 中国語辞典
この手の商品は既に幾らもなくなった.
这种商品已经没有多少了。 - 白水社 中国語辞典
無数の事実は彼の見方を否定した.
无数事实否定了他的看法。 - 白水社 中国語辞典
共通言語,(比喩的に)共通の言葉,共通の話題.
共同语言 - 白水社 中国語辞典
人々の思想の転換にはいつもプロセスがある.
人们思想转变都有个过程。 - 白水社 中国語辞典
ともしびの光と月の色が互いに照り映える.
灯光月色相辉映。 - 白水社 中国語辞典
この手の油菜は,水浸しにも日照りにも弱い.
这种油菜,既怕涝,又怕旱。 - 白水社 中国語辞典
どの種類の商品にも公定価格を明示する.
每样商品标明牌价。 - 白水社 中国語辞典
このように翻訳すると比較的原作の意味に近づく.
这样翻译比较切近原作的意思。 - 白水社 中国語辞典
この種の飛行機はなんと手軽で便利なことか!
这种飞机多轻便! - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |