「ひのな」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ひのなの意味・解説 > ひのなに関連した中国語例文


「ひのな」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 21732



<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 434 435 次へ>

異なる層の消費者のニーズに合わせなければならない.

要适应不同层次的消费者的需要。 - 白水社 中国語辞典

些細な過ちでその人の大きな功績まで覆い隠してはならない.

不以一眚掩大德。 - 白水社 中国語辞典

人はもし(何かに)魅入られたなら他のことは何も意に介さなくなるものだ.

人要着魔了那是不管不顾呀! - 白水社 中国語辞典

商品としては,当然のことながら売って金にしなければならないのだ.

作为商品,当然是要卖钱的。 - 白水社 中国語辞典

ピアノのひきかたをいつ習ったのですか。

你什么时候学的弹钢琴? - 中国語会話例文集

彼はひきだしの中の物を出して空にした.

他把抽屉腾空了。 - 白水社 中国語辞典

この手の品物は目下ひどく不足している.

这种货目前奇缺。 - 白水社 中国語辞典

この庭園にはかなりの量の大輪のひまわりがある。

这个院子里有相当多的大朵向日葵。 - 中国語会話例文集

堤防の上にちょうちんやたいまつが1匹の火の竜のように連なっている.

大堤上的灯笼、火把像一条火龙。 - 白水社 中国語辞典

雨が降って来たので,大勢の人が小さな店の日覆いの下に逃げ込んだ.

下雨了,许多人都躲进小店的凉棚里。 - 白水社 中国語辞典


画家の作品はすべて作品の所有者のものになってしまった.

画家的作品都被所有者私有去了。 - 白水社 中国語辞典

この子の学校の成績はひどいもので,もう落第する外仕方がない.

这个孩子学习成绩一塌糊涂,只好留级了。 - 白水社 中国語辞典

このような性格なので、初対面の人と話したり、人前で話すのは不得意です。

因为这样的性格,我不善于和第一次见面的人说话或者在大家面前讲话。 - 中国語会話例文集

志のない人は志のある人を防ぎ難い,志のない人は志のある人に勝てない.

无心人难防有心人。 - 白水社 中国語辞典

資金は非常に少ないのだから,肝心なところだけに用いなければならない.

资金太少,只能用在节骨眼上。 - 白水社 中国語辞典

皆が(1本の縄になる→)力を合わせて一つになれば,大きな力になる.

大家拧成一股绳,力量就大了。 - 白水社 中国語辞典

人の敬慕を得るには,偉大な事を行なわなければならない.

要得到人们的钦仰,必须做出伟大的事迹。 - 白水社 中国語辞典

冷淡非情である,冷ややかで情けをかけない.

冷漠无情((文語文[昔の書き言葉])) - 白水社 中国語辞典

卑怯な裏切り者を痛烈に非難する.

痛斥无耻的判徒 - 白水社 中国語辞典

人や化学肥料や旅行荷物まで,たった1匹の馬で引かせるなんて,全くたまらないよ!

连人带化肥加行李,只套一匹马拉,真够呛! - 白水社 中国語辞典

内容の反動的なまた退廃的で下品な録音・録画製品.

内容反动和黄色下流的录音录象制品 - 白水社 中国語辞典

私の頭はひどく混乱して,何も考えられなくなった.

我脑子乱糟糟的,什么也想不起来了。 - 白水社 中国語辞典

納期も品番も同じなので、一つの注文書にまとめました。

因为交货日期和产品编号是一样的,所以汇总在了一张订单上。 - 中国語会話例文集

ひょうたんの苗は葉が出たばかりのところで,つるはまだ伸びて来ていない.

葫芦秧儿刚放叶儿,还没有爬蔓儿。 - 白水社 中国語辞典

茶道は日本文化の中でも大事なものの一つです。

茶道是日本文化中重要的一种。 - 中国語会話例文集

そのアジ宣伝の内容は非常に過激なものだった。

那個鼓舞宣傳內容是非常激進的 - 中国語会話例文集

あなたのお父さんは何頭の羊を飼っているのですか。

你父亲养着几只羊? - 中国語会話例文集

あの資料は机の上ではなく、引き出しの中にあります。

那份资料不在桌上,在抽屉里。 - 中国語会話例文集

茶道は日本文化の中でも大事なものの一つです。

茶道是日本文化中重要的一部分。 - 中国語会話例文集

コーヒーの中の砂糖をむらのないようにかき交ぜる.

把咖啡里的糖搅匀。 - 白水社 中国語辞典

なお、図12のRPLRコマンドの発行は、必須ではない。

图 12的 RPLR命令的发出可能不被执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図18のRPLRコマンドの発行は、必須ではない。

图 18的 RPLR命令的发出可能不被执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

親のような年代の人とも気兼ねなく接する方だ。

是和父母那辈人也能轻松来往的人。 - 中国語会話例文集

その人のせいで職を変えたくなくなった。

因为那个人的原因而不想换工作了。 - 中国語会話例文集

王たるものに必要とされるのは寛大さに他ならない。

作为国王必要无外乎宽宏大量。 - 中国語会話例文集

彼らの製品は、私達の大きな力になる。

他们的产品会成为我们巨大的力量。 - 中国語会話例文集

次にあなたの家に住む人の名前は何といいますか。

下次住你家的人叫什么? - 中国語会話例文集

彼のような自信のある人になりたい。

我想成为像他那样有自信的人。 - 中国語会話例文集

あなたの若さの秘訣はなんですか?

你保持年轻的秘诀是什么? - 中国語会話例文集

あなたの国の好きなところを一つ教えてください。

请告诉我一个你们国家喜欢的地方。 - 中国語会話例文集

この商品はあなたの説明と異なる。

这件商品和你说明的不一样。 - 中国語会話例文集

なぜこの商品は日本に送ってもらえないのですか。

为什么这个商品不能送到日本啊? - 中国語会話例文集

あなたがあの人にこだわるのはなぜですか。

你为什么倾心于那个人? - 中国語会話例文集

あなたの周りの人に気付かれないようにしてください。

请不要让你周围的人注意到。 - 中国語会話例文集

なぜ出車前の点検が必要なのか?

为什么需要在发车前进行检查呢? - 中国語会話例文集

彼は君の作品を一文の値打ちもないとけなす.

他把你的作品褒贬得一文不值。 - 白水社 中国語辞典

「生命のなぞ」の大きな扉を開いた.

打开了“生命之谜”的大门 - 白水社 中国語辞典

この手の商品は既に幾らもなくなった.

这种商品已经没有多少了。 - 白水社 中国語辞典

この2つの製品を混同してはならない.

别把这两种产品搞混了。 - 白水社 中国語辞典

国の尊厳と人の尊厳を傷つけるようなことをしない.

不做有损国格人格的事。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 434 435 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS