意味 | 例文 |
「ひぶがし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9511件
日差しがまぶしい。
阳光刺眼。 - 中国語会話例文集
飛行機が東へ飛ぶ.
飞机往东飞。 - 白水社 中国語辞典
暇つぶしが得意です。
我很会打发时间。 - 中国語会話例文集
恩恵が死んだ人に及ぶ.
泽及枯骨 - 白水社 中国語辞典
恩恵が死んだ人に及ぶ.
泽及枯骨 - 白水社 中国語辞典
強い光が人の目をまぶしくさせる.
炫眼目 - 白水社 中国語辞典
広場の東半分.
广场东半边 - 白水社 中国語辞典
ブランド商品,銘柄品.
名牌产品 - 白水社 中国語辞典
道学者ぶった人.
假道学 - 白水社 中国語辞典
性質がひねくれ見聞の浅い人.
僻陋之人 - 白水社 中国語辞典
醜聞が広く伝わる.
秽闻四播((成語)) - 白水社 中国語辞典
お久しぶりですがお元気ですか?
好久不见了,近来好吗? - 中国語会話例文集
久しぶりに肉じゃがを作った。
很久没做土豆炖牛肉了。 - 中国語会話例文集
彼は一緒に遊ぶ人がいない。
没有和他一起玩的人。 - 中国語会話例文集
古い病気がまたぶり返して,ひどく目がくらくらする.
旧病又发了,晕得厉害。 - 白水社 中国語辞典
身分が低く,人格が卑しい.
出身卑微,人格下贱。 - 白水社 中国語辞典
久しぶりに映画を見た。
久违地看了电影。 - 中国語会話例文集
鏡で人をまぶしくさせるな.
不要用镜子晃人。 - 白水社 中国語辞典
何人かの人がちょうど身ぶり手ぶりで口論している.
几个人正在指东画西地争论着。 - 白水社 中国語辞典
舞台の下からひそひそと議論する声が発せられた.
台下发出了窃窃的议论。 - 白水社 中国語辞典
朝の日差しがとても眩しい。
早上的阳光很刺眼。 - 中国語会話例文集
麗しい笑顔の愛らしさよ!つぶらなひとみの涼しさよ!
巧笑倩兮!美目盼兮! - 白水社 中国語辞典
社債市場に久しぶりに新顔債が登場した。
公司债券市场中出现了久违的新债券。 - 中国語会話例文集
一部商品の供給がひどく不足している.
部分商品货源紧缺。 - 白水社 中国語辞典
彼が来るまで、暇つぶしにギターを弾いた。
在他来之前我为了打发时间而弹了吉他。 - 中国語会話例文集
雨がひしゃくで水をぶちまけたように降る.
雨像瓢泼似地下。 - 白水社 中国語辞典
外部の支持が必要であるようだ.
似需外界支持。 - 白水社 中国語辞典
光彩が鮮やかで目にまぶしい,目がまばゆいほど光り輝く.
光彩炫目 - 白水社 中国語辞典
人が木にぶら下がり,両足が宙に浮く.
人在树上,两脚悬空。 - 白水社 中国語辞典
テーブルの周りにぐるっと輪になって人がひしめく.
桌子周围挤着一圈人。 - 白水社 中国語辞典
彼は人柄がまじめで,仕事ぶりが勤勉なので,皆の評判がよい.
他为人老实,工作巴结,得到大家的好评。 - 白水社 中国語辞典
この部品の破線がほしい。
我想要这个零件的虚线。 - 中国語会話例文集
在庫処分が可能な商品
可以库存处理的商品 - 中国語会話例文集
自分に厳しくする必要がある。
必须对自己严格。 - 中国語会話例文集
人手不足で,割りふりが難しい.
人手少,支配不开。 - 白水社 中国語辞典
非の打ちどころがない,申し分ない.
无可訾议 - 白水社 中国語辞典
文化大革命が人の魂に残した傷痕を描いた文学.
伤痕文学 - 白水社 中国語辞典
彼は頭をこっぴどく壁にぶつけ,目から火花が飛ぶ思いがした.
他一头撞在墙上,眼睛冒出火星。 - 白水社 中国語辞典
(物事をなすところがない→)何らなすことがない,何もしないでぶらぶらする.↔日不暇给jǐ.
无所…事事((成語)) - 白水社 中国語辞典
久しぶりに映画が見れて嬉しかったです。
我难得看了电影,很高兴。 - 中国語会話例文集
4機の飛行機が交差しながら飛ぶ。
4个飞机在交叉着飞行。 - 中国語会話例文集
彼は自分の学識をひけらかしたがる.
他爱夸示自己的学识。 - 白水社 中国語辞典
請願書がひっきりなしに関係部門に殺到する.
请愿书像雪片似地飞向有关部门。 - 白水社 中国語辞典
人手不足が深刻です。
人手不足很严重。 - 中国語会話例文集
私は糖分がたくさん必要です。
我需要很多糖分。 - 中国語会話例文集
部品の高さが心配です。
担心零件的高度。 - 中国語会話例文集
自分で食事を作る必要がある。
我需要自己做饭。 - 中国語会話例文集
私の手袋に穴が開いた。
我的手套破了个洞。 - 中国語会話例文集
幹部と大衆が心を一つにする.
干群一条心 - 白水社 中国語辞典
クラブの仕事は彼が引き継ぐ.
俱乐部的工作由他接手。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |