意味 | 例文 |
「ひめかわ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3453件
長生きするために私達は変わる必要があると彼は言った。
他说为了长寿我们有必要要改变一下自己。 - 中国語会話例文集
私は思わずツバキの花に向かって低い声で吟じ始めた.
我不觉对着茶花沉吟起来。 - 白水社 中国語辞典
昨日と一昨日の午後、わが家の周りはひどい雷と雨でした。
昨天和前天的下午,我家的周围下了很大的雷雨。 - 中国語会話例文集
味わってごらんなさい,ひんやり冷たくて,飢えや渇きをいやします.
你尝尝,凉凉的,止饥止渴。 - 白水社 中国語辞典
彼の叔母は近所の人々にたくさんの噂を広める人である。
他的伯母是一个经常跟街坊邻居传播谣言的人。 - 中国語会話例文集
どの巣も4羽のツバメのひながかえった.
每窝孵出四只小燕子。 - 白水社 中国語辞典
初めて会った時から,これは明るくさっぱりした人だとわかった.
第一次接触,就看出这是一个明快的人。 - 白水社 中国語辞典
何か月も雨が降らず,地面がすっかりひび割れてしまった.
好几个月没下雨,地都裂了。 - 白水社 中国語辞典
このため、画面の全体にわたって指示物体42を動かす必要がない。
因此,不需要使指示体 41在整个屏幕上移动。 - 中国語 特許翻訳例文集
集草列は丸める前に乾かす必要がある。
将草料堆起来之前要晾干。 - 中国語会話例文集
彼は秘密めかして私にささやいた.
他诡秘地向我耳语。 - 白水社 中国語辞典
(目から険しい光が放たれる→)鋭い目つきでにらむ.
眼睛里射出狠毒的光。 - 白水社 中国語辞典
彼は慌てふためいて早く出かけるように人をせき立てる.
他毛毛腾腾地催人快走。 - 白水社 中国語辞典
彼は感情を外に出さずその若い人を眺めていた.
他深沉地望着那个年轻人。 - 白水社 中国語辞典
王君,控えめにやりなさい,疲れて体を壊すな.
老王,悠停着干,别累坏了。 - 白水社 中国語辞典
少し控えめにしなさい,疲れて体を壊してはいけない.
你悠着点儿,不要累坏了。 - 白水社 中国語辞典
にわかに,バケツをひっくり返したような大雨が降りだした.
俄顷,下起倾盆大雨来了。 - 白水社 中国語辞典
われわれが思っていたよりも製品原価が高いことが判明した。
我们判断出产品的原价比预想的还要高。 - 中国語会話例文集
上薬を塗った陶器は滑らかでぴかぴか光る.
涂过釉的陶器光滑而发亮。 - 白水社 中国語辞典
日頃友人から面倒見が良いと言われます。
我平会被朋友说很会照顾人。 - 中国語会話例文集
私の英語能力は低いため、メールを書くのに時間がかかります。
我英语水平很低,所以写邮件很花时间。 - 中国語会話例文集
この職に就くために、何が私に必要かが分かった。
我知道了为了从事这个工作我所需要的是什么。 - 中国語会話例文集
一年分の学費を払ってしまったのだから、やめるわけにはいかない。
因为已经付了一年的学费,所以不能放弃。 - 中国語会話例文集
彼は控えめなだけで,決して本当にわかっていないのではない.
他是谦虚,并非真的不懂。 - 白水社 中国語辞典
販売コストを最小限に抑えるために、われわれは一般管理費を削減する必要がある。
要将销售成本压至最低,我们就需要削减管理及总务费用。 - 中国語会話例文集
彼女が他の人とビジネスを始めるだろうと私にほのめかした。
她对我隐约透漏出她开始和别人一起做生意了。 - 中国語会話例文集
若い人々に新旧社会の比較教育を推し進める.
小字辈进行新旧社会对比教育。 - 白水社 中国語辞典
彼女は楽屋すずめで他人のうわさを広める誘惑にさからえない。
她在后台消息灵通,无法抵抗住传他人八卦的诱惑。 - 中国語会話例文集
我々はやっとのことで彼ら2人をなだめて引き分けた.
我们好容易把他们两个人劝开了。 - 白水社 中国語辞典
君はまた僕の本をめちゃくちゃにひっくり返して,これじゃわざと意地悪をしているんじゃないか!
你又把我的书翻得乱七八糟,这不是成心捣乱吗? - 白水社 中国語辞典
我々はやはり昼飯を食べてから引き続きやる方がよい.
咱们顶好还是吃过了午饭再继续干吧。 - 白水社 中国語辞典
彼の言っていることを理解する人は極めて少ない。
理解他说的话的人极少。 - 中国語会話例文集
私たちはそれをあらかじめ考慮しておく必要がある。
我们有必要事先考虑那个。 - 中国語会話例文集
私たちはこれから避難訓練を始めます。
我们接下来开始防灾训练。 - 中国語会話例文集
私たちは今から避難訓練を始めます。
我们现在开始进行防灾训练。 - 中国語会話例文集
天安門広場は極めて勇壮かつ壮麗である.
天安门广场十分雄伟和壮丽。 - 白水社 中国語辞典
皆は茶話会を開いて彼のために送別をした.
大家开了个茶话会为他送行。 - 白水社 中国語辞典
(ショウガはひねの方が辛い→)カメの甲より年の功.
姜是老的辣((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
彼はぽんとひとっ飛びして,すぐ満面作り笑いをした.
他砰的一跳,旋即满脸陪笑。 - 白水社 中国語辞典
余計なことを控えめにし,みずから求めて人に悪口をたたかれるようなことをするな.
我劝你少管点儿闲事,别自找招骂。 - 白水社 中国語辞典
あの人は美容に気を使っているため、いくつになっても若々しい。
因为那个人很注意美容,所以不管多少岁都很年轻。 - 中国語会話例文集
彼は我々に,彼が必ず一生懸命に仕事をすることを表明した.
他向我们表示,他一定要努力工作。 - 白水社 中国語辞典
彼はこんなに苦しみをなめ骨を折りながら,お礼一つ言われなかった.
他这样受苦受累,并不怎么落好。 - 白水社 中国語辞典
酒代が少々高い,ということは飲むのを控えめにせよというわけである.
酒价高些,意思是要你少喝。 - 白水社 中国語辞典
ωa>ωbおよびω0<(ωa−ωb)を仮定すると、複素フーリエ係数C+1、C+2、C−1、およびC−2によって定義される振幅の特徴を有する4つの側波帯トーンは、それぞれ周波数(ωa−ωb+ω0)、(ωa−ωb−ω0)、−(ωa−ωb+ω0)、および−(ωa−ωb−ω0)に帰する。
假定ωa>ωb且ω0< (ωa-ωb),则具有由复傅立叶系数 C+1、C+2、C-1及 C-2所界定的量值中的特性的四个边带频音分别属于频率(ωa-ωb+ω0)、(ωa-ωb-ω0)、-(ωa-ωb+ω0)及 -(ωa-ωb-ω0)处。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼が人を殴ろうとしたので,私は彼をなだめて押しとどめた.
他要打人,我把他劝住了。 - 白水社 中国語辞典
周りの人に気をつかえる優しい人になると決めた。
我决定了要成为关心身边的人的温柔的人。 - 中国語会話例文集
私が冷麺を食べると、冷麺の中に髪の毛が入ってました。
我吃冷面的时候,发现冷面里有头发。 - 中国語会話例文集
あなたはとても多忙な人だから,私はあなたを引き止めない.
你是忙人,我就不留你了。 - 白水社 中国語辞典
この度のひょうは作物を傷めなかった,誠に幸いであった.
这场冰雹没有伤害庄稼,真是万幸。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |