「ひゃっく」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ひゃっくの意味・解説 > ひゃっくに関連した中国語例文


「ひゃっく」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4566



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 91 92 次へ>

展示即売して品評した結果広範な消費者は実益を獲得した.

经过展评广大消费者得到了实惠。 - 白水社 中国語辞典

本発明の映像表示システムでは、シャッター眼鏡において、シャッター入射側偏光板の偏光度がシャッター出射側偏光板の偏光度よりも低くなっている。

在本发明的实施例的视频显示系统中,在快门眼镜中,快门入射侧偏振片的偏振度小于快门出射侧偏振片的偏振度。 - 中国語 特許翻訳例文集

この数日彼は派手にやっている!昼飯に北京ダックを食べたかと思うと,夕食には羊のしゃぶしゃぶを食べようとするなんて.

这几天他正烧包哪!午饭刚吃了烤鸭,晚饭又要吃涮羊肉。 - 白水社 中国語辞典

食品会社の業界再編を行う事になった。

食品公司进行了产业重组。 - 中国語会話例文集

コンピュータ化は我々の社会で急速に広まった。

计算机在我们的社会迅速普及。 - 中国語会話例文集

コールセンターの人はヘッドセットを装着している。

呼叫中心的人都戴着耳机。 - 中国語会話例文集

彼女の自転車は私のと比べると非常に軽かった。

她的腳踏車比我的輕很多。 - 中国語会話例文集

洪水の後何百ものホームレスが行き場を失った。

洪水过后数百个流浪者无处可去。 - 中国語会話例文集

顧客は新しい商品ラインをとても気に入っている。

顾客对新产品线很满意。 - 中国語会話例文集

数百人の国境地方の住民が国境を越えた。

数百名边境居民越过了国境线。 - 中国語会話例文集


私はまだ彼の飛行機の到着を待っています。

我还在等要他的飞机的到达。 - 中国語会話例文集

観光客はその貧民街をめったに訪れない。

游客很少到访那个贫民窟。 - 中国語会話例文集

どの会社がその製品を作ったかご存知ですか?

你知道是哪家公司制造的那件产品吗? - 中国語会話例文集

彼女は会社にその費用の請求書を送った。

她把那个费用的账单发给了公司。 - 中国語会話例文集

彼は燃素の存在を否定した最初の化学者だった。

他是最初否定燃素存在的化学家。 - 中国語会話例文集

独立を望む人々が反乱者となった。

盼望独立的人们成了叛乱者。 - 中国語会話例文集

この製品は御社の工場で作っているのですか。

这件产品是贵公司的工厂生产的吗? - 中国語会話例文集

おいらは百姓としての本分を守っている.

咱们守着庄稼人本分。 - 白水社 中国語辞典

(客席から舞台に向かって)左側の出入り口,下手.↔下场门.

上场门 - 白水社 中国語辞典

その数量は既に数百トン以上になっている.

为数已在数百吨以上。 - 白水社 中国語辞典

私は故郷へ帰って百姓をするつもりである.

我打算回乡务农。 - 白水社 中国語辞典

彼は名高い学者を非常に敬い慕っている.

他对名流学者非常想望。 - 白水社 中国語辞典

(中等師範学校の一つ)幼児師範学校.≒幼师((略語)).

幼儿师范学校 - 白水社 中国語辞典

ハワイへ行く旅行客はパリへ行く人より多かった。

去夏威夷的游客比去巴黎的多得多。 - 中国語会話例文集

今度、駅の近くに寄合百貨店が開店します。

最近车站附近将新开一家综合商场。 - 中国語会話例文集

出荷遅れが顧客の製品ラインを停止させた。

发货延迟导致顾客的生产线停止。 - 中国語会話例文集

百貨店に長く勤めていました。

我在百货商店工作了很长时间。 - 中国語会話例文集

出荷遅れが顧客の製品ラインを停止させた。

因为出货的延迟,顾客停止了产品线。 - 中国語会話例文集

(書籍・雑誌の)写真・図表も文章も盛りだくさんである.

图文并茂 - 白水社 中国語辞典

若干の作品は語句の使い方があまり妥当でない.

有一些作品词语用得不很恰当。 - 白水社 中国語辞典

人々は滑車を回して井戸の下部から水をくみ上げる.

人们摇着辘轳从井下吊水。 - 白水社 中国語辞典

反射ミラー129は、キャリッジ本体128に設けられ、フルレートキャリッジ121からの反射光Rをスキャナユニット123へ導く。

反射镜 129设置于托架主体 128,并将来自全速率托架 121的反射光 R朝扫描仪单元 123引导。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記(2)の機能をさらに詳しく説明すると、3D表示状態ではシャッタ眼鏡の左眼用シャッタと右眼用シャッタが交互にオン(開く)とオフ(閉じる)を繰り返すのに対して、2D表示状態ではシャッタ眼鏡を左眼用シャッタ及び右眼用シャッタを両方共オンさせる。

进而详细说明上述 (2)的功能,在三维显示状态下快门眼镜的左眼用快门和右眼用快门反复交替开关,与此相对,在二维显示状态下使快门眼镜的左眼用快门和右眼用快门同时打开。 - 中国語 特許翻訳例文集

私たちが乗った電車は多くの人で混み合っていた。

我们乘坐的电车因为人很多而很拥挤。 - 中国語会話例文集

彼はドアが開くのを待って,それに乗じてさっと自動車に潜り込んだ.

他待车门一打开,便趁势钻进了汽车。 - 白水社 中国語辞典

雪の斜面の東側に大きな岩が高くどっしりとそばだっている.

雪坡的东边屹立着一块巨大的岩石。 - 白水社 中国語辞典

GSM−1900はアップリンクについて1850−1910MHzキャリア周波数を、ダウンリンクについて1930−1990MHzを使用する。

GSM-1900将 1850-1910MHz频带用于上行链路,而将 1930-1990MHz频带用于下行链路。 - 中国語 特許翻訳例文集

全社的品質管理は日本企業で広く採用されている。

全公司质量管理被日本企业广泛采用。 - 中国語会話例文集

これは百数十年来最も深刻な危機だと悲鳴を上げる.

惊呼这是一百多年来最严重的危机。 - 白水社 中国語辞典

誠に結構だ!それはそうだが,私はぜひとも宋国を攻略しなければならない.

善哉!虽然,必取宋。 - 白水社 中国語辞典

(聾啞者がとても苦い植物の黄連を食べる[—苦しくても人に言えない]→)苦しみがあっても泣き寝入りする.

哑巴吃黄连[—有苦说不出]((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典

このくだりの描写を省くと,全文はいっそう引き締まる.

省略这段描写,全文更会紧凑。 - 白水社 中国語辞典

【図6】立体画像表示処理の概略フローチャート

图 6是立体图像显示处理的简略流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、立体画像表示処理の概略フローチャートを示す。

图 6是立体图像显示处理的简略流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

株価キャッシュフロー倍率を用いて海外の会社と比較する

用股票市隐率与海外的公司进行比较 - 中国語会話例文集

我が社の新製品の広告ターゲットは高齢者です。

我们公司新产品的广告目标人群是老年人。 - 中国語会話例文集

会社は社債発行費として2億円以上を支出した。

公司作为债券发行费支出了超过2亿日元。 - 中国語会話例文集

我が社はこの商品をプッシュ戦略により推進することとした。

我公司决定以推动策略推进这种商品的贩卖。 - 中国語会話例文集

会社の製品とサービスについて顧客に紹介する冊子

向顾客介绍公司的产品和服务的宣传册 - 中国語会話例文集

その監視社会批判はオーウェル風の考え方に立脚している。

那个监视社会批判立足于奥威尔式的观点。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 91 92 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS