「ひゅうが」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ひゅうがの意味・解説 > ひゅうがに関連した中国語例文


「ひゅうが」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13985



<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 279 280 次へ>

それはいつまでに提出する必要がありますか?

那个必须在什么时候之前提交? - 中国語会話例文集

どんな種類の食品に興味がありますか。

你对什么种类的食品有兴趣? - 中国語会話例文集

表門に銅の引き手が取り付けてある.

大门上安着铜拉手。 - 白水社 中国語辞典

筆端から思わぬ興趣があふれ出る.

笔端奇趣横生。 - 白水社 中国語辞典

私は中国で1度アヒルの丸焼きを食べたことがある.

我在中国吃过一次烤鸭。 - 白水社 中国語辞典

休日になると,多くの人が集まって混雑する.

一到节日,便是人头攒动。 - 白水社 中国語辞典

彼らは中国革命に火をつけて燃え上がらせた.

他们点燃了中国革命的熊熊烈火。 - 白水社 中国語辞典

皮膚を傷つけたが,二十日間で癒えた.

伤肤,兼旬愈。 - 白水社 中国語辞典

人が駆け寄ってけんかの仲裁に入った.

有人跑来拉架。 - 白水社 中国語辞典

人がまめに働けば(土地も怠けない→)収穫も多い.

人勤地不懒。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典


浸種育苗の達人が1人いる.

有一个浸种育秧的老里手。 - 白水社 中国語辞典

山の中腹では冷え冷えした風が吹いている.

山腰吹着凉飕飕的风。 - 白水社 中国語辞典

各種の衣料品がホールの中にぐるっと並んでいる.

各种服装在大厅里罗列了一圈。 - 白水社 中国語辞典

河原に羊の群れが密集している.

河滩上密集着羊群。 - 白水社 中国語辞典

新製品は本当に種類が多い.

新产品真是名目繁多。 - 白水社 中国語辞典

選手間でパスをする時チームワークが非常によい.

队员之间传球非常默契。 - 白水社 中国語辞典

賊が除かれなければ,永久に安らかな日はない.

贼寇不除,永无宁日。 - 白水社 中国語辞典

パーンパーンパーンと3度銃声が響いた.

乒乒乒响了三枪。 - 白水社 中国語辞典

これが日和見主義の論調でなくて何だ?

这不是机会主义的腔调是什么? - 白水社 中国語辞典

人がまめに働けば(土地も怠けない→)収穫も多い.

人勤地不懒。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

ローストダックはまだ十分火が通っていない.

烤鸭子还没有熟透。 - 白水社 中国語辞典

人のご機嫌を取るのが君の十八番だ.

你就会讨好别人。 - 白水社 中国語辞典

彼の周囲には一群の大勢の人々が集まっている.

他周围团着一大帮人。 - 白水社 中国語辞典

人様は蓄えが十分で,衣食に困らない.

人家箱底厚,吃穿不愁。 - 白水社 中国語辞典

脱穀をしている人が木陰で休憩している.

打场的人在树荫下歇闲。 - 白水社 中国語辞典

出発の日が決まったら電報で知らせます.

等行期定后再电告。 - 白水社 中国語辞典

この話題は彼の興趣を引き起こすことができない.

这个话题引不起他的意趣。 - 白水社 中国語辞典

いろいろな地方出身の人が交じり合って生活する.

五方杂处((成語)) - 白水社 中国語辞典

船中に多くの人が重なり合って寝る.

枕藉乎舟中 - 白水社 中国語辞典

湖面の中心にはあずまやが一つある.

湖面中心有一座凉亭。 - 白水社 中国語辞典

週末ごとに,彼女には秘密のデートが待っていた.

每个周末,她都有神秘的约会。 - 白水社 中国語辞典

年末の物資支給が人々の話題となった.

年终分配成了人们议论的主题。 - 白水社 中国語辞典

祝日の広場がとりわけ美しく飾られている.

节日的广场装扮得分外美丽。 - 白水社 中国語辞典

作品の手法が極めて拙劣である.

作品的手法非常拙劣。 - 白水社 中国語辞典

途中,多くの人が自分の子供とはぐれた.

途中,许多人与自己的孩子走失。 - 白水社 中国語辞典

特徴量演算部6は、被写体非存在画像P2を基準として、当該被写体非存在画像P2から特徴点を抽出する特徴抽出処理を行う。

特征量运算部 6进行将被摄体不存在图像 P2作为基准来从该被摄体不存在图像P2中提取特征点的特征提取处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

AF評価エリア座標算出部83は、視差量算出部82の検出した最終視差ベクトル(Δx,Δy)と、第2画像データ用のAF評価エリアの中心座標(X,Y)とに基づいて、第1画像データ用のAF評価エリアの中心座標(X+Δx,Y+Δy)を算出する(図5参照)。

基于由视差量计算单元 82检测的最终视差矢量 (Δx,Δy)和用于第二图像数据IMGL的 AF评估区域中的中心坐标 (X,Y),AF评估区域坐标计算单元 83计算用于第一图像数据 IMGR的 AF评估区域中的中心坐标 (X+Δx,Y+Δy)(参见图 5)。 - 中国語 特許翻訳例文集

各目中の受容体が、光アレイ(放射輝度)中の光子に反応する。

每只眼睛中的感受器都对光阵列 (辐射亮度 )中的光子进行响应。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼らは平時は広く散らばって大衆に働きかけるが,戦争時には集中して戦う.

他们平时分散开来发动群众,战时就集中起来打战。 - 白水社 中国語辞典

47. 前記ワイヤレス受信機は、ECMA−368標準規格にしたがって通信するように構成され、前記ワイヤレス送信機は、前記ECMA−368標準規格にしたがって通信するように構成され、受信することは、前記ECMA−368標準規格にしたがって実行され、前記複数の副搬送波のうちの前記副搬送波は、直交周波数分割多重化(OFDM)副搬送波である請求項39記載の受信機デバイス。

所述无线发射机用于根据所述 ECMA-368标准进行通信; 以及根据所述 ECMA-368标准执行接收,且所述多个子载波中的子载波是正交频分复用(OFDM)子载波。 - 中国語 特許翻訳例文集

[座標算出および画像生成の動作例]

[坐标计算和图像生成的操作示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集

日本の食肉、乳製品の工場見学をする。

参观日本的食用肉类、乳制品工厂。 - 中国語会話例文集

何を一番重視するかは人それぞれ違う。

最重视什么东西是因人而异的。 - 中国語会話例文集

何を一番重視するかは人それぞれ違う。

最重视的事物因人而异。 - 中国語会話例文集

在住外国人のために無料相談会を開く。

为了在住的外国人召开免费的座谈会。 - 中国語会話例文集

彼らは郊外に出かけて標本を採集する.

他们到郊区去采集标本。 - 白水社 中国語辞典

君たちは休暇を取る日を互いにずらすように.

你们把请假的日子互相错开。 - 白水社 中国語辞典

この人はとても手堅いので,十分使えると思う.

这个人牢牢靠靠儿的,我看可以用。 - 白水社 中国語辞典

(多く被害者に同情して)心中平然としておれない.

于心不忍((成語)) - 白水社 中国語辞典

永遠に光芒を放つ,永久に光り輝く.

永放光芒 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 279 280 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS