意味 | 例文 |
「ひゅうひゅう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 20929件
出荷されていない商品を表にまとめました。
我把没有发货的商品总结到正面了。 - 中国語会話例文集
帰りの道路は渋滞がひどかった。
回程的道路堵车很严重。 - 中国語会話例文集
飲み騒ぐ人々が広場で夜中まで歌っていた。
狂饮作乐的人们在广场上一直唱歌到深夜。 - 中国語会話例文集
生鮮三品の取り扱いには注意が必要である。
经营生鲜三品需慎重。 - 中国語会話例文集
この出張で必要な経費は以下の通りです。
这次出差所需的经费如下所示。 - 中国語会話例文集
旧友と再会して,ひとしお親しみが深い.
旧友重逢,倍加亲热。 - 白水社 中国語辞典
中国代表は国際会議を開くことを提案する.
中国代表倡议召开国际会议。 - 白水社 中国語辞典
周の人の文化は殷の人のを受け継いだものだ.
周人的文化是承继殷人的。 - 白水社 中国語辞典
重複した機構をぜひとも簡素化しなければならない.
一定要精简重叠的机构。 - 白水社 中国語辞典
役人の圧迫があまりにもひどくて民衆が反抗する.
官逼民反 - 白水社 中国語辞典
目には純真で人を射るような光がきらめいている.
眼睛里闪动着天真逼人的光辉。 - 白水社 中国語辞典
ひそかに国境地帯を越える,密入国する.
偷越国境 - 白水社 中国語辞典
(商品を輸出して)外貨を受け取る比率.
换汇率 - 白水社 中国語辞典
(飢饉時に)倉庫を開いて貧民を救済する.
开仓济贫 - 白水社 中国語辞典
中間試験は,比較的点数が低かった.
期中考试,考分较低。 - 白水社 中国語辞典
休日の校庭はひっそりしている.
假日,校园里很冷静。 - 白水社 中国語辞典
胡弓の内側の弦は音が比較的低い.
里弦音比较低。 - 白水社 中国語辞典
澄んだ歌声が広場中に高らかに響いた.
嘹亮的歌声响遍广场。 - 白水社 中国語辞典
ひとまず上海に落ち着き,その後広州に行く.
先在上海落脚,然后再去广州。 - 白水社 中国語辞典
胸の前で合わせる様式の短いひとえの中国婦人服.
琵琶襟的短褂 - 白水社 中国語辞典
街で,ひょっこり旧友を見かけた.
在街上,无意中瞥见了一位老友。 - 白水社 中国語辞典
熱狂的な観衆がひっきりなしに歓呼の声を上げる.
热情的观众频频欢呼。 - 白水社 中国語辞典
彼は射撃の腕がすごく,百発百中である.
他枪法高明,百发百中。 - 白水社 中国語辞典
反動派にひざまずいて服従する.
向反动派屈膝跪拜。 - 白水社 中国語辞典
2人はひどく口論して,誰も仲裁できない.
两人争得厉害,谁也劝不开。 - 白水社 中国語辞典
人々の旧懐の情は日増しに強くなる.
人们的怀念之情日益热切。 - 白水社 中国語辞典
中国人は人と人との交際を重んじる.
中国人重人际。 - 白水社 中国語辞典
各種商品の同一時間場所における価格比較.
商品比价 - 白水社 中国語辞典
隊列がひどくこみあって,腕も十分振れない.
队列太挤,连胳膊都甩不开。 - 白水社 中国語辞典
この仕事はまだ人を補充する必要がありますか?
这个工作还需要添人吗? - 白水社 中国語辞典
標準的なスリーサイズ(バスト・ウェスト・ヒップ).
标准的三围 - 白水社 中国語辞典
部品の標準化,系列化を実行する.
实行部件标准化,系列化。 - 白水社 中国語辞典
ひたすら社会主義の道を歩もうとする.
一个心眼儿要走社会主义道路。 - 白水社 中国語辞典
引用句の誤りを一つ一つ修正した.
把引文上的错误一一修正了。 - 白水社 中国語辞典
人々の商品に対する需要はますます高まる.
人们对商品的需求越来越高。 - 白水社 中国語辞典
彼女の装いは本当に人を引きつけて注目させる.
她的打扮真引人注意。 - 白水社 中国語辞典
我々はひたすら上級機関の命令を待つ.
我们直待上级的命令。 - 白水社 中国語辞典
秦檜は忠臣を陥れて,世の人から痛罵された.
秦桧陷害忠良,受到世人的唾骂。 - 白水社 中国語辞典
植えるのも人次第であり,収穫も人次第である.
种也在人,收也在人。 - 白水社 中国語辞典
彼の収入は彼の一家の人々の支出に十分である.
他的收入尽够他一家人开销的。 - 白水社 中国語辞典
入出力部6は、MFP10に対する入力を受け付ける操作入力部6aと、各種情報の表示出力を行う表示部6bとを備えている。
受理针对 MFP10的输入的操作输入部 6a; 进行各种信息的显示输出的显示部 6b。 - 中国語 特許翻訳例文集
急遽デザイン変更の必要が生じ、何とか来週中に納品をお願いしたいのです。
由于需要紧急更改设计,希望您下个星期之内一定要交货。 - 中国語会話例文集
旧社会の地主・富農階級に属する人のうち保守反動でなく比較的進歩的な思想の持ち主,開明紳士.
开明绅士 - 白水社 中国語辞典
在留証と住所登録票に書かれている住所が違います。
在留证和住所登录票上写的住址不一样。 - 中国語会話例文集
彼女は子宮摘出術を拒否した。
她拒绝了子宫摘除手术。 - 中国語会話例文集
膝の手術のため、入院しています。
因为膝盖的手术而在住院。 - 中国語会話例文集
プレビュー表示領域R1にはプレビュー画像PVが表示され、しおり表示領域R2にはメニュー画像MNが表示される。
在预览显示区域 R1中显示预览图像 PV,在向导显示区域 R2中显示菜单图像 MN。 - 中国語 特許翻訳例文集
左側の光受信デバイス31−2についても同様である。
这同样适用于左边的光接收设备 31-2。 - 中国語 特許翻訳例文集
この百貨店は商品の種類が非常に完備している.
这家百货公司商品种类非常齐全。 - 白水社 中国語辞典
また、実行要求画面では、標準の実行用要求画面を呼び出すための標準初期画面呼出ボタン58も表示される。
此外,在执行请求屏幕中,标准初始屏幕调用按钮 58显示为为了调用一个标准的执行请求屏幕。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |