「ひょうけい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ひょうけいの意味・解説 > ひょうけいに関連した中国語例文


「ひょうけい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2702



<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 54 55 次へ>

このとき、実施の形態1の表示装置51および入力装置52の代わりに、操作パネル114がユーザインタフェースとして使用される。

此时,取代实施方式 1的显示装置 51以及输入装置 52,操作面板 114被用作用户接口。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、実施の形態1の表示装置51および入力装置52の代わりに、操作パネル214がユーザインタフェースとして使用される。

此时,代替实施方式 1的显示装置 51以及输入装置 52,操作面板 214被用作用户接口。 - 中国語 特許翻訳例文集

複数の領域の中の第4の領域には、ユーザにより選択された機能に関係する情報が表示されるように構成することができる。

在多个区域中的第四区域中,能够显示与用户选择出的功能相关的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようにすると、動作モードが異なっても、ユーザにより選択された機能に関係する情報が同じ位置に表示される。

即使动作模式不同,与用户选择出的功能相关的信息也显示在相同位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】図1に示す画像形成装置のタッチパネルディスプレイの表示領域を示す図である。

图 5是表示图 1所示的图像形成装置的触摸面板显示器的显示区域的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

この回転に連動して、弾性変形可能なブラシ状の清掃部材31の先端は読取ガラス302または読取ガラス215表面を摺擦する。

结合该旋转,弹性变形刷状清洁构件 31的顶端擦拭读取玻璃 302或读取玻璃 215的表面。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施の形態では、説明簡略化のために、関数H()を示す図12の点線のグラフC1は、上述の関数G()と同一に表記している。

在本实施方式中,为了简化说明,与上述函数 G()相同地记载了表示函数 H()的图12的虚线的曲线 C1。 - 中国語 特許翻訳例文集

視差制御部17は、主画像の視差の補正量に対応する主画像の表示位置のシフト量を計算する。

视差控制单元 17计算对应于主图像的视差的校正量的主图像的显示位置的移位量。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】図12は本発明の実施の形態1において生成したCodedBlockPatternLumaの可変長符号表の説明図である。

图 12是本发明实施方式 1中生成的 CodedBlockPatternLuma的可变长度编码表的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】図14は本発明の実施の形態2に係る可変長符号表生成部のフローチャートである。

图 14是本发明实施方式 2的可变长度编码表生成部的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集


【図17】図17は本発明の実施の形態1において生成したMBタイプとCodedBlockPatternLuma混在の可変長符号表の説明図である。

图 17是在本发明实施方式 1中生成的 MB类型和 CodedBlockPatternLuma混合的可变长度编码表的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図18】図18は本発明の実施の形態3に係る可変長符号表生成部の動作フローチャートである。

图 18是本发明实施方式 3的可变长度编码表生成部的工作流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10は本実施の形態に係る可変長符号化技術により生成した可変長符号表の例である。

图 10是利用本发明实施方式的可变长度编码技术生成的可变长度编码表的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、可変長符号表生成部213の処理は、図14の処理を用いても良いし、実施の形態1で説明した図3の処理を用いても良い。

另外,可变长度编码表生成部 213的处理,可以使用图 14的处理,还可以使用实施方式 1中说明过的图 3的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、実施の形態2で説明した内容は、可変長復号表生成部1103の処理に関しても同様に適用可能である。

另外,实施方式 2中说明过的内容也能同样适用可变长度解码表生成部 1103的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

図20には本実施の形態における前記可変長符号表生成部213による処理の流れが例示される。

图 20例示本实施方式中的基于上述可变长度编码表生成部 213的处理流程。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、参照範囲内のMBタイプのヒストグラムを作成し(S20006)、実施の形態1乃至3と同様にして可変長符号表を生成する(S20007)。

之后,生成参照范围内的 MB类型的直方图(S20006),与实施方式 1至 3同样地生成可变长度编码表 (S20007)。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施の形態では動きベクトル例えばその代表値に基づき、参照範囲を適応的に選択し、もしくは重み付けを行うようにする。

在本实施方式中,对运动矢量例如根据其代表值恰当地选择参照范围,或者加权。 - 中国語 特許翻訳例文集

図23には本実施の形態における前記可変長符号表生成部213による処理の流れが例示される。

图 23例示基于本实施方式中的上述可变长度编码表生成部 213的处理流程。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施の形態6では、任意領域内の動きベクトルの代表値によって、参照範囲の補正を行う。

在上述实施方式 6中,根据任意区域内的运动矢量的代表值,进行参照范围的修正。 - 中国語 特許翻訳例文集

図24には本実施の形態における前記可変長符号表生成部213による補正処理が概念的に例示される。

图 24示意性地例示出基于本实施方式中的上述可变长度编码表生成部 213的修正处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施例においても、図23の実施の形態5と同様に、現在フレームにおける参照範囲内で代表ベクトルを求める。

在本实施例中,与图 23的实施方式 5同样地,在当前帧的参照范围内求出代表矢量。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】図2の処理手順の進行に連動した携帯電話のディスプレイの表示推移を示す図である。

图 3是表示与图 2的处理过程之行进联动的便携式电话的显示器之显示推移的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図3は、図2の処理手順の進行に連動した携帯電話1のディスプレイ10の表示推移を示す図である。

另外,图 3是表示与图 2的处理过程之行进联动的便携式电话 1的显示器 10之显示推移的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような場合、第7実施形態においては、優先して表示するカテゴリーが予め設定されている。

在这种情况下,在第 7实施方式中优先显示的分类被预先设定。 - 中国語 特許翻訳例文集

全リスト3130には、選択された動作モードであるコピーモードにおいて選択可能な全ての機能がリスト形式で表示される。

在全列表 3130中以列表形式显示在所选的动作模式的复印模式中可选择的全部的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像処理装置2は、制御部21、通信部22、操作部23、表示部24、記憶部25、及び画像形成部26を有している。

图像处理设备 2具有控制部件 21、通信部件 22、操作部件 23、显示部件 24、存储部件 25以及成像部件 26。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部21は、通信部22、操作部23、表示部24、記憶部25、及び画像形成部26を統括的に制御する。

控制部件 21集中地控制通信部件 22、操作部件 23、显示部件 24、存储部件 25以及成像部件 26。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、図6を用いて、本実施の形態におけるDPOF(登録商標)に基づく印刷指定処理について説明する。

以下参照图 6说明本实施方式的基于 DPOF(注册商标 )的印刷指定处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述した第1の実施の形態では、DPOF(登録商標)に基づくプリント指定を行う場合の処理について説明した。

在上述第 1实施方式中,说明了进行基于 DPOF(注册商标 )的印刷指定时的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、図7に示すフローチャートを用いて、第2の実施の形態におけるPictBridge(登録商標)を利用したプリント処理について説明する。

以下参照图 7所示的流程图,说明第 2实施方式的利用了 PictBridge(注册商标 )的印刷处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

(5)上述した第1の実施の形態では、デジタルカメラ100上でDPOF(登録商標)に基づくプリント指定を行う例について説明した。

(5)在上述第 1实施方式中,说明了在数码相机 100上进行基于 DPOF(注册商标 )的印刷指定的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

表現における第1基底関数(d1として示される)が、信号ベクトルとの最大の相関関係を有する関数として選択される。

表示中的第一基函数 (记为 d1)被选择为与信号向量具有最大相关性的函数。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、表現における次の関数(d2)が、残差r1との最大の相関関係を有する関数として選択される。

然后,表示中的下一函数 (d2)被选择为与残差 r1具有最大相关性的函数。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般的な次元は、M=384、N=20、およびr=10であるため、長さ384の目標ベクトルが10個の係数で圧縮(符号化)される。

典型的维度可以是 M= 384,N= 20,且 r= 10,因此 384长度的目标向量由 10个系数压缩(编码 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】この発明の実施の形態としての立体画像表示システムの構成例を示すブロック図である。

图 1是图解作为本发明的实施例的立体图像显示系统的示例配置的块图。 - 中国語 特許翻訳例文集

JPEG標準において、順序はジグザグ順序であり、その場合に係数は対角線に沿って逐次読み出される。

在 JPEG标准中,该顺序是 Z字形顺序,其中,沿对角顺序地读出系数。 - 中国語 特許翻訳例文集

この小部分についての最適値は、代表的な画像セットを用いて試験することにより経験的に決定され得る。

能通过用代表性图像集进行测试,经验地确定用于该分数的最佳值。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、より正しい表示時間情報を使うことができるので、より安定して復号化動作を継続することができるようになる。

并且,由于能够使用更正确的显示时间信息,因此更能够继续稳定的行解码工作。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図7中に示した黒い部分が、表示完了率RTの値に応じて増大する矩形を表している。

图 8所示的黑色部分代表与显示完成率 RT的值相对应地增大的矩形。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、文字や記号の入力を受付ける携帯型電子装置、文字入力画面表示方法およびプログラムに関する。

本发明涉及接受字符和符号的输入的便携式电子设备、字符输入画面显示方法及程序。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6C】一実施形態による、画像ピクセルおよび検出されたエッジ近傍に位置する多数のビンのダイアグラム表現である。

图 6C描绘根据一个实施例位于所检测的边缘附近的图像像素和多个面元 (bin)的图形表示。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6Cは、一実施形態による、画像ピクセルおよび検出されたエッジの近傍に位置する多数のビンのダイアグラム表現である。

图 6C描绘根据一个实施例位于所检测的边缘附近的图像像素和多个面元的图形表示。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】この発明の実施の形態としての立体画像表示システムの構成例を示すブロック図である。

图 1是图示用作本发明实施例的立体图像显示系统的配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】この発明の実施の形態としての立体画像表示システムの構成例を示すブロック図である。

图 1是图示作为本发明的实施例的立体图像显示系统的示例配置的块图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】本発明の実施の形態におけるアシスト画像表示情報保持部170に保持されている内容を概略的に示す図である。

图 5是示意性地图示根据实施例的、保持在辅助图像显示信息保持单元中的内容的图示; - 中国語 特許翻訳例文集

【図15】本発明の実施の形態における撮像装置100によるアシスト画像表示処理の処理手順を示すフローチャートである。

图 15是图示根据实施例的、利用成像设备的辅助图像显示处理的处理过程的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】図12は、イーサネット(登録商標)パケットとWLANパケットとの間の一対一のマッピングの実現形態の図を含む。

图 12包括了以太网分组和 WLAN分组之间一对一映射的实现的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示装置20AがグローバルIPアドレスを持っていない場合については、第2の実施の形態において説明する。

在第二实施例中将描述显示设备 20A不具有全局 IP地址的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施の形態は、表示装置20AがグローバルIPアドレスを持たず、ルータを介してインターネットに接続するものである。

在本实施例中,显示设备 20A不具有全局 IP地址,并且通过路由器连接到因特网。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 .... 54 55 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS