意味 | 例文 |
「ひょうひ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14322件
公表された規定は厳格に遵守されねばならない.
宣布的规定必须严格遵守。 - 白水社 中国語辞典
くれぐれも事を騒ぎ立て表に出さないでくれ!
千万别把事情喧嚷出去呀! - 白水社 中国語辞典
そんな現実離れした高い目標を掲げてはいけない.
不要搞那些悬空的高指标。 - 白水社 中国語辞典
皆は人民代表を選挙中である.
大家正在选举人民代表。 - 白水社 中国語辞典
各クラスでは代表を1人選んで派遣した.
各班选派了一个代表。 - 白水社 中国語辞典
彼は真剣に投票用紙に丸をつけている.
他认真地圈着选票。 - 白水社 中国語辞典
彼の(獲得した)投票用紙は最も多い.
他的选票最多。 - 白水社 中国語辞典
代表たちは間もなく各地へ視察して回る.
代表们将到各地巡礼。 - 白水社 中国語辞典
彼は険しい表情で私を見つめている.
他神色严峻地望着我。 - 白水社 中国語辞典
視線にはめったにない厳しさが表われた.
目光显露出少有的严峻。 - 白水社 中国語辞典
代表団を招待してわが国を訪問してもらう.
邀请代表团来我国访问。 - 白水社 中国語辞典
航路標識灯はまるで夜光真珠のようだ.
航标灯好像是夜明珠。 - 白水社 中国語辞典
代表たちは皆一人々々と握手した.
代表们和大家一一握手。 - 白水社 中国語辞典
党代表の名で大会に参加する.
以党代表的名义来参加大会。 - 白水社 中国語辞典
代表たちは順々に会場に入った.
代表们以次进入了会场。 - 白水社 中国語辞典
顔には異常な表情が浮かび上がる.
脸上泛出异常的神情。 - 白水社 中国語辞典
彼はなぜそんなに沈んだ表情をしているのだろう?
他为什么这么阴沉? - 白水社 中国語辞典
表現が遠回しで意味がはっきりしない.
隐晦曲折((成語)) - 白水社 中国語辞典
清代の建築用の長さの標準単位;0.32メートル.
营造尺 - 白水社 中国語辞典
こんなにしては評判が好ましくない.
这样做影响不好。 - 白水社 中国語辞典
彼が私たちの代表になるよう支持する.
拥护他作我们的代表。 - 白水社 中国語辞典
彼女の目には憤激の表情がほとばしっている.
她眼中涌流着愤激的神情。 - 白水社 中国語辞典
彼女の顔には不安な表情が浮かんでいる.
她脸上带着一种忧虑的神情。 - 白水社 中国語辞典
この組は優秀だと評定された.
这个小组被评为优秀。 - 白水社 中国語辞典
大会の代表は民主的協議を経て選出される.
大会代表由民主协商选举产生。 - 白水社 中国語辞典
人民代表は人民から選ばれる.
人民代表由人民选举。 - 白水社 中国語辞典
合格通知票は既に郵送した.
录取通知单已经邮寄出了。 - 白水社 中国語辞典
彼は表情豊かで,演技がすばらしい.
他脸上有戏,演技不错。 - 白水社 中国語辞典
顔に不愉快な表情が現われている.
面有不愉之色。 - 白水社 中国語辞典
遠大な目標を立てなければならない.
要树立远大的目标。 - 白水社 中国語辞典
顔から憎しみの表情があふれ出る.
脸上流露出一股怨气。 - 白水社 中国語辞典
各地の代表が首都に雲のように集まる.
各地代表云集首都。 - 白水社 中国語辞典
皆は誰を代表に選ぶかを根回ししているところだ.
大家正在酝酿选谁当代表。 - 白水社 中国語辞典
たいへん早く代表の名簿がまとめ上げられた.
很快酝酿出了代表的名单。 - 白水社 中国語辞典
詩意は深い内容を含み表には現われていない.
诗意蕴藉不露。 - 白水社 中国語辞典
皆は誰を代表に選ぶかを根回ししているところだ.
大家正在酝酿选谁当代表。 - 白水社 中国語辞典
たいへん早く代表の名簿がまとめ上げられた.
很快酝酿出了代表的名单。 - 白水社 中国語辞典
詩意は深い内容を含み表には現われていない.
诗意蕴藉不露。 - 白水社 中国語辞典
彼は再度わが市の人民代表に当選した.
他再度当选为我市的人民代表。 - 白水社 中国語辞典
彼の顔にはさっと憎しみの表情がよぎった.
他脸上掠过一层憎恨的表情。 - 白水社 中国語辞典
表面はささくれており,手を刺すから注意しなさい.
上面有毛刺,小心扎手。 - 白水社 中国語辞典
この度の上演は彼の才能を表に出した.
这次演出展露了他的才华。 - 白水社 中国語辞典
戦々恐々として,薄氷を踏むかのようである.
战战兢兢,如履薄冰。 - 白水社 中国語辞典
この文章の結末は表題(主題)に呼応している.
这篇文章结尾照应了题目。 - 白水社 中国語辞典
このラバは1200元として評価する.
这匹骡子折价一千二百块。 - 白水社 中国語辞典
綿入れの表に一本々々針目がついている.
棉袄上有一道一道的针脚。 - 白水社 中国語辞典
内心の驚きは病的な戦慄として表われた.
内心的震惊表现为病态的颤抖。 - 白水社 中国語辞典
彼は内心怒っていたが,表情は冷静だった.
他虽然心里生气,但神色却很镇静。 - 白水社 中国語辞典
中国代表団は最も優れた陣容で派遣された.
中国代表团派出了最佳阵容。 - 白水社 中国語辞典
顔に驚き恐れる表情を帯びる.
面带怔忪的神色。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |