意味 | 例文 |
「ひょうや」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 994件
伯父の表情は,本当に優しく,本当に穏やかであった.
伯父脸上的表情,那么慈祥,那么和蔼。 - 白水社 中国語辞典
図12(a)に示す表示画像240は、図8や図10の表示画像200,220と同様のものであり、代表カテゴリは「料理」である。
图 12A所示出的显示图像 240与图 8和图 10的显示图像 200、220相同,代表类别是“料理”。 - 中国語 特許翻訳例文集
評価者が、特定の翻訳依頼に関連付けられた翻訳にアクセスし、評価を行った後、820においてその評価を受信してもよい。
在评估者已经访问和评估了与特定翻译请求相关的翻译后,在 820可以接收这些评估。 - 中国語 特許翻訳例文集
表示制御部711は、表示部9に対して設定画面やユーザに対するメッセージ等の表示を行わせるための制御を行う。
显示控制部 711进行使显示部 9显示设定画面和针对用户的信息等的控制。 - 中国語 特許翻訳例文集
表示部203は、LCDやLEDなどであり、表示処理部206から出力された信号に基づいてユーザに対する情報表示を行う。
显示单元 203是例如用于基于从显示处理器 206输出的信号显示针对用户的信息的 LCD或 LED。 - 中国語 特許翻訳例文集
表示部325は、AVアンプ300の動作状態、ユーザの操作状態等を表示し、蛍光表示管やLCD(Liquid Crystal Display)等で構成される。
显示单元 325显示 AV放大器 300的操作状态、用户操作状态等,并包括荧光显示管、LCD等。 - 中国語 特許翻訳例文集
・動画付き静止画像ファイルSFに基づく静止画像をモニタ20に表示する際の特徴的な表示方法は、選択画面60のマルチ表示(一覧表示)やスライドショー表示に限定されない。
在监视器 20上显示基于带有动画的静止图像文件 SF时的特征性的显示方法,不限于选择画面 60的多重显示 (一览显示 )、放映幻灯片显示。 - 中国語 特許翻訳例文集
表示部11は、例えば、液晶表示装置であり、表示制御部10からのビデオ信号に基づいてライブビュー画像やレックビュー画像などを表示画面11aに表示する。
显示部 11是例如液晶显示装置,基于来自显示控制部 10的视频信号来在显示画面 11a中显示实时取景图像、录制图像等。 - 中国語 特許翻訳例文集
表示制御部10は、CPUやIC等で構成され、液晶表示部11の表示を制御し、タッチパネル部12の出力を受け、液晶表示部11で押下された座標を特定する。
显示控制部 10由 CPU及 IC等构成,控制液晶显示部 11的显示,接收触摸面板部 12的输出,在液晶显示部 11上确定按下的坐标。 - 中国語 特許翻訳例文集
表示制御部10は、CPUやIC等で構成され、液晶表示部11の表示を制御し、タッチパネル部12の出力を受け、液晶表示部11で押下された座標を特定する。
显示控制部 10由 CPU或 IC等构成,控制液晶显示部 11的显示,接受触摸面板部 12的输出,确定在液晶显示部 11上被按压的坐标。 - 中国語 特許翻訳例文集
表示制御部30は、表示部15を制御することにより表示部15の画面に所定のユーザインターフェース(UI)画像やメッセージやサムネイル画像などを表示させるディスプレイドライバである。
显示控制部 30是通过控制显示部 15,在显示部 15的画面上显示规定的用户界面(UI)图像、讯息或缩略图像等的显示驱动程序。 - 中国語 特許翻訳例文集
ただし、肌色域定義情報12aによる肌色域の定義には、HSV表色系や、XYZ表色系や、RGB表色系等、様々な表色系を採用可能である。
不过,在基于肤色域定义信息 12a的肤色域的定义中,也可以采用 HSV表色系、XYZ表色系、RGB表色系等各种表色系。 - 中国語 特許翻訳例文集
レーザーの焼け痕が表に見える。
激光的烧痕在表面能看到。 - 中国語会話例文集
すき焼きとは日本を代表する鍋の一つです。
日式牛肉火锅是能代表日本的火锅之一。 - 中国語会話例文集
これは富山を代表する名産物です。
这是代表富山的著名特产。 - 中国語会話例文集
私の目標は海外で活躍する事です。
我的目标是能够在海外大显身手。 - 中国語会話例文集
商標法条約は1994年10月27日に採択された。
商标法条约在1994年10月27日起被通过。 - 中国語会話例文集
表明保証は英米の契約形式に由来している。
声明与保证来源于英美的契约式。 - 中国語会話例文集
これが標準的なリースの契約書です。
这是标准的租赁契约。 - 中国語会話例文集
私は星座早見表を持って空を見回した。
我拿着平面天体图表观察天空。 - 中国語会話例文集
子供の教育における親の関わりを評価する。
评价在孩子的教育中父母的关系。 - 中国語会話例文集
これは富山を代表する名産物です。
这是代表富山的特色产品。 - 中国語会話例文集
その平野は日本を代表する稲作地帯になった。
那片平原成为了代表日本的产稻区。 - 中国語会話例文集
その件で親会社から表彰された。
我因为那件事被总公司表扬了。 - 中国語会話例文集
嫌と思ったことがすぐ表情に出てしまう。
觉得讨厌的事情马上会表现在表情上。 - 中国語会話例文集
標準スペイン語はカスティリヤ語とも呼ばれる。
标准西班牙语也被称为卡斯蒂利亚语 - 中国語会話例文集
燃える家の熱が彼女の皮膚の表面を焼いた。
燃烧着的房子温度太高,将她的皮肤灼烧了。 - 中国語会話例文集
野党が投票で与党に勝った。
在野党在投票中战胜了执政党。 - 中国語会話例文集
子どもは安らかな表情で眠っていた。
孩子表情安定地睡着。 - 中国語会話例文集
彼はずっと代表取締役の補佐を務めてきた.
他一直充任董事长帮办。 - 白水社 中国語辞典
彼の目は輝いているが,表情は乏しい.
他的眼睛明亮,可是没有什么表情。 - 白水社 中国語辞典
彼らは山で標本を採集中である.
他们正在山里采着标本。 - 白水社 中国語辞典
ヒョウという野獣は極めて獰猛である.
豹子这种野兽可利害了。 - 白水社 中国語辞典
計器上には患者の病状が素早く表示された.
仪器上灵敏地显示出患者的病情。 - 白水社 中国語辞典
今夜会合を開いて製品の品質を評定する.
今晚开会评比产品质量。 - 白水社 中国語辞典
彼はSF小説の歴史的役割を評価した.
他评价了科学幻想小说的历史作用。 - 白水社 中国語辞典
航路標識灯はまるで夜光真珠のようだ.
航标灯好像是夜明珠。 - 白水社 中国語辞典
職場の生産指標も何度も飛躍的に伸びた.
车间的生产指标也一再跃进。 - 白水社 中国語辞典
たいへん早く代表の名簿がまとめ上げられた.
很快酝酿出了代表的名单。 - 白水社 中国語辞典
たいへん早く代表の名簿がまとめ上げられた.
很快酝酿出了代表的名单。 - 白水社 中国語辞典
彼自身表に立たずに,他人を陰で操る.
他自己不出面,总指使他人。 - 白水社 中国語辞典
表示名は、翻訳コピーウィジェット21cの名前の表示用の文字列である。
显示名称是将被显示以代表翻译和复印小程序 21c的字符串。 - 中国語 特許翻訳例文集
表示名は、翻訳コピーウィジェット21cの名前の表示用の文字列である。
显示名称是用于显示翻译复印小程序 21C的名称的字符串。 - 中国語 特許翻訳例文集
表示部22は、ディスプレイや指示ランプ等を備え、各種の設定画面や装置の動作状態等を表示することが可能である。
显示部 22包括显示器和指示灯,并且显示该装置的各种设定屏幕和操作状况。 - 中国語 特許翻訳例文集
このボタン群41や表示部42により,動作状況の表示やユーザによる操作の入力が可能になっている。
通过利用显示单元 42或按钮组 41,显示操作状态并允许用户的输入操作是可能的。 - 中国語 特許翻訳例文集
リスク評価に過去の収集データや分析は加味されていますか。
风险评估采纳了过去收集的数据和分析等了吗? - 中国語会話例文集
十分に冷やして目標の温度にするための冷却法
将橡胶完全冷却到目标温度的冷却法。 - 中国語会話例文集
動物は、泣き声や動きにより感情を表現し、仲間に伝え合う。
动物是由哭声音或者动作来表达并向同伴传达的。 - 中国語会話例文集
個々の工具の返却位置、保存位置も台や棚に表示する。
把个别工具的返还位置,保存位置 - 中国語会話例文集
花柄やヒョウ柄のブームは、一旦下火になっています。
花纹和豹纹的热潮一时冷却下来了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |