「ひらら」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ひららの意味・解説 > ひららに関連した中国語例文


「ひらら」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 22485



<前へ 1 2 .... 170 171 172 173 174 175 176 177 178 .... 449 450 次へ>

さらに、1または複数の実施形態にしたがって方法を実現するために、必ずしも例示された全ての動作が必要とされる訳ではない。

此外,执行依照一个或多个实施例的方法并不是需要所有示出的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、上向きの矢印がフィルタ係数「1」を表しており、下向きの矢印がフィルタ係数「−1」をあらわしている。

具体地,向上的箭头表示滤波系数“1”,向下的箭头表示滤波系数“-1”。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、撮像部40への入射光を遮断して測定し(ステップS10)、これにより得られたダークデータDijλを格納する(ステップS11)。

首先,遮断入射到摄像单元 40的光,并且进行测量 (步骤 S10),并且存储如此获得的暗数据 (dark data)Dijλ(步骤 S11)。 - 中国語 特許翻訳例文集

測定対象物2の画像部分となる(i, j)に対して、測定データと参照データとの比Zijλ=Y´ijλ/X´ijλを計算する(ステップS41)。

对于成为物体 2的图像部分的 (i,j),计算测量数据与参考数据之间比率 (步骤 S41)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ402で、DVR 102は、サーバ106Aから図3Bの表330によって表されるハッシュ値シーケンス・データを受信する。

在步骤 402,DVR 102从服务器 106A接收如图 3B中的表 330中所示出的哈希值序列数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ122においては、プロセス100は、ステップ120において評価された対からの新しい候補を選択する。

在步骤 122,过程 100从在步骤 120评估的配对中选择新候选。 - 中国語 特許翻訳例文集

スクランブルの結果、一方のチャネルにキラーパケットが生じ、もう一方のチャネルにもキラーパケットが生じる確率は低い。

即使对于一个信道的加扰导致杀手分组的产生,但对于另一个信道的加扰也产生杀手分组的概率就低。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、位置Qx1(t-1,t)から位置Qx1(t-1,t)まで範囲において動被写体スコアが最小となる位置SM(t-1,t)が第2接続ラインとなる。

此外,在从位置 Qx0(t-1,t)到位置Qx1(t-1,t)的范围中具有最小运动对象得分的位置 SM(t-1,t)成为第二连接线。 - 中国語 特許翻訳例文集

WDMミラーは、光検出器に対する受信波長を反射しつつ、LEDからの送信波長の通過を可能とする。

WDM反射镜允许来自 LED的发送波长经过而将接收波长反射到光电检测器。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのうえで、このカプラ150が形成されている左側近傍には、筐体内樹脂部183が設けられている。

此外,壳内的树脂部分 183安装在靠近其上形成耦合器 150的左侧的地方。 - 中国語 特許翻訳例文集


なお、地図サーバへの接続に必要な情報、例えば地図サーバのURLやIPアドレスは、あらかじめフラッシュメモリやHDD104に記録されている。

另外,与地图服务器的连接所需要的信息、例如地图服务器的 URL、IP地址,被预先记录在闪存、HDD104中。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像処理装置は、サブカメラモジュールの配置によって被写体像をシフトさせる場合に限られない。

图像处理装置不限定于通过配置子摄像模块使被摄体像位移的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部150は、該プログラムに基づいて動作して、DRAM152を用いながら、上記各制御のための必要な演算・制御処理を実行する。

控制单元 150根据程序进行操作并且在使用 DRAM 152的同时执行每种控制必要的运算控制处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

AF枠は、FIFOメモリ25の出力信号において、AF評価値の生成に用いられる領域を表す枠である。

AF框表示 FIFO存储器 25的输出信号中用于 AF评价值生成的区域。 - 中国語 特許翻訳例文集

最初に、カメラ1、カメラ2、カメラ3の全てがオプション非設定とされている場合について説明する。

首先,将描述在相机 1、相机 2和相机 3的任何一个中都未设定该选项的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

2: 3となる。 この場合、ビットレート割り当て比率は、カメラ1は50%、カメラ2は20%、カメラ3は30%に計算される。

在此情况下,相机 1、相机2和相机3之间的比特率分配比率被计算为50%∶20%∶30%。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、ビットレート割り当て比率は、カメラ1は80%、カメラ2は8%、カメラ3は12%に計算される。

从而,相机 1、相机 2和相机3之间的比特率分配比率被计算为 80%∶ 8%∶ 12%。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、カメラ1、カメラ2がオプション非設定とされ、カメラ3がオプション設定とされている場合について説明する。

接下来,将描述在相机 1和相机 2中未设定该选项并且在相机 3中设定了该选项的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

図17(C)は、各水平ラインに対応する非発光期間の終了時から点灯開始までの待ち時間T1〜T5の関係を示している。

图 17C显示了对应于各个水平线的、从非发光时段结束到发光时段开始的等待时间 T1至 T5之间的关系。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】第1の実施例の携帯電話機が閉状態から開状態に移行する動作の流れを示す図である。

图 5A-5C是图解说明按照本发明的第一实施例的便携式电话机执行的从关闭状态过渡到打开状态的操作的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

WB補正部28は、まず、画像データDから画素をサンプリングし、サンプリングした画素のRGB毎の度数分布(ヒストグラム)を生成する。

WB修正部 28首先从图像数据 D中采样像素,生成采样后的像素的每个 RGB的度数分布 (直方图 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

トランシーバ24は、LTE規格、WCDMA規格、WiMax規格のようないずれかの公知の規格に従って動作する標準的なセルラートランシーバを備える。

收发器 24包括根据诸如LTE、WCDMA和 WiMax标准等任何已知标准来操作的标准蜂窝收发器。 - 中国語 特許翻訳例文集

MFD100はさらに、MFD100に連結されており「開」位置と「閉」位置との間で動くことのできるカバー126を含む。

MFD 100还包括耦合至 MFD 100的盖 126,从而盖 126可以移动到“打开”位置和“闭合”位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、1または複数の実施形態にしたがって方法を実現するために、必ずしも例示されたすべての動作が必要とされる訳ではない。

此外,根据一个或一个以上实施例,实施一方法可能并不需要所有所说明的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

1つの実施形態では、この規定数が、第1のクラスタ内のメンバの総数の半分とほぼ等しくなるように定められる。

在一个实施例中,所定义数目被确定为约等于第一集群中的成员总数的一半。 - 中国語 特許翻訳例文集

通帳は、複数枚の記録用紙が綴じられた冊子形態となっており、この冊子を開いた内側の面が記録面となっている。

存折是多片记录用纸被装订而成的册子形态,打开该册子后的内侧的面为记录面。 - 中国語 特許翻訳例文集

通帳は、複数枚の記録用紙が綴じられた冊子形態となっており、この冊子を開いた内側の面が記録面となっている。

存折是装订了多张记录用纸的册子形式,打开该册子后的内侧的面成为记录面。 - 中国語 特許翻訳例文集

反射ミラー127は、キャリッジ本体125に搭載され、原稿からの反射光RをX方向へ反射してハーフレートキャリッジ122へ導く。

反射镜 127搭载于托架主体 125,并将来自原稿的反射光 R朝 X方向反射从而朝半速率托架 122引导。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、エントロピ復号されて得られた係数データにおいても、各アライン・ユニットの識別が必要である。

也就是说,即使对于通过熵解码获得的系数数据,也需要识别每个对准单元。 - 中国語 特許翻訳例文集

プレフィックス群は、図3に示されるAND−ルーティングと同様の形式で、各ポリシークラスに対するENに対して割り当てられる。

如图 3所示,以与针对“与”路由相同的方式,针对每个策略类别向 EN分配前缀。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、電動移動体124は、認証に必要な鍵情報や機器ID等の識別情報を保持している。

此外,电动移动体 124保持认证所需的诸如设备 ID或密钥信息的识别信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

暗号文を受信した制御化機器125は、製造時に与えられていた秘密鍵を利用して暗号文を復号し、乱数を復元する(S509)。

接收到密文的控制兼容设备 125通过使用制造时所给出的密钥来解密密文并恢复随机数 (S509)。 - 中国語 特許翻訳例文集

暗号文を受信した制御化機器125は、製造時に与えられていた秘密鍵を利用して暗号文を復号し、乱数を復元する(S509)。

收到密文的服从控制机器 125利用在制造时被给予的私钥解密所述密文,恢复所述随机数 (S509)。 - 中国語 特許翻訳例文集

通帳は、複数枚の記録用紙が綴じられた冊子形態となっており、この冊子を開いた内側の面が記録面となっている。

存折是将多张记录用纸装载成的册子形式,打开此册子的内侧的面为记录面。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3に示すように、状態検出器15は、筐体10の内部に設けられた光検出ユニット152であってもよい。

如图 3A和 3B中所示,状态检测器 15可以是布置在外壳 10中的光学检测单元 152。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、カオスノイズベースの変調は、三角波ベースの変調に比べて、電磁波干渉ノイズが12dB引き下げられていることを意味する。

这表示基于混沌噪声的调制相对于基于三角的调制将 EMI噪声降低了12dB。 - 中国語 特許翻訳例文集

尚、プラテンガラス64及び原稿読取りガラス83の表面の埃は、ユーザが清掃すれば、容易に除去することができる。

而且,稿台玻璃 64和原稿读取玻璃 83的表面的尘埃,如果用户清扫则可以容易地去除。 - 中国語 特許翻訳例文集

かかる実施例において、フレア12及び/又はバーナ14からの光はカメラ20に入射する際にスプリットされる。

在该实施例中,来自火炬 12和 /或燃烧器 14的光在进入相机 20时进行分束。 - 中国語 特許翻訳例文集

ポリシーは、例えば、特定のPBB−TEパスのすべてのトラフィックがOBPリンク74の1つに向けられるべきであるというものであってもよい。

该策略可以是例如应将特定 PBB-TE路径上的所有业务指引到 OBP链路 74中的特定一个。 - 中国語 特許翻訳例文集

ミラーストリップ1401および1402(「ミラーストリップ140」)が、マイクロミラーデバイス108の表面の上に位置し、軸150と平行の方向に延在する。

镜条 1401和 1402(“镜条 140”)位于微镜装置 108的表面上,并且在与轴线 150平行的方向上延伸。 - 中国語 特許翻訳例文集

光がDMD108から回折されるように、スイッチ100内に使用される光波長に対して、DMD108内のミラー素子の寸法は十分に小さい。

在 DMD 108中的镜元件的尺寸相对于在开关 100中使用的光波长足够小,使得光从 DMD 108衍射离开。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、1または複数の実施形態にしたがって方法を実現するために、必ずしも例示された全ての動作が必要とされる訳ではない。

此外,并不是需要所有示出的动作来执行依照一个或多个实施例的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、このパラメータは、基準信号に関連付けられたZadoff−Chuシーケンスの識別情報でありうる。

例如,该参数是与参考信号相关联的 Zadoff-Chu序列的标识。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセッサ714はさらに、パラメータ評価構成要素718および/または波形検出構成要素720に接続されている。

处理器 714还与参数评估部件 718和 /或波形检测部件 720相耦合。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後は、ネットワークセキュリティモジュール304は、必ずしもこの最初のノードに問い合わせて情報を取得する必要があるとは限らない。

此后,网络安全模块 304不必询问原始节点来获得信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6には、制御対象機器200からリモートコマンダー100Aに送信される対応サービス一覧が、XMLを利用して表現されている。

在图 6中,通过使用 XML表示了要从控制目标设备 200传输到遥控器 100A的可用服务列表。 - 中国語 特許翻訳例文集

原稿G1をREAD原稿ガラス110aに搬送開始後、一定距離搬送したら(ACT223でYes)、スキャナ110は、原稿G1の表面の画像読取を開始する。

若开始向 READ文稿玻璃 110a输送文稿 G1并输送了一定距离后 (ACT223的是 ),扫描器 110开始文稿 G1正面的图像读取。 - 中国語 特許翻訳例文集

画風の種類は、予め決められており、表示制御装置100が画像処理できる画風の種類である。

图像风格的种类被预先决定,是显示控制装置 100能够进行图像处理的图像风格的种类。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図14の表からわかるように、水平ブランク期間の長さは、画像の解像度やフレームレートに依存する。

如可以从图 14中的表看到的,水平消隐间隔的长度依赖于图像的分辨率或帧速率。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信経路2は、航空機客室に設けられる少なくとも一つの漏洩ラインアンテナ3を備える。

传输路径 2具有被布置在机舱中的至少一个泄漏线路天线 3。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 170 171 172 173 174 175 176 177 178 .... 449 450 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS