意味 | 例文 |
「ひらら」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22485件
あなただったら彼に最適な人よ。
你的话是最适合他的人哦。 - 中国語会話例文集
しかしながら、いくつかの訂正は必要である。
不过有几处需要修正。 - 中国語会話例文集
データを回収するにはどれくらいの時間が必要ですか。
回收数据须要多长时间? - 中国語会話例文集
必要ならば、私が聞いてみます。
如果必要的话,我试着听听。 - 中国語会話例文集
久しぶりに彼らに会って、話したのは楽しかった。
时隔很久见到他,聊了天很开心。 - 中国語会話例文集
Bはモーターデザインに広く用いられている。
B被广泛用于发动机设计。 - 中国語会話例文集
製品は指定の容器に入れられます。
产品被放入指定的容器。 - 中国語会話例文集
私たちは田中さんからの承認が必要です。
我们须要得到Kanazumi的批准。 - 中国語会話例文集
その注文品は交換してもらえる。
那个订购商品可以交换。 - 中国語会話例文集
模範的な人がいるということは素晴らしいことだ。
有榜样人物是一件很棒的事情。 - 中国語会話例文集
道で人っ子一人見当たらなかった。
街上连个人影都没见到。 - 中国語会話例文集
あなたがいない日は長く感じられる。
没有你在的日子感觉非常漫长。 - 中国語会話例文集
公定歩合が著しく引き下げられている。
官方利率显著下降。 - 中国語会話例文集
支払利息は第1四半期と比べて低い。
利息费用比第一季度低。 - 中国語会話例文集
推測でいいから費用をすぐ見積もれるかな。
推测一下就行,费用可以立刻估算出来么。 - 中国語会話例文集
与えられたワイヤーの引き具を使うようにして下さい。
请尽量使用给我们的电线。 - 中国語会話例文集
これらの花火の一つは世界で一番大きい。
这些烟火中有一个是世界上最大的烟火。 - 中国語会話例文集
あなたはもう私の知らない人みたいだ。
你已经像是陌路人了。 - 中国語会話例文集
それによりすばらしい日となった。
因为那个变成了非常精彩的一天。 - 中国語会話例文集
契約が結ばれ次第、試供品が与えられます。
完成了契约之后就会得到样品。 - 中国語会話例文集
比較的、少ししか知られていません。
相对来说只知道一点。 - 中国語会話例文集
その素材は3日間湿らせておく必要がある。
那个材料须要浸湿3天。 - 中国語会話例文集
もしあなたが暇だったら私に教えて。
如果你有空的话请告诉我。 - 中国語会話例文集
銃後の国民は貧窮の暮らしをしていた。
后方的国民过着贫穷的生活。 - 中国語会話例文集
あなたに部品を手配してもらいたいとおもっています。
我想让你帮我筹备部件。 - 中国語会話例文集
被収容者全員が収容所から解放された。
被收容的人全部被收容所解放了。 - 中国語会話例文集
それらは人々の行動に影響しますか?
那些会影响到众人的行动吗? - 中国語会話例文集
他に何か必要だったら教えて下さい。
如果还有什么其他需要的请告诉我。 - 中国語会話例文集
他の日にちを候補に挙げてもらえますか?
你可以列出其他的候补日期吗? - 中国語会話例文集
彼らは、父が羊を入れるのを手伝っている。
他们正在帮助父亲将羊赶进去。 - 中国語会話例文集
これらのうち一つでも訪れたことはありますか?
你有去过这之中的某个地方吗? - 中国語会話例文集
紅茶かコーヒー、どちらがよろしいですか?
红茶还是咖啡,哪个好? - 中国語会話例文集
私はどうやったら表彰されますか?
我怎样才能得到表彰呢? - 中国語会話例文集
紅茶とコーヒーのどちらがいいですか?
要红茶还是咖啡? - 中国語会話例文集
彼らは安価なコピー商品を売ってもうけた。
他們販賣便宜的仿製品牟利。 - 中国語会話例文集
彼らは…であることに気づいておく必要がある。
他们有必要事前注意到…。 - 中国語会話例文集
彼は作品を完成させなければならなかった。
他那时必须要完成作品。 - 中国語会話例文集
今それらを確認していて、次の書類が必要です。
现在正在确认那些,以下文件是必须的。 - 中国語会話例文集
どうしたらこの経験をもっと広く活かせますか?
怎样才能更广泛地运用这个经历呢? - 中国語会話例文集
コーヒーと紅茶どちらが好きですか?
喜欢咖啡还是红茶? - 中国語会話例文集
多くの人がそのでたらめな話を信じた。
很多人都相信了那番不負責任的言論。 - 中国語会話例文集
仕事が終わったら、納品書を送って下さい。
工作结束了的话,请把货单寄过来。 - 中国語会話例文集
不安はさらなる脅威を引き起こす。
不安会产生更大的威胁。 - 中国語会話例文集
彼らはいつも人々を愛情のこもった眼で見た。
他们总是用饱含爱情的双眼看人。 - 中国語会話例文集
顧客は新しい商品ラインをとても気に入っている。
顾客对新产品线很满意。 - 中国語会話例文集
クルーズ旅行はどれくらい費用がかかったの?
游轮旅行花了多少钱? - 中国語会話例文集
私も眠くなったらコーヒーを飲みます。
我也是困了就和咖啡。 - 中国語会話例文集
最後に私たちがあってから久しぶりだ。
距离我们最后一次见面已经很久了。 - 中国語会話例文集
アドオンインストーラーが開きますか?
可以打开add-on安装程序吗? - 中国語会話例文集
彼らの前に荒涼とした風景が広がっていた。
荒凉的景象在他们面前展开。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |