「ひりき」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ひりきの意味・解説 > ひりきに関連した中国語例文


「ひりき」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 428



1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>

彼は左利きだ。

他是左撇子。 - 中国語会話例文集

人力車を拾う.

雇黄包车 - 白水社 中国語辞典

人力車を引く.

拉洋车 - 白水社 中国語辞典

後でもう一人来ます。

之后还有一个人来。 - 中国語会話例文集

彼は左利きだね?

他是左撇子吧? - 中国語会話例文集

彼は左利きですね?

他是左撇子吧? - 中国語会話例文集

隣近所の人々.

隔壁邻居 - 白水社 中国語辞典

ひっきりなしに行ったり来たりする.

穿梭般地来来往往 - 白水社 中国語辞典

あとでもう一人来ます。

之后会再来一个人。 - 中国語会話例文集

飛行力学についての主題

有关飞行力学的主题 - 中国語会話例文集


荒地をすっかり切り開いた.

把荒地都开了。 - 白水社 中国語辞典

この作品は彼の力作である.

这个作品是他的力作。 - 白水社 中国語辞典

靴下が擦り切れて穴が開いた.

袜子磨破了。 - 白水社 中国語辞典

一昼夜人力車を引いた.

拉车拉了一天一夜 - 白水社 中国語辞典

街で,ひょっこり旧友を見かけた.

在街上,无意中瞥见了一位老友。 - 白水社 中国語辞典

自分で努力せず他人を当てにする人,他力本願の人.

伸手派 - 白水社 中国語辞典

彼は左利きで,左手が右手よりよく利く.

他是个左撇子,左手比右手灵。 - 白水社 中国語辞典

被分析者が自分を語りきるのに丸一日かかった。

被分析者在讲述自己上面花了整整一天时间。 - 中国語会話例文集

屋根・稲むら・脱穀場に雪が積もり,きらきらと光っている.

屋顶、草垛和场院都盖上了一层雪,白花花的。 - 白水社 中国語辞典

こういう率直さは時には人にやりきれない思いをさせる.

这种坦率有时使别人难堪。 - 白水社 中国語辞典

よい事をしたのに批判されたために,彼は悔しくてやりきれない.

做了好事却受到批评,他心里十分委屈。 - 白水社 中国語辞典

湖水は見渡す限りきらきらと光り,まるで曇りのない鏡のようだ.

水面一片银亮,如同明镜。 - 白水社 中国語辞典

次に、現在の画像の光強度は、少なくとも一つの、前に記録された画像から来る光強度と比較されてよい。

然后,可以将当前图像的光强与来自至少一个先前记录的图像相比较。 - 中国語 特許翻訳例文集

DPDTスイッチの追加以外では、調光器6M−2は、あらゆる点で、図5Aに示された調光器6M−2と同一である。

除了 DPDT开关添加之外,调光器 6M-2在每个方面都与图 5A中所示的调光器 6M-2等同。 - 中国語 特許翻訳例文集

ぜひとも侵略者の魔の手をばっさり切り落とさねばならない.

一定要斩断侵略者的魔手。 - 白水社 中国語辞典

人から勧められたことには乗り気にならない方だ。

是对别人推荐的事情不感兴趣的人。 - 中国語会話例文集

人から勧められたことには乗り気にならないほうだ。

不容易喜欢上别人推荐的事情。 - 中国語会話例文集

飛行機と車どちらがより危険だと思いますか?

你觉得飞机和汽车哪个更危险? - 中国語会話例文集

私は光の電気力学的理論に関心がある。

我对光的电动力學理論很是关注。 - 中国語会話例文集

ここに自力で来た人はすごい。

凭自己的力量来到这里的人太厉害了。 - 中国語会話例文集

その菓子屋の商品はほとんど売り切れていた。

这个点心屋的商品大多都卖光了。 - 中国語会話例文集

その部品の見積もり金額を請求した。

我询问了那个部件的估价金额。 - 中国語会話例文集

あなたがご注文しようとした商品は売り切れました。

你想预订的商品已经卖完了。 - 中国語会話例文集

あの人にはあまり期待していません。

我对那个人没什么期望。 - 中国語会話例文集

生物力学農業は化学薬品を用いない。

生物力学农业中没有使用化学药品。 - 中国語会話例文集

インサイダー取引は違法であり、規制されている。

内部交易是违法的,被限制。 - 中国語会話例文集

コンドミニアムには一通りの調理器具は揃っています。

公寓里备齐了一整套厨具。 - 中国語会話例文集

訴訟により許可を無効にする必要がある。

根据诉讼有必要将许可吊销。 - 中国語会話例文集

ロバに乗った人が人力車に突き当たった.

骑驴的闯了人力车。 - 白水社 中国語辞典

1人の人が通りを行ったり来たりしながら歩いている.

一个人在街上来回地走。 - 白水社 中国語辞典

一晩のうちに,竹をきれいさっぱり切ってしまった.

一夜之间,把竹子砍个溜光。 - 白水社 中国語辞典

通りを人が行ったり来たりしてとても騒々しい.

街上人来人往乱乱腾腾。 - 白水社 中国語辞典

人々はやればやるほど乗り気になる.

人们越干越上劲儿。 - 白水社 中国語辞典

表の各項はすべてはっきり記入しなければならない.

表格中各项都要写清楚。 - 白水社 中国語辞典

一部の人は政策の変化を恐れたり嫌ったりする.

有些人怕变,厌变。 - 白水社 中国語辞典

泰山の南側は魯の国であり,北側は斉の国である.

泰山之阳则鲁,其阴则齐。 - 白水社 中国語辞典

波止場を行ったり来たりする人は種々雑多である.

码头上来往的人很杂。 - 白水社 中国語辞典

必死で抵抗して,ついに振り切ることができた.

百般抵抗,终于挣脱了。 - 白水社 中国語辞典

この事を人が知ったら,根掘り葉掘り聞くだろう.

这件事别人知道了,恐怕要追根。 - 白水社 中国語辞典

この追加のプリズム255以外では、調光器回路6Mは、上で説明された調光器6M−2および6MIRと同じやり方で動作する。

除了这种添加棱镜 255之外,调光器电路 6M以与上面阐述的调光器 6M-2和 6MIR相同的方式操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS