意味 | 例文 |
「ひれん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 26532件
この製品は何なのか、調べた上で連絡下さい。
你查出了这个商品是什么之后请告诉我。 - 中国語会話例文集
彼はこんがりと小麦色に日焼けした。
他晒成了好看的小麦色。 - 中国語会話例文集
彼らは問題のある製品を受け取ったことがない。
他们没有收过有问题的商品。 - 中国語会話例文集
エコバックの持参や冷暖房の使用を控える。
随身携带环保袋以及少用冷暖气。 - 中国語会話例文集
以下の製品の届け先を連絡致します。
我就以下商品的送货地联系您。 - 中国語会話例文集
彼は伝統を踏まえたとてもいい作品を作る。
他根据传统制作优秀的作品。 - 中国語会話例文集
私には他に誰も頼る人がいません。
我没有可以依赖的人。 - 中国語会話例文集
彼のお姉さんまで風邪引いてしまった。
他姐姐也感冒了。 - 中国語会話例文集
彼のお姉さんも風邪を引いてしまっている。
他姐姐也感冒了。 - 中国語会話例文集
彼はいろんな国の人に声をかける。
各种各样国家的人都会和他打招呼。 - 中国語会話例文集
彼はその試験を数時間後に控えていた。
他安排了几个小时的考试。 - 中国語会話例文集
商品到着の連絡をします。
我会发送商品到达的通知。 - 中国語会話例文集
他人の趣味を非難する資格は誰も持たない。
谁都没有资格去责怪他人的兴趣爱好。 - 中国語会話例文集
この製品のサンプルを彼から受け取りました。
从他那里接收了产品的样本。 - 中国語会話例文集
彼はホテルと飛行機の予約をしなくてはなりません。
他不得不预约酒店和飞机。 - 中国語会話例文集
彼らは昨年でその製品の製造を止めた。
他们去年停止了那个产品的生产。 - 中国語会話例文集
彼らは約3万人の人を助けた。
他们帮助了大约三万人。 - 中国語会話例文集
彼らは添付の標準書を作成しています。
他们在做附录的标准表。 - 中国語会話例文集
関連部署を説得する必要がある。
我需要说服相关部门。 - 中国語会話例文集
彼は残忍な表情を浮かべていた。
他露出了殘酷的表情。 - 中国語会話例文集
彼は一つか二つのことしかしません。
他只做一两件事。 - 中国語会話例文集
私は彼に感情を表現してほしい。
我希望他表达自己的感情。 - 中国語会話例文集
彼は追加費用の支払いを拒んでいる。
他拒绝支付附加费用。 - 中国語会話例文集
彼はたくさんの友達がいる良い人だった。
他是一个交友甚广的人。 - 中国語会話例文集
必要な練習の量は個々人によって異なる。
所需的练习的量因人而异。 - 中国語会話例文集
彼は政府の計画に不信感を表明した。
他表明了对政府计划的不信任。 - 中国語会話例文集
彼らは安価なコピー商品を売ってもうけた。
他們販賣便宜的仿製品牟利。 - 中国語会話例文集
連絡の来た人がゲストを案内します。
来联系的人引导了客人。 - 中国語会話例文集
彼は自分自身を引っ掻いていただけです。
他只是抓挠了自己。 - 中国語会話例文集
彼に手紙を書く必要はありません。
没有必要给他写信。 - 中国語会話例文集
俺たちはその曲を適当に弾いてるんだ。
我们只是在随意的弹奏那只曲子。 - 中国語会話例文集
彼が非常に真摯だと本当に言うことができる。
可以很真挚的说他很诚实。 - 中国語会話例文集
パリサイ人はイエスと彼の弟子たちを批判した。
法利赛人批判了耶稣和他的弟子们。 - 中国語会話例文集
彼らの音楽は何か新しいものを表現した。
他们的音乐表现出了让什么兴奋的东西。 - 中国語会話例文集
彼は論文の価値を明確に評価した。
在他对那论文的价值进行明确评价。 - 中国語会話例文集
彼は古典的作品を創作した芸術家です。
他是一名创作了古典作品的艺术家。 - 中国語会話例文集
彼はもうイングランドに引っ越した。
他已经搬家去了英格兰了。 - 中国語会話例文集
彼はそこにたくさんの人がいることを知らなかった。
他并不知道那儿有很多人。 - 中国語会話例文集
彼の得点は目標値の範囲内だった。
他的得分在目标值范围内。 - 中国語会話例文集
彼はいろんな人に出会い成長していきます。
他会遇到各种各样的人,不断长大。 - 中国語会話例文集
彼らはもうお昼ごはんを食べてしまいましたか。
他们已经吃过午饭了吗? - 中国語会話例文集
しかし、彼らは私たちに心を開きません。
但是,他们不对我们敞开心扉。 - 中国語会話例文集
彼はその戦争に反対する標語を作った。
他制作了反对那个战争的标语。 - 中国語会話例文集
彼はそんなに早く家を出る必要はなかった。
他不需要那么早出门。 - 中国語会話例文集
誰がその鍵盤を弾いていましたか。
刚才有谁在弹那个键盘吗? - 中国語会話例文集
彼は親切でとても感じのいい人だ。
他是个亲切并且感觉很好的人。 - 中国語会話例文集
今日昼ごはんを作ったのは誰ですか?
今天是谁做的午饭? - 中国語会話例文集
彼はあの古典的な役を控えめに演じた。
他以保守的方式演绎了那个古典的角色。 - 中国語会話例文集
レイコはウェッジ・ヒールの靴を1つも持っていません。
蕾可连一双坡跟鞋都没有。 - 中国語会話例文集
彼は膝に痛みがあり歩行困難です。
他膝盖疼痛难以步行。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |