意味 | 例文 |
「ひろ」を含む例文一覧
該当件数 : 1216件
我々は事業の幅の広さを生かすべきだった。
我们应该发挥业务广度的优势。 - 中国語会話例文集
あなたの結婚披露宴に参加できなくて残念です。
很遗憾没能参加你的婚礼。 - 中国語会話例文集
牛乳パックはよく洗い、広げてリサイクルする。
牛奶盒好好清洗,展开之后回收利用。 - 中国語会話例文集
一歩下がってより広い範囲を見渡す。
退一步海阔天空。 - 中国語会話例文集
残念ながら太極拳をする広場はありません。
很遗憾没有打太极拳的广场。 - 中国語会話例文集
さつまいものブランドが日本中に広がってきている。
红薯的品牌在日本国内扩展。 - 中国語会話例文集
ツチスドリは南米に広く分布する。
酋长鸟在南美广泛分布。 - 中国語会話例文集
広い農耕地が洪水の影響を受けた。
大片的农耕地受到了洪水的影响。 - 中国語会話例文集
広場には集団で薄汚い奴らがいた。
广场上有一群脏兮兮的家伙。 - 中国語会話例文集
あの朝の体験が深く広がっているようである。
那个早上的体验看样子深深的扩散了。 - 中国語会話例文集
美味しい広場の焼肉屋へ行きました。
去了广场的好吃的烤肉店。 - 中国語会話例文集
世界で広く反グローバリゼーション運動があった。
在全世界广泛展开了反全球化运动。 - 中国語会話例文集
我々は歯科医ですが、広くは医療人です。
我们虽然是齿科医生,往大的方面说是医疗人员。 - 中国語会話例文集
見渡す限りウシクサの原が広がっている。
须芒草在一望无际的草原上铺展着。 - 中国語会話例文集
商品を幅広く取り揃えております。
备齐了各种商品。 - 中国語会話例文集
その寺には広い庭があり、紅葉がきれいでした。
那个寺庙有很大的庭院,红叶很漂亮。 - 中国語会話例文集
そこには自然豊かな大草原が広がります。
那里是一片的充满自然风光的大草原。 - 中国語会話例文集
この道をまっすぐ行くと、右側に広場が見えます。
这条路直走,就能在右侧看到广场。 - 中国語会話例文集
子供から大人まで幅広く参加している。
从小孩到大人都广泛参加。 - 中国語会話例文集
幅広い年代にアンケートをとる。
面向广大年龄层进行调查。 - 中国語会話例文集
みんなが知らないからこそ、これを広めたら?
正因为大家不知道,所以何不试试传播出去。 - 中国語会話例文集
エビは「平尾」と呼ばれる平たいしっぽを持っています。
尾巴是平的虾被称为平尾虾。 - 中国語会話例文集
そうですね。大通りに出たら拾えますよ。
是啊。走到大道的话能打到车。 - 中国語会話例文集
幅広い種類の材質や色から選択
从种类众多的材料和颜色中选择 - 中国語会話例文集
自治体は浜辺の物拾いたちを追い出そうとした。
地方政府想要赶走那些在海边捡东西的人。 - 中国語会話例文集
広間は色とりどりの旗で飾られていた。
大厅里装饰着五颜六色的旗子。 - 中国語会話例文集
飲み騒ぐ人々が広場で夜中まで歌っていた。
狂饮作乐的人们在广场上一直唱歌到深夜。 - 中国語会話例文集
広間はパーティーのために陽気に飾られていた。
为了举办晚会客厅被装饰的很喜庆。 - 中国語会話例文集
あの楽屋雀は根も葉もないうわさを広める。
那个百事通传播毫无依据的谣言。 - 中国語会話例文集
電池は、私たちの生活で広く利用されている。
电池在我们的生活中被广泛利用。 - 中国語会話例文集
作者はヒロインの処女らしさを強調している。
作者强调了女主角的童贞。 - 中国語会話例文集
彼らはとても良い演奏を披露してくれるでしょう。
他们会展现出精彩的演出吧。 - 中国語会話例文集
弟と私はその時広島にいました。
弟弟和我那个时候在广岛。 - 中国語会話例文集
美味しそうなおにぎりを拾った。
捡到了看起来很好吃的饭团。 - 中国語会話例文集
私の母は悲しそうに薬を拾った。
我妈妈悲伤地捡起了药。 - 中国語会話例文集
彼は極度の疲労の中に落ち入っていた.
他在极度疲惫中。 - 白水社 中国語辞典
疲労困憊している,へとへとに疲れきる.
疲惫不堪((成語)) - 白水社 中国語辞典
極度の疲労がこの老人をさいなんでいた.
极度的疲倦折磨着这位老人。 - 白水社 中国語辞典
兵士たちは粘り強い意志で疲労に打ち勝った.
战士们用顽强意志战胜了疲劳。 - 白水社 中国語辞典
1日休息しただけで,我々は疲労を回復した.
休息了一天,我们就恢复了疲劳。 - 白水社 中国語辞典
‘巴勒斯坦解放组织’(パレスチナ解放機構,PLO).
巴解[组织]((略語)) - 白水社 中国語辞典
‘巴勒斯坦人民阵线’(パレスチナ人民解放戦線,PFLP).
巴人阵((略語)) - 白水社 中国語辞典
彼は吸いかけの巻きたばこを見つけると拾って吸った.
他看到半截烟卷儿就拾起来抽。 - 白水社 中国語辞典
肩幅が広く胴回りも太い.≒膀大腰粗.
膀阔腰圆 - 白水社 中国語辞典
南北レストランは結婚披露宴を一手に引き受ける.
南北饭店包办结婚酒席。 - 白水社 中国語辞典
平生新聞雑誌をより多く読む必要がある.
平常要多看报章杂志。 - 白水社 中国語辞典
彼らの間に論戦が繰り広げられた.
他们之间展开了一场笔战。 - 白水社 中国語辞典
この部屋は広々としてしかも明るい.
这间房子宽敞并且明亮。 - 白水社 中国語辞典
彼は学問に広く精通している.
他的学问博大而精深。 - 白水社 中国語辞典
勇士たちは敵と格闘を繰り広げた.
勇士们同敌人展开了搏斗。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |