意味 | 例文 |
「ひんこきゅう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1850件
高級品.
上等货色 - 白水社 中国語辞典
高級製品.
高等产品 - 白水社 中国語辞典
優良品,高級品.
优质品 - 白水社 中国語辞典
高級幹部.⇒高干gāogàn.
高级干部 - 白水社 中国語辞典
中高級品.
中档和高档商品 - 白水社 中国語辞典
高級商品,高額商品.
高档商品 - 白水社 中国語辞典
(被災民・貧困民に与える)実物救済,救済物資.
实物救济 - 白水社 中国語辞典
ブランド物,メーカー品,高級品.
正牌货 - 白水社 中国語辞典
各級の人民代表大会(全国・省級・県級・郷級などに分かれる).
各级人民代表大会 - 白水社 中国語辞典
目下の消費水準に照らして,中級品・下級品を主にして,高級品を補助にすべきだ.
照目前的消费水平,应以中档、低档为主,高档为辅。 - 白水社 中国語辞典
目下の消費水準に照らすと,中級品・低級品を主として,高級品を補助とすべきだ.
照目前的消费水平,应以中挡、低挡为主,高挡为辅。 - 白水社 中国語辞典
この部品の請求をします。
我来索取那个零件。 - 中国語会話例文集
上級機関が人をよこした.
上边派人来了。 - 白水社 中国語辞典
全国の人々の糾弾を招く.
引起全国人民声讨。 - 白水社 中国語辞典
配給券と引き換えで購入する.
凭票证购买。 - 白水社 中国語辞典
連休中の目標は、引きこもりにならないことです。
连假中的目标是不要当家里蹲。 - 中国語会話例文集
このキュウリのあえものは食べるとひんやりしている.
这盘凉拌黄瓜吃起来凉丝丝的。 - 白水社 中国語辞典
(被災地域や貧困な地域への)救援金.
救济款 - 白水社 中国語辞典
すてんと転んで,ひざを脱臼した.
跌了一跤,膝部脱节了。 - 白水社 中国語辞典
(飢饉時に)倉庫を開いて貧民を救済する.
开仓济贫 - 白水社 中国語辞典
このわずかな金でひとまず急場をしのぎなさいよ.
这点儿钱你先应应急吧。 - 白水社 中国語辞典
このわずかな金でひとまず急場をしのぎなさいよ.
这点儿钱你先应应急吧。 - 白水社 中国語辞典
目下の消費水準に照らせば,中低級品を主として,高級品を補助とすべきである.
照目前的消费水平,应以中低档为主,高档为辅。 - 白水社 中国語辞典
異なる段階の人々の要求によって,それぞれ初級クラス・中級クラス・高級クラスを設けた.
根据不同档次人员的学习要求,分别开设了初级班、中级班和高级班。 - 白水社 中国語辞典
週に1回、緊急避難装置を点検すること。
每周一次对紧急避难装置的检查。 - 中国語会話例文集
この製品は高感度を要求されています。
这个商品要求高灵敏度。 - 中国語会話例文集
功三級を記録にとどめる,功三級を与える,功三級の表彰を受ける.(軍隊の表彰制度は,‘喜报’‘记三等功’‘记二等功’‘记一等功’などに分かれる.)
记三等功。 - 白水社 中国語辞典
農民に公共事業・生産活動に参加させその収入によって救済金・救済物資に代える,国の配給物資(工業製品)などを公定価格で農民に配給し自由価格との間の差額をもって救済金・救済物資に代える.
以工代赈((成語)) - 白水社 中国語辞典
温室化ガスが地球温暖化を引き起こす。
温室气体会引发温室效应。 - 中国語会話例文集
この事については級友たちを非難すべきでない.
这事不该责备同学们。 - 白水社 中国語辞典
地球温暖化は何を引き起こすと思いますか。
你觉得全球变暖会造成什么呢? - 中国語会話例文集
これは更なる研究を必要とする分野です。
这是需要更进一步的研究的领域。 - 中国語会話例文集
私たちはそこから緊急に避難する。
我们从那里紧急避难。 - 中国語会話例文集
連休はどこに行っても人が多くて大変だ。
连休不管去哪都是很多人很辛苦。 - 中国語会話例文集
この経験は非常に典型的であって,普及に値する.
这个经验很典型,值得推广。 - 白水社 中国語辞典
私は科学研究費を申請しているところだ.
我正申请着科研经费。 - 白水社 中国語辞典
(公費で出国する留学生・研修生に与えられる待遇の一つ)有給休職.
留职留薪((成語)) - 白水社 中国語辞典
わが工場は6万トン級タンカーの建造を引き受けた.
我厂承建了六万吨级油轮。 - 白水社 中国語辞典
飛行機を派遣して遭難船舶の救援を図る.
派飞机营救遇难船只。 - 白水社 中国語辞典
休憩室で男の人が本を読んでいます。
男人在休息室读书。 - 中国語会話例文集
有効求人数は前月比1.2ポイント増だった。
有効求人数同上月相比增加了1.2个百分点。 - 中国語会話例文集
急流と早瀬,(比喩的に)行く手を阻む困難や危険.
急流险滩((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は救国救民の看板を掲げながら,やっていることはと言えば極悪非道の悪事である.
他打着救国救民的招牌,干的却尽是伤天害理的勾当。 - 白水社 中国語辞典
九州の人は賑やかにすることが本当に好きです。
九州人真的很喜欢热闹。 - 中国語会話例文集
この商品は幾つもの等級に分かれている.
这种商品分好几个等级。 - 白水社 中国語辞典
我々は芸術の起こりを探求する必要がある.
我们要探求艺术的源头。 - 白水社 中国語辞典
このような中級品は誰も見向きもしない.
这种中路货没有人要了。 - 白水社 中国語辞典
6月支給分で渡す交通費は13,000円です。
6月份交的交通费是13000日元。 - 中国語会話例文集
銃後の国民は貧窮の暮らしをしていた。
后方的国民过着贫穷的生活。 - 中国語会話例文集
高級車はたくさん維持費がかかりますか?
高级轿车的维护费花销很大吗? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |