意味 | 例文 |
「ひーたー」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17938件
沢山の人がプールにいた。
很多人都在游泳池里。 - 中国語会話例文集
お昼はハンバーグを食べた。
我中午吃了汉堡肉。 - 中国語会話例文集
2つのメタファーの対比
两个比喻的对比 - 中国語会話例文集
糖蜜に浸したスポンジケーキ
糖蜜浸泡过的海绵蛋糕 - 中国語会話例文集
時代の新しいページを開いた.
揭开了新的篇章。 - 白水社 中国語辞典
例えば、HD信号用のパラメーター値として{−1,2,−1}を、SD信号用のパラメーター値として{−1,−1,4,−1,−1}を、それぞれ採用することができる。
例如,可以采用 {-1,2,-1}作为 HD信号用参数值,采用 {-1,-1,4,-1,-1}作为 SD信号用参数值。 - 中国語 特許翻訳例文集
私の朝食はトーストと目玉焼きとコーヒーでした。
我的早餐是吐司和荷包蛋和咖啡。 - 中国語会話例文集
その企業は今日クォータリーリポートをウェブ上に公表した。
那家企业今天在网上公布季度报告。 - 中国語会話例文集
代替実施形態では、図16に示されるように、スーパーフレーム960は、OSTMAデータとインターレースされる非OSTMAデータを含むことができる。
在可替代实施例中,如图 16所示,超帧 960可包括与 OSTMA数据交织的非 OSTMA数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
チャネルデインターリーバ(channel de−interleave)53は、更に、ビット逆分離モジュール(bit de−separation module)56、サブブロックデインターリーバ(subblock de−interleaver)57、ビットグループ離脱モジュール(bit de−grouping module)58、及び、星座ベースの脱順列モジュール(de−permutation module)59を含む。
信道解交织器 53还包括比特解分离模块 (bit de-separation module)56、子块解交织器 (subblock de-interleaver)57、比特解分组模块 (bit de-grouping module)58以及基于星座图的解排列模块 (constellation-based de-permutation module)59。 - 中国語 特許翻訳例文集
昼間はバーベキューを楽しみました。
我期待中午的烧烤。 - 中国語会話例文集
中心部のヒーターは電熱で暖かいままだ。
中心的加热器是用电热来加热的。 - 中国語会話例文集
彼はコーヒースタンドに向かって歩いた。
他朝着咖啡店走去。 - 中国語会話例文集
私たちには、もっと経験のあるプレーヤーが必要だ。
我们需要更有经验的运动员。 - 中国語会話例文集
それはシルクロードを伝ってヨーロッパに広まった。
那个沿着丝绸之路在欧洲蔓延开来。 - 中国語会話例文集
私も眠くなったらコーヒーを飲みます。
我也是困了就和咖啡。 - 中国語会話例文集
私は毎朝コーヒーを飲む習慣を持っていました。
我曾经有每天早上喝咖啡的习惯。 - 中国語会話例文集
彼は部屋でタバコを吸ったり、コーヒーを飲んだりします。
他在屋子里抽烟喝咖啡。 - 中国語会話例文集
百貨店で母にセーターを買った。
在百货商店给母亲买了毛衣。 - 中国語会話例文集
昨年買い入れたコンピューターの品質はまあまあよい.
去年置的计算机质量还可以。 - 白水社 中国語辞典
スーパーフレーム910の先頭は、非OSTMAデータおよびOSTMAデータの位置を示すためのオムニブロードキャスト・プリアンブル[omni−broadcast preamble]954を含むことができる。
超帧 910的开始可包括全广播前导 954以指示非 OSTMA数据和 OSTMA数据的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集
私はひとりひとりにノートを配ります。
我一个一个人地分发笔记。 - 中国語会話例文集
ユーザインタフェース213は、サーバ202上で動作するアプリケーションのためのアプリケーションユーザインタフェースを表示する。
用户界面 213显示用于在服务器 202上运行的应用的应用用户界面。 - 中国語 特許翻訳例文集
ノーリスターは広い範囲にわたって交通網をマヒさせた。
东北大风天气造成大范围的交通网瘫痪。 - 中国語会話例文集
コーヒーができたので冷蔵庫からケーキを出してください。
因为咖啡泡好了所以请从冰箱里把蛋糕拿出来。 - 中国語会話例文集
コーヒーができたので冷蔵庫からケーキを出してください。
咖啡好了,请从冰箱里拿出蛋糕来。 - 中国語会話例文集
Danteコーヒーマシーンの注文が受領されているか確認したいんです。
我想确认您是否收到了Dante咖啡机的订单。 - 中国語会話例文集
デパートで化粧品を買った。
我在百货商店买了化妆品。 - 中国語会話例文集
彼は消火ホースを火に向けた。
他把消防软管朝向了大火。 - 中国語会話例文集
品格を身につけるためのマナー
为提升格调的礼节 - 中国語会話例文集
人々がサッカーをしに集まった。
人们聚集起来踢足球。 - 中国語会話例文集
私は夕飯のあと、ギターを弾く。
吃完晚饭后,我要弹吉他。 - 中国語会話例文集
レッカー車は必要なかった。
不需要牵引车。 - 中国語会話例文集
あなたのエネルギーが必要です。
需要您的能量。 - 中国語会話例文集
ボールは彼の左耳にぶつかった。
球打到了他的左耳。 - 中国語会話例文集
私は上手にギターを弾きます。
我吉他弹得好。 - 中国語会話例文集
私の祖父はギターを弾きます。
我的祖父弹吉他。 - 中国語会話例文集
私はギターを弾くのが得意です。
我擅长弹吉他。 - 中国語会話例文集
ギターの弾き方が分かりません。
我不知道怎么弹吉他。 - 中国語会話例文集
ギターを弾いて楽しんでいます。
我弹着吉他享受着。 - 中国語会話例文集
お昼にカレーを作った。
我午饭做了咖喱。 - 中国語会話例文集
取引先からメールが届きました。
客户发来了邮件。 - 中国語会話例文集
彼はヒューと息を吐いた。
他呼的吐了一口气。 - 中国語会話例文集
私の趣味はギターを弾く事です。
我的兴趣是弹吉他。 - 中国語会話例文集
彼はホーッと一息ついた.
他喘了一口气。 - 白水社 中国語辞典
(外皮を取り除いた)コーリャンの実.
高粱米 - 白水社 中国語辞典
彼はハーッと一息吐いた.
他哈了一口气。 - 白水社 中国語辞典
両チームは引き分けた.
两队打成了和局。 - 白水社 中国語辞典
真っ赤なスカーフが翻っていた.
红红儿的头巾在飘动。 - 白水社 中国語辞典
父はフーッと一息吐いた.
父亲呼了一口气。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |