意味 | 例文 |
「びあ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 20908件
図17(b)に示す横幅H51は、切取領域573および574の幅である。
图 17B所示的水平宽度 H51是剪切区域 573和 574的宽度。 - 中国語 特許翻訳例文集
図17(b)に示す横幅H52は、切取領域575および576の幅である。
图 17B所示的水平宽度 H52是剪切区域 575和 576的宽度。 - 中国語 特許翻訳例文集
図15(E)及び図16(E)は、駆動トランジスタN2のソース電位Vsの波形である。
图15E和 16E是所述驱动晶体管 N2的源极电位 Vs的波形。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】図5の無線通信システムのWTRUおよびeNBの機能ブロック図である。
图 6是图 5中的无线通信系统中的 WTRU和 eNB的功能框图; - 中国語 特許翻訳例文集
汎用パケット無線サービス(GPRS)は非音声サービスである。
通用分组无线电业务 (GPRS)是非语音服务。 - 中国語 特許翻訳例文集
UTRA、E−UTRA、およびGSMは、ユニバーサル移動体通信システム(UMTS)の一部である。
UTRA、E-UTRA和 GSM是通用移动电信系统 (UMTS)的一部分。 - 中国語 特許翻訳例文集
本システムおよび方法は他の通信規格に等しく適用可能である。
本系统和方法同样适用于其他通信标准。 - 中国語 特許翻訳例文集
各ワイヤレスノードは、受信および/または送信の能力がある。
每一无线节点能够接收及 /或发射。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、シャーシおよびCCD読み取りユニットの外観斜視図である。
图 3是底盘和 CCD读取单元的外观立体图。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1ガイド部材51および第2ガイド部材52は、例えば、樹脂製である。
第一引导部件 51和第二引导部件 52例如由树脂制作。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】サブバンドおよびラインブロックを説明する図である。
图 3是说明子带和线块的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
送信機204および受信機208の両者は、ある距離だけ離れている。
发射器 204和接收器 208两者隔开某一距离。 - 中国語 特許翻訳例文集
ハミング重みとは、ビット列中の0以外のビットの個数である。
所谓汉明权是指比特串中 0以外的比特的个数。 - 中国語 特許翻訳例文集
カメラ100は静止画像および動画を記録することが可能であり得る。
摄像机 100能记录静止图像和活动图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
あるいは、各機能は、複数の部品および回路によって実行される。
替换地,每个功能能够通过多个组件和电路实现。 - 中国語 特許翻訳例文集
OFDMシンボル1 320及びOFDMシンボル2は、出力バッファ318の出力である。
OFDM符号 1320和 OFDM符号 2是输出缓冲器 318的输出。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】テーブル400及び接続情報410の説明図の例である。
图 3是表 400及连接信息 410的说明图例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】経路情報500及びコネクション510の説明図の例である。
图 4是路径信息 500及连接 510的说明图例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3はテーブル400および接続情報を説明する図の例である。
图 3是说明表 400及连接信息的图例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4は、経路情報およびコネクションを説明する図の例である。
图 4是说明路径信息及连接的图例。 - 中国語 特許翻訳例文集
チップシーケンスaおよびbは互いに補完シーケンスである。
码片序列 a和码片序列 b为互补序列。 - 中国語 特許翻訳例文集
Xを有するパケット52及び54は、損失メディアパケットを表す。
带有 "X"的分组 52、54表示丢失的媒体分组。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4では、「DSC_0001.JPG」、「DSC_0002.JPG」、「DSC_0004.JPG」、「DSC_0005.JPG」、「DSC_0006.JPG」、「DSC_0007.JPG」、および「DSC_0008.JPG」がその例である。
在图 4中,“DSC_0001.JPG”、“DSC_0002.JPG”、“DSC_0004.JPG”、“DSC_0005.JPG”、“DSC_0006.JPG”、“DSC_0007.JPG”及“DSC_0008.JPG”是其示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、OMP(直交性一致追跡)、L1M(L1最小化)およびCP(連鎖追跡)である。
正交匹配追踪 (OMP)、L1最小化 (L1M)以及链追踪 (CP)。 - 中国語 特許翻訳例文集
図11および図12は、オフセットメタデータの記述例を示す図である。
图 11和图 12是图示出偏移元数据的描述示例的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3および図4は、視聴環境情報の例を示す図である。
图 3和图 4为说明观看环境信息的实例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
SISOシステム及びMISOシステムは、MIMOシステムの特定の例である。
SISO和MISO系统是 MIMO系统的特定实例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5A及び図5Bは、ID関連付DB480の一例を示した図である。
图 5A及图 5B是表示 ID关联 DB 480之一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
この移動方向および移動量が手振れ補正量である。
该移动方向和移动量为手震修正量。 - 中国語 特許翻訳例文集
「Page/Slug」は構成番号および構成名を示す欄である。
“Page/Slug”是用于指示配置编号和配置名称的栏。 - 中国語 特許翻訳例文集
2つの信号F1及びF2は、同じ電力振幅の信号である。
两个信号 F1和 F2的功率幅度相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
説明を簡単にするために、2つのノードB960Aおよび960Bを示してある。
为了说明方便,示出了两个NodeB 960A和 960B。 - 中国語 特許翻訳例文集
各伝搬路4,5,8及び9の最大伝送遅延時間はT3であるものとする。
假设信道4、5、8和 9的最大传输延迟时间是 T3。 - 中国語 特許翻訳例文集
図32、図31、図29の処理の中で特にS1604およびS1406が重要である。
在图 32、图 31、图 29的处理的中,S1604及 S1406是特别重要的。 - 中国語 特許翻訳例文集
純粋に養殖した昆布だけを食べさせて黒あわびの養殖を行う。
只喂食养殖的海带来进行黑鲍鱼的养殖。 - 中国語会話例文集
状況確認並びに情報提供ありがとうございました。
感谢您进行状况确认并提供信息。 - 中国語会話例文集
よいクレドは、人々にビジネスがあるべき方向を思い出させる。
好的信条会提醒人们商业应有的方向。 - 中国語会話例文集
この件であなたにご迷惑をおかけしたことをお詫びします。
很抱歉因为这件事给您添麻烦了。 - 中国語会話例文集
8月1日から5日まで新潟県のおばあちゃんの家に行きました。
8月1号到5号去了新泻县的奶奶家。 - 中国語会話例文集
彼の講義に退屈した学生はあくびばかりしていた。
对他的课感觉到无聊的学生打起了哈欠。 - 中国語会話例文集
9月13日から21日までおばあちゃんのところに泊まりに行った。
9月13日起到21日之间去外婆家住了。 - 中国語会話例文集
このたびはご注文いただきまして、誠にありがとうございます。
真诚地感谢您地订购。 - 中国語会話例文集
あなたがタバコを吸うたびに誰かが嫌な思いをするかもしれない。
在你抽烟的时候可能会让别人感到不舒服。 - 中国語会話例文集
この気持ちがあなたに届くまで、何度でも叫びます。
为了把这个心情传达给你,不管多少次我都会喊出来。 - 中国語会話例文集
私と妹と年下のいとこ2人といっしょにあそびました。
我和妹妹,还有比我们年纪小的两个表妹(弟)一起玩了。 - 中国語会話例文集
あなたの御指導および御鞭撻に多いに感謝しています。
感谢您的指导以及对我的诸多鞭策。 - 中国語会話例文集
勉強するべきことと個人的に学びたいことがある。
我有应该要学习的和自己想学的事。 - 中国語会話例文集
店内インテリアを変えたら、結果的に売り上げが伸びた。
对店面进行装潢可以增加营业额。 - 中国語会話例文集
通常、配当落ち日は決算日の3営業日前である。
一般情况下,除息日是在结算日的3个营业日前。 - 中国語会話例文集
彼は首の痛みがあったため、救急車で病院へ搬送した。
他因为脖子痛而被救护车送到了医院。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |