「びい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > びいの意味・解説 > びいに関連した中国語例文


「びい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 37353



<前へ 1 2 .... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 .... 747 748 次へ>

私は毎日夜テレビを見る.

我每天晚间都要看电视。 - 白水社 中国語辞典

会議は期間を3日とする.

会议为期三天。 - 白水社 中国語辞典

首都の安全を警備する.

卫戍首都的安全。 - 白水社 中国語辞典

人々の心が陰険である.

人心险诈 - 白水社 中国語辞典

平等の待遇を受ける.

享受平等待遇 - 白水社 中国語辞典

歓呼の声が平野に響きわたる.

欢呼声响彻原野。 - 白水社 中国語辞典

テレビを1台新しく買った.

新买了一台电视。 - 白水社 中国語辞典

記者の単独インタビューを受ける.

接受记者专访 - 白水社 中国語辞典

隊列は1日に70キロ行進した.

队伍一天行进了七十公里。 - 白水社 中国語辞典

兄弟工場(他工場の美称).

兄弟厂 - 白水社 中国語辞典


当店は1日休業致します.

本店休业一天。 - 白水社 中国語辞典

(高層ビルに設けた)回転レストラン.

旋转餐厅 - 白水社 中国語辞典

値引きして(在庫品を)処分する.

削价处理 - 白水社 中国語辞典

病人に大量の輸血をした.

给病人输了很多血。 - 白水社 中国語辞典

この家は水浸しにされた.

这个房子被水淹了。 - 白水社 中国語辞典

捜査するよう厳しく命じる.

严命缉查 - 白水社 中国語辞典

会議は10月11日まで延期された.

会议延期到十月十一日。 - 白水社 中国語辞典

(人の手紙に対する美称)貴信.

瑶函 - 白水社 中国語辞典

大量に軍備を導入する.

大量引进军事装备 - 白水社 中国語辞典

とりでは警備が厳重である.

营垒戒备森严。 - 白水社 中国語辞典

影の内閣,シャドーキャビネット.

影子内阁 - 白水社 中国語辞典

代価や報酬を支払うサービス.

有偿服务 - 白水社 中国語辞典

来週の月曜日はまた試験だ.

下星期一又该考试了。 - 白水社 中国語辞典

テレビをほかの人に転売する.

把电视机转卖给别人。 - 白水社 中国語辞典

私は友人を何人か招待する.

我约几个朋友。 - 白水社 中国語辞典

県の郵便局へ2回出かけた.

去县邮局跑了两遭。 - 白水社 中国語辞典

医師は病人に鍼を打つ.

大夫给病人扎针。 - 白水社 中国語辞典

病人は高ぶってうわごとを言う.

病人烦躁谵语。 - 白水社 中国語辞典

すべて9掛け(1割引)で販売する.

一律九折销售 - 白水社 中国語辞典

正月15日は元宵節を祝う.

正月十五闹元宵。 - 白水社 中国語辞典

証券仲買業者,ビルブローカー.

证券经纪人 - 白水社 中国語辞典

先生が厳しく私を責めた.

老师严厉地指责了我。 - 白水社 中国語辞典

全方式対応のビデオデッキ.

全制式的录像机 - 白水社 中国語辞典

この部隊の装備は優秀である.

这支部队的装备优良。 - 白水社 中国語辞典

国中の人々が敬慕する.

海内宗仰 - 白水社 中国語辞典

度重なる障害を突破する.

冲破重重阻力 - 白水社 中国語辞典

(商店などの)サービス態度.

服务作风 - 白水社 中国語辞典

明細書および例は、例示しているに過ぎないとみなされることが意図されている。

说明书和示例应当仅被认为是示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

本明細書に記載される方法、装置、方式およびシステムの様々な実施形態は、ユーザによるコントローラ本体そのものの動き、動作および/または操作の検出、捕獲および追跡を提供する。

在此所描述的方法、设备、方案和系统的不同实施例提供用于经由用户的整个控制器主体自身的运动、动作和 /或操纵的检测、捕获和跟踪。 - 中国語 特許翻訳例文集

サービス制御情報生成器1208は、セカンダリサービスのために該当セカンダリサービス及びアンカーサービスに対するスケジューリング情報を示す制御情報を生成する。

对于副服务,服务控制信息产生器 1208产生指示锚服务和相关副服务的调度信息的控制信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

本明細書に図示および記述する基地局および無線端末の実施形態例は、他の多くの構成要素、ユニットおよび/または機能性を有してもよく、通常は有することもさらに理解されるであろう。

还要认识到,本文例证和描述的基站和无线终端的示例实施例可以并通常确实具有许多其它构成元件、单元和 /或功能性。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6Aおよび図6Bに示す例には、単一の行および/または単一の列に沿った境界アーティファクト修正を示しているが、本技術は複数の行および/または複数の列に対して実行できる。

尽管图 6A和图 6B中所说明的实例展示沿单行和 /或单列的边界伪影校正,但是可对多行和 /或多列执行所述技术。 - 中国語 特許翻訳例文集

アメリカ合衆国を網羅する典型的なFTP転送は、数メガビット/秒の最大の理論上の限界を有し、通常の世界的なリンクにおいては、メガビット/秒からキロビット/秒へと低下する。

美国范围内的一般 FTP传输具有每秒数兆比特 (megabits)的最大理论限度,而在一般的全球链路上,从每秒数兆比特降低至每秒数千比特 (kilobits)。 - 中国語 特許翻訳例文集

様々な修正(modification)、変更、およびヴァリエーションが、特許請求の範囲から逸脱することなく、上に記述された装置および方法の詳細、オペレーション、および配置において行われることができる。

可在以上所述的方法和装置的布置、操作和细节上作出各种修改、变更和变型而不会背离权利要求的范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

用語「マシン読取可能媒体」は、限定されることなく、無線チャネル、および、命令群および/またはデータを格納、包含、および/または搬送することができるその他任意の媒体を含みうる。

无线信道和能够存储、包含和 /或携带指令和 /或数据的各种其它介质。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、本明細書で用いられるように「および」、「および/または」、および「または」という用語は、その用語が使用されるコンテキストに少なくとも部分的に依存する様々な意味を含み得る。

同样地,如本文所使用的术语“及”、“及 /或”及“或”可包括将至少部分地视其被使用的上下文而定的多种意义。 - 中国語 特許翻訳例文集

与えられた開示から、当業者には、本発明、および本発明に付随する利点が理解されるだけでなく、開示される構造および方法の様々な変更および変形が明白に認められよう。

从给出的公开内容中,本领域技术人员将不仅理解本发明及其随附的优点,而且还将找到对于所公开的结构和方法的各种改变和修改。 - 中国語 特許翻訳例文集

直交周波数分割多重化(OFDM)および時分割2重化(TDD)に基づくいくつかの無線通信システムは、現在、送信器および受信器におけるI/Q利得欠陥および位相欠陥を推定するための機能を含んでいる。

当前,基于正交频分多路复用 (OFDM)及时分双工 (TDD)的一些无线通信系统包括用以估计发射器及接收器中的 I/Q增益减损及相位减损的功能性。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、図4A〜Cのいずれの場合も、ビット変換の対象となるデータシンボルにおいて、ビット変換前のビット数とビット変化後のビット数は共に4ビットであり変化しない。

而且,在图 4A~图 4C中的任一个的情况下,在作为比特变换的对象的数据码元中,比特变换前的比特数和比特变换后的比特数均为 4比特而不产生变化。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明のこれらおよび他の実施形態および態様は、以下の説明、図面、および添付の請求項を参照してよりよく理解されるだろう。

通过参看以下描述、附图和所附权利要求书将更好理解本发明的这些和其它实施例和方面。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 79 80 81 82 83 84 85 86 87 .... 747 748 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS