「びし」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > びしの意味・解説 > びしに関連した中国語例文


「びし」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 35250



<前へ 1 2 .... 222 223 224 225 226 227 228 229 230 .... 704 705 次へ>

2日めのために必要な食糧をしまっておかねばならない.

必须为第二天储存必要的口粮。 - 白水社 中国語辞典

厳しい環境の中で自分の意志を鍛える必要がある.

要在艰苦环境中锤炼自己的意志。 - 白水社 中国語辞典

ここはしょっちゅう盗賊が出て旅の商人から略奪するそうだ.

听说这里时常有贼打劫客商。 - 白水社 中国語辞典

私たちは大衆を導いて植樹造林に立ち上がった.

我们要带动群众植树造林。 - 白水社 中国語辞典

この副食品店では郵便切手の取り次ぎ販売をしている.

这个副食店代销邮票。 - 白水社 中国語辞典

彼は病気をしたが,一日だって学習を欠かさなかった.

他虽然病了,可是没有耽误过一天学习。 - 白水社 中国語辞典

人々は興奮しながら曙光の訪れを待ち望んでいた.

人们兴奋地等待着曙光的来临。 - 白水社 中国語辞典

私の友人はなぜかここ2,3日気分がとてもすっきりしないようだ.

我的朋友不知为什么这几天心情很不对劲。 - 白水社 中国語辞典

明日は少年先鋒隊の活動日で,我々は製鉄所の参観に行く.

明天是队日,我们去参观钢铁厂。 - 白水社 中国語辞典

あちらはひどく高温多湿だから,きっと病気になってしまったのだろう?

那边瘴气历害,该不是…生了病了? - 白水社 中国語辞典


2日の激戦を経て,我々はとうとうこの都市を攻略した.

经过两天激战,我们终于攻破了这座城市。 - 白水社 中国語辞典

株数に応じて平等に収益を分配し,1株当たり500元の割合である.

按股均分,每股五百元。 - 白水社 中国語辞典

車内の座席はぎっしり詰まっており,何人かは通路に立っていた.

车内座位挤得满满的,还有几个人站在过道上。 - 白水社 中国語辞典

私は何人かの友人と広々と果てしのない洞庭湖を訪れた.

我和几个朋友访问了浩瀚的洞庭湖。 - 白水社 中国語辞典

小説の中のこの描写は,読者の目前に絵を繰り広げたようだ.

小说中的这段描写,给读者眼前展现一幅画图。 - 白水社 中国語辞典

賄賂を受け取った幹部は,大衆から厳しく批判された.

有的干部受了贿赂,受到群众的严厉批评。 - 白水社 中国語辞典

牧畜農民たちは馬に乗り広々とした草原を疾駆する.

牧民们骑着马在广阔的草原上疾驰。 - 白水社 中国語辞典

彼は世の中のために多くの善行をし,人々から称賛された.

他为社会做了许多好事,受到人们的嘉许。 - 白水社 中国語辞典

微生物学の教授方法は,また一段と進歩した.

微生物学的教授方法,又有了很大的进步。 - 白水社 中国語辞典

彼の収入は彼の一家の人々の支出に十分である.

他的收入尽够他一家人开销的。 - 白水社 中国語辞典

彼らは馬にまたがって,広々とした草原に向かって走って来た.

他们骑着马,向着开阔的草地跑过来。 - 白水社 中国語辞典

彼は厳しく型どおりの静かな療養生活を送っている.

他过着严格的、刻板的、安静的疗养生活。 - 白水社 中国語辞典

彼女は疫病神で,みすみす亭主を早死にさせてしまった.

她是丧门星,活活把丈夫克了。 - 白水社 中国語辞典

彼の病状がそれほど重くないと聞いて,私たちはほっとした.

听说他的病情并不严重,我们的心就宽多了。 - 白水社 中国語辞典

中華人民共和国建国以前から革命に参加して定年退職した幹部.(1937年7月7日から45年9月2日までの抗日戦争や1945年9月3日から49年9月30日までの国内解放戦争期に革命に参加した幹部を含み,それぞれ福祉・給与上の優遇以外に栄誉金を受ける.)

离休干部 - 白水社 中国語辞典

家に客が来たので,母は急いで食事の準備をした.

家里来了客人,妈妈连忙准备饭菜。 - 白水社 中国語辞典

車が響きを立て,馬がいななき,出征兵士は弓矢を腰に提げている.

车辚辚,马萧萧,行人弓箭各在腰。 - 白水社 中国語辞典

この敏感な記者連中に出くわすと,どうしようもない.

遇上这帮灵敏的记者,真没办法。 - 白水社 中国語辞典

彼は生涯地の果てに流浪し,旅先の住まいも苦労に満ちたものである.

他一生流落天涯,旅次艰辛。 - 白水社 中国語辞典

(進歩について行けない,思想面で立ち後れた)落伍分子,立ち後れた人々.

落后分子 - 白水社 中国語辞典

(多数の人々が一定の事業を行なうため)声高らかに勇ましく前進する.

高歌猛进((成語)) - 白水社 中国語辞典

真理はいつも誤謬との闘いの中から発展して来たのだ.

真理总是在同谬误的斗争中发展起来的。 - 白水社 中国語辞典

私たちは平坦で広々した運動場でサッカーをする.

我们在平展的运动场上踢足球。 - 白水社 中国語辞典

彼は不撓不屈の精神でもって度重なる困難を克服した.

他凭仗着顽强不屈的精神克服了重重‖困难。 - 白水社 中国語辞典

食卓には美酒佳肴が並んでおり,ほかに2名の召使が控えている.

餐桌上摆着美酒好菜,另有两名仆人伺候。 - 白水社 中国語辞典

君は行って規制を乱すこれらの人々をちょっと制止しなさい.

你去劝阻一下儿这些不守纪律的人。 - 白水社 中国語辞典

人々が交通規則を守ってこそ,交通の安全を保証し得る.

只有人人遵守交通规则,才能确保交通安全。 - 白水社 中国語辞典

彼は北京で1日とどまり,しかる後また上海へ飛んだ.

他在北京停留一天,然后又飞往上海了。 - 白水社 中国語辞典

テレビの多くの番組が社会の空気を汚染している.

电视的不少节目污染了社会空气。 - 白水社 中国語辞典

天地広しといえども,我々貧乏人の身を置く場所はない.

天地虽大,却没有我们穷人容身的地方。 - 白水社 中国語辞典

正月5日に雇い主の所へ行って初めて仕事をすることになっている.

定于正月初五上工。 - 白水社 中国語辞典

我々は4回にわたってテレビ講座の試験放送をした.

我们进行过四次电视讲座试播。 - 白水社 中国語辞典

おじいさんが病気になったので,小華は気をつけて世話をしていた.

爷爷病了,小华小心地侍奉着他。 - 白水社 中国語辞典

この度上海に到着した時,たまたま学校の休暇にぶつかった.

此次抵沪,适值学校放假。 - 白水社 中国語辞典

あなたの処方した漢方薬を2服飲んだら,彼の病気はよくなった.

吃了你开的那两帖中药,他的病好了。 - 白水社 中国語辞典

この本はわかりやすく微積分の方法を紹介している.

这本书通俗地介绍微积分的方法。 - 白水社 中国語辞典

汽車が来たので,人々は慌てて線路の両側に退避した.

火车开过来了,人们赶忙退避到铁道两旁。 - 白水社 中国語辞典

品質検査に合格しないテレビはすべて取り替えることができる.

质量不合格的电视机皆可退换。 - 白水社 中国語辞典

年老いた母が病気がちなことにかこつけ,しばらく休みを取る.

托词老母多病,暂行请假。 - 白水社 中国語辞典

今年はこれまでとは違い,人々は殊のほかうれしそうである.

今年和往年不一样,人们特别高兴。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 222 223 224 225 226 227 228 229 230 .... 704 705 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS