「びじ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > びじの意味・解説 > びじに関連した中国語例文


「びじ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 24525



<前へ 1 2 .... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 .... 490 491 次へ>

【図3】データおよびパイロットを受信するプロセスを示す図。

图 3示出用于接收数据和导频的过程。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】データおよびパイロットを受信する装置を示す図。

图 4示出用于接收数据和导频的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

無線通信システム200は、送信局210及び受信装置220A,220Bを含む。

无线通信系统 200包含发送站 210及接收装置 220A、220B。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは、状態ノード010bおよび011bへの遷移という結果になる。

这导致向状态节点 010b和 011b的转换。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは状態ノード010bおよび110bへの遷移という結果になる。

这导致向状态节点 010b和 110b的转换。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは、状態ノード101bおよび111bへの遷移という結果になる。

这导致向状态节点 101b和 111b的转换。 - 中国語 特許翻訳例文集

PDSNの面する側上で、SIP GW130は物理層416およびPPP層417を含む。

在 PDSN侧,SIP GW 130包括物理层 416和 PPP层 417。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8(A)及び図8(B)は、4in1プリント用の識別情報の構成例である。

图 8A以及图 8B是 4in1打印用识别信息的构成例。 - 中国語 特許翻訳例文集

この実例において、Δ1>>|Δ2−Δ1|及びΔ2>>|Δ2−Δ1|である。

在该例子中,Δ1>> |Δ2-Δ1|且Δ2>> |Δ2-Δ1|。 - 中国語 特許翻訳例文集

JPEG、JPEG 2000、lossless JPEG、JBIG、JBIG2、PNG、WBMP、BMP、GIF、ICER、ILBM、PCX、PGF、TGA、TIFF、およびJPEG XR/HD Photoの1つ以上のファイルが挙げられる。

JPEG、JPEG 2000、lossless JPEG、JBIG、JBIG2、PNG、WBMP、BMP、GIF、ICER、ILBM、PCX、PGF、TGA、TIFF和 JPEG XR/HD Photo。 - 中国語 特許翻訳例文集


【図2】本発明の単位セル構成の面積及び形状を示す。

图 2图解说明本发明的单位单元配置的面积及形状; - 中国語 特許翻訳例文集

時刻T8になると制御部12はφCO信号を再び「H」レベルとする。

时刻 T8时,控制部 12重新使ΦCO信号为“H”电平。 - 中国語 特許翻訳例文集

時刻T8になると制御部12はφCO信号を再び「H」レベルとする。

到达时刻 T8时,控制部 12重新使ΦCO信号为“H”电平。 - 中国語 特許翻訳例文集

SOAPメッセージ601は、ヘッダ部602およびボディ部603から構成される。

参照图 5,SOAP消息 601包括头 (header)部 602和主体 (body)部 603。 - 中国語 特許翻訳例文集

SOAPメッセージ701は、ヘッダ部702およびボディ部703から構成される。

参照图 6A,SOAP消息 701包括头部 702和主体部 703。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9および図10は、画像除外処理を説明するフローチャートである。

图 9和图 10是图示图像排除处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信機210および受信機212を、トランシーバ214に組み合わせることができる。

发射机 210和接收机 212可被组合成收发机 214。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセッサおよび記憶媒体はASICに常駐可能である。

处理器及存储介质可驻留在 ASIC中。 - 中国語 特許翻訳例文集

言語翻訳を取得するシステム及び方法を開示する。

本文公开了可以使用其来获得语言翻译的方法和系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、撮像装置500および人物540間の距離を距離dとする。

这里,图像捕获设备 500与人 540之间的距离被称为距离 d。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、撮像装置500および人物540間の距離を距離dとする。

这里,图像捕获装置 500和人 540之间的距离称为距离 d。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図26】FIC及びSMTデータツリーの別の実施形態を示す図である。

图 26-28是描述 FIC和 SMT数据树的备选实施例的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図34】MCS番号及び送信電力の対応関係を例示する図である。

图 34是例示 MCS号以及发送功率的对应关系的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

これら乗数AWB_R及びAWB_Bは以下の式で表される。

通过下面的表达式来表示这些乘数 AWB_R和 AWB_B。 - 中国語 特許翻訳例文集

サーバ106AおよびDVR 202は、字幕データを読み込み、解析することができる。

服务器 106A和 DVR 200可以读取和分析该隐蔽字幕数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上、電動移動体50の機能及び動作について説明した。

在前面的描述中,已经描述了电动移动体 50的功能和操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上、管理装置60の機能及び動作について説明した。

在前面的描述中,已经描述了管理设备 60的功能和操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、このカバー11及びロック機能の詳細については後述する。

另外,关于该盖 11及锁定功能的详细情况将在后述。 - 中国語 特許翻訳例文集

2個の送信パルス702および704と、1個の受信パルス706とを示している。

展示两个发射脉冲 702和 704以及一个接收脉冲 706。 - 中国語 特許翻訳例文集

[撮像装置の外観構成例および撮像動作状態例]

成像设备的外观的构成示例和成像操作状态的示例 - 中国語 特許翻訳例文集

図15(E)及び図16(E)は、駆動トランジスタN2のソース電位Vsの波形である。

图15E和 16E是所述驱动晶体管 N2的源极电位 Vs的波形。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、測位部360は、図1および図3に示すGPSモジュール120に対応する。

定位单元 360对应于图 1和 3所示的 GPS模块 120。 - 中国語 特許翻訳例文集

この制御部102は、切替部121及び表示制御部123を含む。

该控制部 102包含切换部 121和显示控制部 123。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ406で、分解および逆多重化エンティティがフラッシュされる。

在步骤 406,分解和解复用实体被清空。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】図2は復調器および受信器ユニットのブロック図を示す。

图 2示出了接收机单元和解调器的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

各無線ノードは、受信および/または送信することができる。

每一无线节点能够进行接收和 /或发射。 - 中国語 特許翻訳例文集

各ワイヤレスノードは、受信および/または送信の能力がある。

每一无线节点能够接收及 /或发射。 - 中国語 特許翻訳例文集

補助記憶装置8は、アプリケーションプログラムおよびOSを記憶する。

辅助存储装置 8存储应用程序以及 OS。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1ガイド部材51および第2ガイド部材52は、例えば、樹脂製である。

第一引导部件 51和第二引导部件 52例如由树脂制作。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9および図10を用いて、第5実施形態を説明する。

使用图 9和图 10对第五实施方式进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

示された例では、信号410aは時刻t1およびt2にHIに遷移する。

在所示实例中,信号 410a在时间 t1和t3处转变为 HI。 - 中国語 特許翻訳例文集

示された例では、信号410bは時刻t2およびt4にHIに遷移する。

在所示实例中,信号 410b在时间 t2和 t4处转变为 HI。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信機204および受信機208の両者は、ある距離だけ離れている。

发射器 204和接收器 208两者隔开某一距离。 - 中国語 特許翻訳例文集

従来のおよび/または特注の、他のハードウェアもまた含まれ得る。

还可以包括其他常规的和 /或定制的硬件。 - 中国語 特許翻訳例文集

本開示は、一般に復号システムおよび方法に関する。

本发明大体来说涉及解码系统和方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上、端子拡張装置127の構成及び動作について説明した。

前面已经描述了端子扩展装置 127的结构和操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5A〜図5Bおよび図6A〜図6Bは、例示的なユーザインタフェースを示している。

图 5A-5B和 6A-6B图示了示例性用户界面。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、制御部30は、後述のS30及びS32に進む。

在这样的情况下,控制单元 32进入稍后将要描述的 S30和 S32。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのため、平均誤差振幅makおよび標準偏差σkは小さくなる。

因此,平均误差幅度 mak和标准差σk变小。 - 中国語 特許翻訳例文集

あるいは、各機能は、複数の部品および回路によって実行される。

替换地,每个功能能够通过多个组件和电路实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 .... 490 491 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS