「びだんし」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > びだんしの意味・解説 > びだんしに関連した中国語例文


「びだんし」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9743



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 194 195 次へ>

彼は、自分が病気だと主張している。

他一直强调他生病了。 - 中国語会話例文集

タヒチ島人は親しみやすい人々だ。

大溪地岛的人们是亲切随和的。 - 中国語会話例文集

今週の何曜日だと都合がよろしいですか?

你这周周几方便啊? - 中国語会話例文集

私の誕生日をお祝いしてください。

请祝我生日快乐。 - 中国語会話例文集

その書類をできるだけ早く準備します。

我会尽早准备那份文件的。 - 中国語会話例文集

志保から今日はあなたの誕生日だと聞きました。

我从志保那里听说今天是你的生日。 - 中国語会話例文集

あなたの誕生日に招待していただきありがとう。

谢谢你邀请我给你庆祝生日。 - 中国語会話例文集

明日引っ越しなのに準備がまだ終わっていない。

明天就要搬家了我却还没有做完准备工作。 - 中国語会話例文集

彼は自分が病気だと主張している。

他说他自己有病。 - 中国語会話例文集

別便で詳しい規格や価格をお知らせください.

另函请报详细规格及价格。 - 白水社 中国語辞典


室内は広々として明るく,甚だ心地よく感じられる.

室内宽敞明亮,甚感舒适。 - 白水社 中国語辞典

家に帰る旅費を,私はまだ準備しなければならない.

回家的路费,我还得准备准备。 - 白水社 中国語辞典

一実施形態では、CCF30は一連のサービスの中の最初のサービスとして呼び出される。

在一个实施例中,CCF 30作为服务链中的第一服务来调用。 - 中国語 特許翻訳例文集

19. 前記送信媒体は、差動信号の送信に適しており、第1および第2の受信信号ならびに第1および第2の送信信号は、それぞれ差動受信信号および差動送信信号を形成する請求項18に記載のI/Oインタフェース回路。

19.如权利要求18所述的I/O接口电路,其中所述传输介质适用于传输差分信号,并且其中所述第一和第二接收信号以及所述第一和第二传输信号分别形成差分接收信号和差分传输信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

私はびっくりした.「私を覚えていないのか?私はお前さんの子守をしたこともあるんだよ!」

我愕然了。“不认识我吗?我还抱过你咧!” - 白水社 中国語辞典

もし北京に行くとしたら、今週金曜日以降にしてください。

如果要去北京的话,请在本周周五以后再去。 - 中国語会話例文集

山田さんの奥さんは病院に入院しています。

山田先生的太太住院了。 - 中国語会話例文集

(鳥や獣がびっくりして四散する→)集団が壊滅して人々がクモの子を散らすように逃げる.

鸟兽散((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

第1に、電子郵便システムだけが独特な、プレミアム電子メールサービスの組を提供する。

首先,只有电子邮政系统提供了唯一的高级电子邮件服务集。 - 中国語 特許翻訳例文集

試験の日程を9月20日から9月30日の間に設定していただけませんか?

考试的日程可以设定在9月20号和9 月30号之间吗? - 中国語会話例文集

試験の日程を9月20日から9月30日の間に設定していただけませんか?

能请您把考试的日期设定在9月20日到9月30日之间吗? - 中国語会話例文集

プラットホームは全く寂しく,ただ1人の旅客が降りて来ただけである.

站台十分冷清,只见一个旅客走下来。 - 白水社 中国語辞典

コンフィギュレーションデータ132は、第2波長でバス140および142上で受信され、フィルターにより遮られ、送受信機102および104、通信制御装置120および122ならびに処理装置110および112を介してメモリへ送られる。

在总线 140和 142上以第二波长发送和接收配置数据 132,其被滤光器过滤并且经过收发器 102和 104、通信控制器 120和 122以及处理器 110和 112路由到存储器。 - 中国語 特許翻訳例文集

光データ信号λ0、λ1、λ2、及びλ3は残りの受信装置204、206及び207には送信されないので、光データ信号λ0、λ1、λ2、及びλ3は、受信装置205によって受信されるのに十分な光パワーだけでもって生成される。

由于光学数据信号λ0、λ1、λ2和λ3未广播到其余接收设备 204、206和 207,因而光学数据信号λ0、λ1、λ2和λ3以仅足够接收设备 205接收的光学功率产生。 - 中国語 特許翻訳例文集

とても大きい木なので多くの人が木陰で涼んだりして、のんびり過ごしていました。

因为是一颗很大的树,所以有很多人在树荫底下乘乘凉,悠闲地过着。 - 中国語会話例文集

彼は準備万全だから,今回の試験は失敗しえない.

他准备得很好,这次考试失败不了。 - 白水社 中国語辞典

医師は彼の病気を研究判断してから,処方せんを出す.

医生研判他的病症后,开出处方。 - 白水社 中国語辞典

眠れなくなったので,外へ飛び出しひんやりした風に当たった.

睡不着觉了,才跑出来吹冷风。 - 白水社 中国語辞典

誰かが飛び降りたために,北京行きの列車が5時間停車した.

由于有人跳车,去往北京的列车停驶了五个小时。 - 白水社 中国語辞典

普段の仕事に戻り、忙しい日々をお過ごしだと思います。

我想您回到平常的工作中,过着忙碌的日子吧。 - 中国語会話例文集

ここでは例として、第1の入力映像信号Si1および第2の入力映像信号Si2のビット数である入力ビット数が9ビット、第1の出力映像信号So1および第2の出力映像信号So2のビット数である出力ビット数が8ビットであるとする。

这里,例如假设输入比特数目,即第一和第二输入视频信号 Si1、Si2的每个的比特数目为九个,而输出比特数目,即第一和第二输出视频信号 So1、So2的每个的比特数目为八个。 - 中国語 特許翻訳例文集

量産品の調達予定日を教えてください。

请告知批量产品的采购预定日。 - 中国語会話例文集

まずはじめにビールと焼酎を飲んだ。

一开始我喝了啤酒和烧酒。 - 中国語会話例文集

まずはじめにビールを1杯と焼酎を2杯飲んだ。

首先我喝了一杯啤酒和两杯烧酒。 - 中国語会話例文集

先月の彼の出勤日数は18日だった。

上个月他的出勤天数是18天。 - 中国語会話例文集

この作家は一方的軍備廃棄論の擁護者だ。

这位作家是片面限武论的拥护者。 - 中国語会話例文集

その商品はレビューがないから不安だ。

那个商品没有评论所以很不安。 - 中国語会話例文集

検査作業の文書はまだ不備があると思います。

我觉得检查工作的文件还不完全。 - 中国語会話例文集

配送日をご指定いただくことはできません。

不能指定送货日期。 - 中国語会話例文集

私は1日に5時間だけ勤務する.

我一天就上五个钟头的班。 - 白水社 中国語辞典

瀬戸物の人形,美人だが生活の苦労を知らないお嬢様.

瓷娃娃 - 白水社 中国語辞典

出張から帰って来て,彼は2日休んだ.

出差回来以后,他休息了两天。 - 白水社 中国語辞典

508では、BSが、第1のフレームおよび第2のフレームを送信する。

在 508,BS可传送第一帧和第二帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、国際公開第2006047600号及び国際公開第2007120453号を参照されたい。

例如,参见 WO2006047600和 WO 2007120453。 - 中国語 特許翻訳例文集

夏休みに時間があれば私の家に遊びに来てください。

暑假有时间的话请来我家玩。 - 中国語会話例文集

全ての人々が平等だということを信じない人もいる。

也有人不相信所有的人都是平等的。 - 中国語会話例文集

私の田舎は回転草が通りをころがっているさびれたところだった。

我的家乡是个路上长满滚石草的荒芜地带。 - 中国語会話例文集

このたびは商品をお買い上げいただき、まことにありがとうございます。

这次您购买商品,我们表示真诚的感谢。 - 中国語会話例文集

衣服は種類が多いですから,満足の行くまでお選びください.

衣服品种很多,你随心挑选。 - 白水社 中国語辞典

(爆弾・爆発のために)体がばらばらになって四方に飛び散る.

血肉横飞((成語)) - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 194 195 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS