「びだん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > びだんの意味・解説 > びだんに関連した中国語例文


「びだん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10757



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 215 216 次へ>

もし一緒に遊びたかったら参加してください。

如果想要一起玩的话请加入。 - 中国語会話例文集

それは彼の誕生日の前々日だった。

那是他生日的前一天。 - 中国語会話例文集

彼は転び、一分程そのまま伏せったままだった。

他摔倒了,就那样在原地躺了一分钟。 - 中国語会話例文集

数百の色見本からお選びいただけます。

能够从数百种颜色样式中挑选。 - 中国語会話例文集

今度は是非、私の家にも遊びに来てくださいね。

下次请一定也来我家玩。 - 中国語会話例文集

今度私の家に遊びに来てくださいね。

请下次来我家玩啊。 - 中国語会話例文集

あなたも是非日本にも遊びに来てください。

也请你一定也要到日本来玩。 - 中国語会話例文集

外の方角から、女の叫び声が聞こえたそうだ。

从外面的方位据说听见了女人的叫声。 - 中国語会話例文集

ダンボールをオフィスから運び出しましょう。

把纸箱从办公室运出来吧。 - 中国語会話例文集

ご成約特典を下記の中からお選びいただけます。

可以从下面选择签约优惠。 - 中国語会話例文集


彼女はまだ旅の準備をしてなかった。

她还没有做旅行的准备。 - 中国語会話例文集

皆の喜びようときたらそれは大変なものだ.

大伙儿那个高兴啊! - 白水社 中国語辞典

この筆箱は平べったくて,持ち運びがとても便利だ.

这个铅笔盒扁扁儿的,带着很方便。 - 白水社 中国語辞典

彼の喜びようときたら,そりゃもう大変だ.

他那个高兴劲儿啊,别提了。 - 白水社 中国語辞典

突然,後ろから慌ただしい呼び声がした.

忽然,后面传来急促的喊声。 - 白水社 中国語辞典

中国はおびただしい人口を擁する国家である.

中国是一个拥有广大人口的国家。 - 白水社 中国語辞典

おびただしい冊数からなる二十四史.

卷帙浩繁的二十四史 - 白水社 中国語辞典

真夏から一足飛びに晩秋になったようだ.

仿佛从盛夏一下子进入了深秋。 - 白水社 中国語辞典

おびただしい自転車が広場に置いてある.

千万辆自行车停在广场上。 - 白水社 中国語辞典

彼が突然大声で笑いだし,私をびっくりさせた.

他突然大笑,把我吓了一跳。 - 白水社 中国語辞典

図4Aに示すように、第1および第2デジタルデータストリームは、第1および第2チャンネルCH1およびCH2上で送信される。

如图 4A所示,第一和第二数字数据流是通过第一和第二信道 CH1和 CH2传输的。 - 中国語 特許翻訳例文集

艦長は電信係に呼び出しの信号を発信させた.

舰长让报务员发出呼叫。 - 白水社 中国語辞典

崑崙山脈はなんと高々とそびえ立っていることか!

昆仑山何其巍巍峨峨啊! - 白水社 中国語辞典

相関結果から最大ピークおよび第2ピークを判断する。

从相关结果中确定最大峰值和第二峰值。 - 中国語 特許翻訳例文集

おびただしい数の優れた青年が4つの近代化のために奮闘する.

千千万万优秀青年为四个现代化而奋斗。 - 白水社 中国語辞典

私は唐代律詩50余首を選んで読んだことがある.

我选读过唐代律诗五十余首。 - 白水社 中国語辞典

水平線(HL1および2)301および302は、行走査回路300に接続される。

水平线 (HL1和 HL2)组 301和 302连接到行扫描电路 300。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は大学病院に転院した。

他转到大学的医院了。 - 中国語会話例文集

設備で何か問題ありませんか?

设备上有什么问题吗? - 中国語会話例文集

台本になんら不備は無い。

剧本没有丝毫不完善的地方。 - 中国語会話例文集

水曜日に健康診断を受ける。

星期三接受体检。 - 中国語会話例文集

彼は大学病院に転院した。

他转去大学医院了。 - 中国語会話例文集

(病気などの)集団検診.

团体检查 - 白水社 中国語辞典

今月、私の休日は毎週土曜日だけだ。

这个月,我只有每周六才能休息。 - 中国語会話例文集

今日は2日だから入場料が1200円だと言われた。

今天是2号,所以入场费说是1200日元。 - 中国語会話例文集

急いだらあるいはまだその便に間に合うかもしれない.

走快些或者还赶得上这班车。 - 白水社 中国語辞典

彼は貧乏で苦しいため年じゅうはだしだ.

他穷苦得终年赤脚。 - 白水社 中国語辞典

大だんなはただ80歳の誕生日を祝えなくなるのが心配であった.

老太爷只怕庆不了八十大寿。 - 白水社 中国語辞典

(別れ別れになっていた)肉親が再び団らんする.

骨肉团聚 - 白水社 中国語辞典

ビング・クロスビーは最も偉大なクルーナーの1人だった。

平·克劳斯贝比是最偉大的低音抒情歌手之一。 - 中国語会話例文集

倉庫係が眠っている間に彼らは倉庫に忍び込んだ。

他们趁着看仓库的负责人睡着时潜入了仓库。 - 中国語会話例文集

川辺で水遊びをしている子供たちは全身丸裸だ.

在河边戏水的孩子浑身上下赤裸裸的。 - 白水社 中国語辞典

すなわち、前記フック突起75は、第1および第3リブ71、73の開放端部および第2および第3リブ72、73の開放端部に第1および第2スライドセクション61、62のオープン空間内側に傾いて形成される。

即所述卡钩 75在第一肋条 71及第三肋条 73的开放端部,以及第二肋条 72及第三肋条 73的开放端部中,向第一滑片 61及第二滑片 62的开放空间内侧倾斜。 - 中国語 特許翻訳例文集

座標軸X及びYは、F、X及びYが3次元色空間を形成するように選択するだけでよい。

它们只须被选择为使得通过 F、X和 Y撑起三维色彩空间。 - 中国語 特許翻訳例文集

(天が崩れ落ちても大地が受け止めてくれる→)どんな大事があってもびくびくすることはない.

天塌了有地接着。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

それは人々の生命に関係するため深刻な問題だ。

那是关系到人命的严肃问题。 - 中国語会話例文集

医者はその病気を肺炎だと診断した。

医生诊断了那个病是肺炎。 - 中国語会話例文集

敏感に感じることが彼の詩の際立った特徴だ。

感性是他的诗的显著特征。 - 中国語会話例文集

私の妻はキャビンアテンダントだった。

我的妻子曾是空姐。 - 中国語会話例文集

図1Aは、従来の「間接」直交サンプリングの一例を示す。 これには、局所発振器118と、移相器116と、第1および第2の乗算器102および114と、第1および第2のローパスフィルター(LPF)104および112と、第1および第2のADC106および110と、を含んでもよい。

图 1A示出了常规“间接”正交取样的一个示例,其可包括本地振荡器 118、移相器 116、第一和第二乘法器 102和 114、第一和第二低通滤波器 (LPF)104和 112以及第一和第二 ADC 106和 110。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 215 216 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS