意味 | 例文 |
「びのう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 30013件
彼の病気が進行する。
他的病在加重。 - 中国語会話例文集
日曜日の夕方何をしますか。
你星期天傍晚做什么? - 中国語会話例文集
北京上海間の定期航空便.
京沪班机 - 白水社 中国語辞典
彼は急病で死んだのです.
他是得了暴病死的。 - 白水社 中国語辞典
この2,3日豚肉が暴騰する.
这两天肉价暴涨。 - 白水社 中国語辞典
人々の好評を博する.
博得人们的好评 - 白水社 中国語辞典
人々のためにうっぷんを晴らした.
为人们出了口恶气。 - 白水社 中国語辞典
今日病人の見舞いはできません.
今天不能看病人。 - 白水社 中国語辞典
車の警笛が響いて,うるさい.
喇叭声太大,不安静。 - 白水社 中国語辞典
この工場は設備がひどく古い.
这工厂设备太老。 - 白水社 中国語辞典
裏表のある人々,二股膏薬.
两面派((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
手足の動きが敏捷である.
手脚灵活 - 白水社 中国語辞典
彼の動作はとても敏捷である.
他的动作很灵敏。 - 白水社 中国語辞典
棚卸しのために1日休業する.
盘点货物停业一天。 - 白水社 中国語辞典
今ちょうど車エビの旬である.
现在正是对虾喷儿。 - 白水社 中国語辞典
彼の病気は幾らか好転した.
他的病有点儿起色了。 - 白水社 中国語辞典
今日は曽祖父の誕生日です.
今日老爷爷千秋。 - 白水社 中国語辞典
(罪人などの)将来に関する教育.
前途教育 - 白水社 中国語辞典
貧乏人のひねくれ根性.
穷人心多 - 白水社 中国語辞典
敵の堅固な防備を攻略する.
攻克敌人的坚固的设防。 - 白水社 中国語辞典
宗廟の儀式をつかさどる役所.
太常寺 - 白水社 中国語辞典
彼は人々の称賛を受けた.
他受到了人们的颂扬。 - 白水社 中国語辞典
(病気などの)集団検診.
团体检查 - 白水社 中国語辞典
晩年の境遇がとても寂しい.
晚景凄凉 - 白水社 中国語辞典
彼はあの人々をたいへん嫌う.
他非常嫌恶那些人。 - 白水社 中国語辞典
病気のため1年休学する.
因病休学一年。 - 白水社 中国語辞典
病人に大量の輸血をした.
给病人输了很多血。 - 白水社 中国語辞典
彼の表情は全く厳しい.
他的表情十分严厉。 - 白水社 中国語辞典
来週の月曜日はまた試験だ.
下星期一又该考试了。 - 白水社 中国語辞典
準備の仕事はどうなったか?
准备工作做得怎样了? - 白水社 中国語辞典
彼に病人の面倒が見れますか?
他照料得了病人吗? - 白水社 中国語辞典
全方式対応のビデオデッキ.
全制式的录像机 - 白水社 中国語辞典
第1のサービス発見IE及び第2のサービス発見IEは、例えば、図2に示したようなIE−1 220及びIE−2 230の形式で、デバイスB及びデバイスAのサービス広告を含むことができる。
第一服务发现 IE和第二服务发现 IE可以包括设备 B和设备 A的服务广告,例如以图 2中所示的 IE-1 220和 IE-2 230的形式。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1のサービス発見IE及び第2のサービス発見IEは、例えば、図2に示したようなIE−1 220及びIE−2 230の形式で、デバイスB及びデバイスAのサービス広告を含むことができる。
第一服务发现 IE和第二服务发现 IE可以包括设备 B和设备 A的服务广告,其为如图 2中所示的 IE-1 220和 IE-2 230的形式。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】第1の群のRN(RN1)および第2の群のRN(RN2)に対する第2の制御領域の可能な開始点および可能なサイズを示す図。
图 8示出用于第一 RN(RN1)组和第二 RN(RN2)组的第二控制区域的可能起始点和可能大小。 - 中国語 特許翻訳例文集
コントロールプレーンは、UE110およびE−UTRAN120の間で、ならびに、UE110およびMME130の間で交換されるシグナリングメッセージを搬送する。
控制平面载运在 UE 110与E-UTRAN 120之间以及 UE 110与 MME 130之间交换的信令消息。 - 中国語 特許翻訳例文集
rx_coded[0]パラメータおよびrx_coded[1]パラメータは、rx_coded配列内の1番目および2番目の位置に対応する。
rx_coded[0]参数和 rx_coded[1]参数可能对应 rx_coded阵列中的第一个和第二个位置。 - 中国語 特許翻訳例文集
3つのサービス発見IEは、デバイスB、A及びCのサービス広告を伝達することができる。
三个服务发现 IE可以传递设备 B、设备 A和设备 C的服务广告。 - 中国語 特許翻訳例文集
この汽車は汽笛の音が本当に大きい,鳴らすと飛び上がらんばかりにびっくりさせられる.
这个火车鼻儿真响,一拉吓我一跳。 - 白水社 中国語辞典
ちびっ子たちが叫び出したのは,もとよりお父さんが帰って来たのだった.
小孩子们喊起来,原来是他们爸爸回来了。 - 白水社 中国語辞典
さらに、図7および図8で表される構成要素および機能ならびに本明細書で説明する他の構成要素および機能は任意の好適な手段を使用して実装できる。
此外,图 7及图 8所表示的组件及功能以及本文所述的其它组件及功能可使用任何适当装置来实施。 - 中国語 特許翻訳例文集
土曜日の夜が楽しみです。
我很期待星期六的晚上。 - 中国語会話例文集
あたり一面の物寂しい光景.
一片萧条的景象 - 白水社 中国語辞典
彼は最終の便に乗った.
他坐上了最后一趟车。 - 白水社 中国語辞典
(人の手紙に対する美称)貴信.
瑶函 - 白水社 中国語辞典
プラットフォームプロバイダードメイン1103は、ユーザ認証及び課金サービスのような共通のサービスをIPTVサービスプロバイダーに提供する。
平台提供商域 1103向 IPTV服务提供商提供公共服务,诸如用户认证和计费服务。 - 中国語 特許翻訳例文集
カメラG11は、3つの連続する画像14、15、および16を、それぞれ時刻T1、T2、およびT3に記録する。 カメラD12は、3つの連続する画像17、18、および19を、それぞれ画像14、15、および16と同じ時刻であるT1、T2、およびT3に記録する。
相机 G 11在时刻 T1、T2以及 T3分别记录三个连续图像 14、15以及 16,而相机 D 12在相同时刻 T1、T2以及 T3分别记录三个连续图像 17、18以及 19,如相应地图像 14、15以及 16。 - 中国語 特許翻訳例文集
3GPPおよび3GPP2文書は、公的に入手可能である。
3GPP和 3GPP2文献是公众可得的。 - 中国語 特許翻訳例文集
弟は中学生になってから身長が20cm伸びた。
弟弟上初中之后长了20厘米。 - 中国語会話例文集
知識分子は労農大衆と結びつかねばならない.
知识分子必须与工农群众相结合。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |