意味 | 例文 |
「びめい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4722件
明媚〖めいび〗な景色を楽しむ.
欣赏胜景 - 白水社 中国語辞典
春光明媚.
春光明媚。 - 白水社 中国語辞典
照明設備.
照明设备 - 白水社 中国語辞典
遊び方の説明
玩法的说明 - 中国語会話例文集
病名によらず
不论病名 - 中国語会話例文集
生命を脅かす.
危及生命 - 白水社 中国語辞典
風光明媚である.
风光秀丽 - 白水社 中国語辞典
末尾は匿名であった.
末尾是匿名。 - 白水社 中国語辞典
美名を後世に残す.
流芳千古 - 白水社 中国語辞典
風光明媚な古跡.
名山胜迹((成語)) - 白水社 中国語辞典
病因は不明である.
病因未详 - 白水社 中国語辞典
あて先不明の郵便物.
疑难信件 - 白水社 中国語辞典
強制を帯びた行政命令.
带强制性的行政命令 - 白水社 中国語辞典
命令を帯びて外国に赴く.
衔命出国 - 白水社 中国語辞典
先週の土曜日、姪たちと遊びました。
我上周六和侄子他们一起玩了。 - 中国語会話例文集
本発明は画像処理装置および方法、並びにプログラムに関する。
本发明涉及图像处理装置、方法以及程序。 - 中国語 特許翻訳例文集
おばかさん,何を大声でわめいているの,(人をひどくびっくりさせて→)肝をつぶさんばかりにびっくりしたわ.
你这个死鬼,喊什么,把人家吓了一大跳。 - 白水社 中国語辞典
彼は溜息をつくと、首を振った。
他叹气之后摇头了。 - 中国語会話例文集
予備役将校の連合同盟
预备役军官学校的联盟 - 中国語会話例文集
私の市は花火が有名です。
我的城市的烟花很有名。 - 中国語会話例文集
英雄の美名が天下に広まる.
英雄美名天下扬。 - 白水社 中国語辞典
実に明媚な春景色.
一派明媚的春光 - 白水社 中国語辞典
捜査するよう厳しく命じる.
严命缉查 - 白水社 中国語辞典
図5および上述の図5の説明は、HTTPプロトコルの使用を説明する。
图 5和它之前的描述说明了 HTTP协议的使用。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6および7を用いて本発明に係る第4の実施例を説明する。
以下参照图 6和图 7描述本实施例的第四实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼がこのようにわめいて,それで皆はびっくりして目を覚まされた.
他这一…喊,大家都被惊醒了。 - 白水社 中国語辞典
多くの人々は家族の名前をとって命名される。
多数人以家人的名字来命名。 - 中国語会話例文集
とても黒っぽい青色の鬼火がきらめいている.
幽蓝幽蓝的磷火在闪动。 - 白水社 中国語辞典
図4Aおよび図4Bならびに図5Aおよび図5Bは、副画像の視差のヒストグラムの変換について説明する。
图 4A和 4B以及图 5A和 5B图示了子图像的视差直方图的转换。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明において、「A、B、およびCの少なくとも1つ」といった言い回しは、(A)、(B)、(C)、(AおよびB)、(AおよびC)、(BおよびC)、または(A、BおよびC)という意味である。
出于本发明的目的,短语“A、B和 C中的至少一个”意味着 (A)、(B)、(C)、(A和 B)、(A和 C)、(B和 C)或 (A、B和 C)”。 - 中国語 特許翻訳例文集
説明の目的のため、「A、B、およびCのうちの少なくとも1つ」は、(A)、(B)、(C)、(AおよびB)、(AおよびC)、(BおよびC)、または、(A、BおよびC)を意味する。
出于描述目的,以“A、B和 C中的至少一个”形式表示的短语指的是 (A)、(B)、(C)、(A和 B)、(A和 C)、(B和 C)、或者 (A和 B和 C)。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明によって相互接続されたIPv6ドメインおよびIPv4ドメインを図解的に示す図である。
·图 1概略地示出了根据本发明的互连的 IPv6域和 IPv4域; - 中国語 特許翻訳例文集
<多層基板および貫通孔の説明>
关于叠层基片和通孔的描述如下: - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、再び図8に戻って説明を続ける。
返回参考图 8,继续进行描述。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下の説明では図2および図3の両方を参照する。
下面的描述参考图 2和图 3两者。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下の説明では図4および図5の両方を参照する。
下面的描述参考图 4和图 5两者。 - 中国語 特許翻訳例文集
システム100は、本発明の装置及び方法を使用する。
系统 100使用本发明的设备和方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
それらの名称および機能も同じである。
这些部件的名称及功能也相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、動作について、図7及び図8を参照し説明する。
现在,将参考图 7和 8来描述操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】係数データの並び替えを説明する図である。
图 11是帮助说明系数数据的重新排列的图; - 中国語 特許翻訳例文集
透明な部分の例は、部分610, 611, 612及び613である。
透明部分的实例是部分 610、611、612和 613。 - 中国語 特許翻訳例文集
それらの名称および機能も同じである。
它们的名称和功能也是相同的。 - 中国語 特許翻訳例文集
図9および図10については、後から詳しく説明する。
将在后面详细说明图 9和图 10。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】フィルタ51および52の動作を説明する図である。
图 4是说明滤波器 51和 52的动作的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2及び図4Bを参照して、このプロセスを説明する。
参考图 2和图 4B来描述该过程。 - 中国語 特許翻訳例文集
図面および説明は、概念的なものにすぎない。
附图和描述仅仅是概念性的。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明は、試験装置および試験方法に関する。
本发明涉及测试装置及测试方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明は、送信装置、および送信方法に関する。
本发明涉及发送设备和发送方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
詳しい説明がないことをお詫びします。
说明不够详细,我表示道歉。 - 中国語会話例文集
ご迷惑をおかけしたことをお詫び申し上げます。
添了麻烦非常抱歉。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |