「ぴい‐ぴい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ぴい‐ぴいの意味・解説 > ぴい‐ぴいに関連した中国語例文


「ぴい‐ぴい」を含む例文一覧

該当件数 : 10804



<前へ 1 2 .... 130 131 132 133 134 135 136 137 138 .... 216 217 次へ>

米国内では、FM局は、200キロヘルツで分けられた周波数帯域が割り振られている。

在美国国内,FM电台被分配有以 200千赫分隔的频带。 - 中国語 特許翻訳例文集

現在選択されているFM周波数帯域が108.0MHzよりも小さい(すなわち、FMラジオスペクトル内の最後の周波数帯域でない)場合、方法は、例えば、前の周波数に200kHzを加算することなどによって、FM周波数帯域をインクリメントさせて、ステップ366、選択されたFM周波数帯域に同調させるようにステップ352に戻る。

如果当前选定 FM频带小于 108.0MHz(即,不是 FM无线电频谱内的最后频带 ),那么方法 (例如 )通过将 200kHz添加到先前频率来递增 FM频带 (步骤 366),且随后返回到步骤 352以调谐到选定 FM频带中。 - 中国語 特許翻訳例文集

幾つかの態様においては、暗号化鍵を生成するために一方向関数を導入されてもよい。

在一些方面,可实现单向函数来生成加密密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集

幾つかの態様においては、暗号化鍵を生成するために一方向関数を導入されてもよい。

在一些方面,可实现单向函数来生成加密密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方向関数の例は、例えばElgamel、Elliptic Curve Menezes-Qu-Vanstone(ECMQV)、Elliptic Curve Diffie-Hellman(ECDH)、等を含むが、これらの関数に限定されない。

单向函数的示例包括但不限于 Elgamel、Elliptic Curve Menezes-Qu-Vanstone(ECMQV)、Elliptic CurveDiffie-Hellman(ECDH)等。 - 中国語 特許翻訳例文集

以前に述べたように、前記サブステップの順序は、望ましければ、変更されてもよい。

如前所述,子步骤的次序可以被更改,如果这是优选的话。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一同期段階で、一次先進プリアンブル(PA-Preamble)が用いられて、粗タイミング同期を提供する。

在第一同步阶段中,利用PA前导来提供粗略的时序同步。 - 中国語 特許翻訳例文集

PAフレームは、スーパーフレーム中、時間ドメインに沿った第一フレームではない(即ち、フレームF0ではない)。

PA帧并非超帧中时域上的第一帧(即, F0)。 - 中国語 特許翻訳例文集

各SAプリアンブルも、各フレーム中の第一OFDM符号に割り当てられる。

每一个 SA前导也位于每一个帧中的第一 OFDM符号中。 - 中国語 特許翻訳例文集

時間t2で、移動局は、SU0のF3の前記第一OFDM符号に位置する第二SAプリアンブルを受信する。

在时间 t2,MS接收到位于 SU0中的 F3的第一 OFDM符号中的第二 SA前导。 - 中国語 特許翻訳例文集


セルID検出が、時間t1で失敗の場合、移動局は、再度、セルIDを捜索する。

若在时间 t1的小区 ID侦测失败,MS再次搜索小区 ID。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1の通信インターフェースは、ネットワークに対する高帯域幅を有する。

第一通信接口具有至网络的高带宽。 - 中国語 特許翻訳例文集

52. 前記識別する手段は、ブロックの前記L列に隣接するブロックの列の少なくとも一部分を前記ブロックのx座標と前記境界位置のx座標とに基づいて第2の境界位置と識別し、ブロックの前記K行に隣接するブロックの行の少なくとも一部分を前記ブロックのy座標と前記境界位置のy座標とに基づいて第2の境界位置と識別する請求項50に記載のデバイス。

52.根据权利要求 50所述的装置,其中所述识别装置: 基于所述块的 x坐标和所述边界位置的 x坐标而将邻近于所述 L列块的一列块的至少一部分识别为第二边界位置; - 中国語 特許翻訳例文集

実境界修正ユニット70が、実境界位置内の境界アーティファクトを修正する(86)。

实际边界校正单元 70校正实际边界位置中的边界伪影 (86)。 - 中国語 特許翻訳例文集

偽境界修正ユニット72が偽境界位置内の境界アーティファクトを修正する(88)。

假边界校正单元 72校正假边界位置中的边界伪影 (88)。 - 中国語 特許翻訳例文集

言い換えれば、ブロックMB(2,j)は、水平方向にブロックMB(1,j)にすぐ隣接するブロックである。

换句话说,块MB(2,j)为在水平方向上紧邻块MB(1,j)的块。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、ブロック中の画素の行の各々は、偽境界位置内のend_x-start_x+1個の画素を含む。

由此,块中的像素的每一行包括在假边界位置内的 end_x-start_x+1个像素。 - 中国語 特許翻訳例文集

偽境界修正ユニット72は、偽境界位置内の画素の置換画素値psub(x,y)を決定する(194)。

假边界校正单元 72确定假边界位置内的像素的替换像素值 psub(x,y)(194)。 - 中国語 特許翻訳例文集

境界アーティファクト識別ユニット68は、最初に偽境界位置を識別する(240)。

边界伪影识别单元 68最初识别假边界位置 (240)。 - 中国語 特許翻訳例文集

7. 前記第一の信号の前記特性は振幅である、請求項1記載の装置。

7.根据权利要求 1的设备 (30),其中所述第一信号的所述特性是振幅。 - 中国語 特許翻訳例文集

14. 前記第一の信号の前記特性は振幅である、請求項9記載の方法。

14.根据权利要求 9的方法 (500),其中所述第一信号的所述特性是振幅。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ510で、反射装置30は、第一の端子Aを介してPOE10からブロードキャスト信号を受信する。

在步骤 510中,反射器 30经由第一端子 A而从 POE 10接收广播信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ510及び520は、本明細書で上述された第一の動作モードの一部である。

步骤 510和 520是先前在这里描述的第一操作模式的一部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

一連の素数生成ステップが、特に、サイドチャネル攻撃にさらされ易い。

素数生成步骤的成功对边信道攻击特别敏感。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】第一閾値、第二閾値及び第三閾値の一例について説明する図である。

图 14是说明第一阈值、第二阈值以及第三阈值的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、第一閾値、第二閾値及び第三閾値の一例について説明する。

接着,对第一阈值、第二阈值以及第三阈值的一例进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

図14は、第一閾値、第二閾値及び第三閾値の一例について説明する図である。

图 14是说明第一阈值、第二阈值以及第三阈值的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態において、音声ファイルはWAVファイルであるがこれに限定されるものではない。

在实施例中,声音文件能够是但不限于WAV文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態において、音声ファイルはたとえばWAVファイルであって良い。

在实施例中,声音文件可以是例如WAV文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、受信側の通信部は複数であればよく、送信側の通信部が1つの場合でもよい。

同时,接收侧的通信单元的数目可以为 1。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、上記第1から第3の省電力状態以外の状態を非省電力状態と呼称する。

除了第一至第三节电状态之外的状态称为非节电状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】原稿画像および特定画像を表示する第一の表示方法を説明する図である。

图 5是说明显示原稿图像以及特定图像的第一显示方法的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、1回の搬送間隔Laと、2回以上の搬送間隔Lbとが交互に繰り返される。

在该情况下,一次的输送间隔 La和 2次以上的输送间隔 Lb交互重复。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、発明を実施するための形態(以下実施の形態とする)について説明する。

下面,对用于实施发明的方式 (设为以下实施方式 )进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、発明を実施するための形態(以下実施の形態とする)について説明する。

以下将描述实施本发明的方式 (以下称为实施例 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

I/Oインタフェース830は、ネットワークからの制御信号を受信するように構成されてもよい。

I/O接口 830可以适于从网络接收控制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

ファイル転送速度は改善せず、高価な帯域幅は十分に活用されない。

文件传输速度没有提高,并且昂贵的带宽利用不足。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】中間周波数低域通過フィルタの減衰特性と耐入力特性を示す図である。

图 4是示出中频低通滤波器的衰减特性和耐输入特性的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】中間周波数低域通過フィルタの一例を示すブロック図である。

图 8是示出中频低通滤波器的一例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

本フィールドは、一つ以上の帯域指示情報(Access情報)1500−1〜1500−Nから構成される。

该字段由一个以上的频带指示信息 (Access信息 )1500-1~ 1500-N构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】最小5MHz帯域幅内でSFHを含む例示的リソース割当構造を示す図である。

图 9示出了在最小 5MHz带宽中的包括 SFH的示例性资源分配结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、場合によっては、ワイヤレス・トランシーバ210は超広帯域(「UWB」)トランシーバを備える。

例如,在一些情况下,无线收发机 210包括超宽带 (“UWB”)收发机。 - 中国語 特許翻訳例文集

Mは、後述するf+(NM+n)×Δfが帯域BW1内となる範囲の整数である。

M是使后述的 f+(NM+n)×Δf在频带 BW1内的范围的整数。 - 中国語 特許翻訳例文集

そこで、帯域BW2を使用する無線通信システム200からフィードバック情報が得られる場合や、帯域BW2を使用する無線通信システム200の受信装置の状況(位置や距離減衰量など)が判明している場合、帯域BW2を使用する無線通信システム200の状態に応じて、無線基地局110A,110Bは、帯域外に送信される不要波の量を制御してもよい。

因此,当从使用频带 BW2的无线通信系统 200得到反馈信息时、或判明使用频带BW2的无线通信系统 200的接收装置的状况 (位置或距离衰减量等 )时,可以根据使用频带BW2的无线通信系统 200的状态来控制发送到频带外的无用波的量。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、周波数帯域におけるサブキャリアの状態のシミュレーション結果を示す。

图 5表示频带中的子载波的状态的模拟结果。 - 中国語 特許翻訳例文集

このコマンドにおいては、通常ISO14443−4により規定されているCRCは随意的に省略されている。

在这个命令中,可选地可以省略通常由 ISO14443-4规定的 CRC。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロック404では、帯域制限は例外パケットのスローパス処理に課されてもよい。

在方框 404,可以将速率限制施加到异常分组的慢路径处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

この送信には、すべてのIPEを同期させる唯一の管理システムが必要である。

这需要唯一的管理系统来使所有 IPE同步。 - 中国語 特許翻訳例文集

IFDMAは分散FDMAとも呼ばれ、LFDMAは 狭帯域FDMA、古典的FDMAおよびFDMAとも呼ばれる。

IFDMA也称作分布式 FDMA,并且 LFDMA也称作窄带 FDMA、经典 FDMA、以及 FDMA。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】本実施の形態における帯域情報テーブルの一例を示す図である。

图 5是表示本实施方式中的频带信息表一例的附图。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 130 131 132 133 134 135 136 137 138 .... 216 217 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS