「ふうう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ふううの意味・解説 > ふううに関連した中国語例文


「ふうう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1106



<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 22 23 次へ>

あなたが最も工夫した点はなんですか?

你最下功夫的点是什么? - 中国語会話例文集

ある山奥に年老いた夫婦が住んでいました。

那个深山里住着一对老夫妇。 - 中国語会話例文集

どちらの曲もジャズ風にアレンジされていた。

哪首曲子都是爵士风编曲的。 - 中国語会話例文集

その男は自慢げにフウライカジキを抱え込んでいる。

那个男子骄傲的抱着一条旗鱼。 - 中国語会話例文集

私の姉夫婦は今月末、私の家に来る予定です。

我姐夫妻俩计划这个月末来我家。 - 中国語会話例文集

明日、台風が北京に接近します。

明天台风会接近北京。 - 中国語会話例文集

夫婦の会話は極端に少なくなりました。

夫妻的对话极端减少了。 - 中国語会話例文集

夫婦間の信頼の秘訣はなんだと思いますか。

你觉得夫妻间互相信赖的秘诀是什么? - 中国語会話例文集

変わりゆく夫婦のかたちを見つめなおす。

重新看待变化着的夫妇的形式。 - 中国語会話例文集

山田夫婦はその家で幸せに暮らしています。

山田夫妇幸福地生活在那个房子里。 - 中国語会話例文集


大型台風が近づいているのも気がかりです。

也很担心大型台风正在接近的事情。 - 中国語会話例文集

ガムテープで封をしないでください。

请不要用胶带封起来。 - 中国語会話例文集

あの夫婦は年齢に大分差がある。

那对夫妇的年龄差很大。 - 中国語会話例文集

このペンキは剥がれにくい工夫をしています。

正在设法让这个油漆不容易剥落。 - 中国語会話例文集

風力計はゆっくりと回転していた。

风速计慢慢的回转着。 - 中国語会話例文集

今、私の姉夫婦がパリにいます。

现在我姐姐和姐夫在巴黎。 - 中国語会話例文集

ワインは香りにかすかに木の実の風味がある。

红酒的香气中带着微微的树木果实的风味。 - 中国語会話例文集

森林伐採によって風景が変わった。

因山林砍伐风景也变了。 - 中国語会話例文集

ニュースで見た、ロンドンの風景が綺麗だった。

在新闻里看到了,伦敦的风景很漂亮。 - 中国語会話例文集

花火は日本の夏の風物詩です。

烟花是日本夏天的美景。 - 中国語会話例文集

花火大会は日本の夏の風物詩です。

烟花大会是日本夏天的美景。 - 中国語会話例文集

ハノイの街の風景はとても魅力的です。

河内的街道风景特别有魅力。 - 中国語会話例文集

その壁の風化が彼を悩ませた。

那堵墙的风化让他很苦恼。 - 中国語会話例文集

彼女は外で周りの風景を見るのが好きです。

她喜欢在外面看周围的风景。 - 中国語会話例文集

彼女は外出して、周りの風景を見るのが好きです。

她喜欢去外面看周围的风景。 - 中国語会話例文集

彼はいつもベテラン風を吹かしている.

他经常摆老资格。 - 白水社 中国語辞典

なんとすばらしい北国の風景であることか!

好一派北国风光! - 白水社 中国語辞典

風船玉を強く吹きすぎて破裂させた.

把气球吹崩了。 - 白水社 中国語辞典

工夫を凝らして客を満足させる.

变法儿让顾客满意。 - 白水社 中国語辞典

彼女は無断で夫あての手紙の封を切った.

她私自拆开了一封寄给丈夫的信。 - 白水社 中国語辞典

勤勉と倹約は私たちの家風です.

勤俭节约是我们的传家宝。 - 白水社 中国語辞典

(多く人物・風景などのドキュメントを指し)テレビフィルム.

电视片 - 白水社 中国語辞典

若い夫婦は仲むつまじく,1年を過ごした.

小夫妻恩恩爱爱,过了一年。 - 白水社 中国語辞典

悪い気風が一部の若者の間に広まっている.

不良作风在部分青年中间泛滥起来。 - 白水社 中国語辞典

事務室の入り口に封印をしなさい!

要把办公室的门封起来! - 白水社 中国語辞典

敵の幾重もの封鎖を物ともしないで渡って来た.

冒着敌人重重‖封锁渡过来。 - 白水社 中国語辞典

彼は軍人の風格を備えている.

他保持着一派军人风度。 - 白水社 中国語辞典

馥郁たる民間芸術の風格を備えている.

具有浓郁的民间艺术的风貌。 - 白水社 中国語辞典

社会主義の新しい気風を発揮する.

发挥社会主义新风尚 - 白水社 中国語辞典

めいめいの作家はそれぞれの風格を持っている.

作家各有各的风格。 - 白水社 中国語辞典

年若い夫婦2人は,片時たりとも離れられない.

年轻轻公母俩,一时一刻也离不开。 - 白水社 中国語辞典

これらの語句には風刺の意味合いが含まれている.

这些语句含着讽刺的意味。 - 白水社 中国語辞典

早くこの風景を写生しなさい.

你快把这儿的景色画下来。 - 白水社 中国語辞典

たまたま大風が吹いて,舟が転覆した.

会大风起,复舟。 - 白水社 中国語辞典

(技術・芸術で)独特の工夫が凝らされている.

独具匠心((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼らは文化界の封じ込めを画策している.

他们妄图禁锢文化界。 - 白水社 中国語辞典

この岩石は長い年月の風蝕を経ている.

这块岩石经过了漫长的岁月的风蚀。 - 白水社 中国語辞典

この時川風がヒューヒューと吹き渡った.

这时江风猎猎。 - 白水社 中国語辞典

正しい気風を堅持して人を畏敬させる.

正气凛然((成語)) - 白水社 中国語辞典

夫婦は仲むつまじく,とてもすばらしい日々を送っている.

夫妻和睦,日子过得很美满。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 22 23 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS