「ふかえ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ふかえの意味・解説 > ふかえに関連した中国語例文


「ふかえ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 536



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>

学園祭を通してクラスの仲が深まる。

通过校园活动,班级关系深厚起来。 - 中国語会話例文集

私は英語を勉強するために夜更かしをしている。

我为了学习英语要熬夜。 - 中国語会話例文集

彼は私の前で深々とお辞儀をしました。

他在我的面前深深地鞠一躬。 - 中国語会話例文集

この映画は分類不可能でおもしろい。

这部电影不可归类且有趣。 - 中国語会話例文集

お名前に利用不可文字が含まれています。

名字里含有不能使用的文字。 - 中国語会話例文集

この一年間のご支援に、深く感謝申し上げます。

深深感谢您这一年的支持。 - 中国語会話例文集

木の枝が風に吹かれてザワザワと音を立てる.

树枝被风吹得嘎嘎地响。 - 白水社 中国語辞典

高官貴人の家は奥深くて近寄り難い.

侯门似海((成語)) - 白水社 中国語辞典

木の枝が風に吹かれてゆらゆらする.

树枝叫风吹得直忽悠。 - 白水社 中国語辞典

色とりどりの旗が風に吹かれて翻っている.

旌旗临风招展 - 白水社 中国語辞典


この件は全国を震撼させ,深くて広い影響がある.

这事震动全国,影响深广。 - 白水社 中国語辞典

文章の中の深い意味を会得する.

体会文章中的深意。 - 白水社 中国語辞典

深秋の紅葉は江南の旧暦2月の花よりも赤い.

霜叶红于二月花。 - 白水社 中国語辞典

(学問などが)詳しく奥深い,深遠である.

精邃 - 白水社 中国語辞典

深い霧が我々の視線を遮った.

大雾障碍了我们的视线。 - 白水社 中国語辞典

フカひれは宴席での貴重品と見なされる.

鱼翅可算是席上珍品。 - 白水社 中国語辞典

そんなに短い時間で仕事を終えるなんて不可能だ。

在那么短的时间里完成工作实在是不可能的。 - 中国語会話例文集

地震の予知は今のところ不可能であると考えられている。

预知地震被认为是现在还不可能做到的。 - 中国語会話例文集

私は翌日までにその仕事を終えるのは不可能だとわかりました。

我明白了到第二天为止是不可能完成那项工作的。 - 中国語会話例文集

私たちはこのテーマをじっくり思慮深く考える必要があります。

我们有深思熟虑这个题目的必要。 - 中国語会話例文集

彼は深くくぼんだ目のためにいつも疲れた顔に見える。

他深凹的眼睛使得他会经常展现出一张疲惫的脸。 - 中国語会話例文集

現在皮膚科で治療を受けている方はご利用をお控え下さい。

现在在皮肤科接受治疗的客人请不要使用。 - 中国語会話例文集

その本はおとぎ話のようにみえるが、実際は奥が深い。

那本书看起来像是童话,但实际很深奥。 - 中国語会話例文集

彼のその飾らない誠実さが人に深い印象を与えた.

他那淳朴的性格给人留下很深的印象。 - 白水社 中国語辞典

科学的アングルから言えば,絶対的純粋さは不可能である.

从科学的角度来讲,绝对的纯粹是不可能的。 - 白水社 中国語辞典

2つのニュースは,その差異が著しく,深く考えさせられる.

两则消息,反差强烈,引人深思。 - 白水社 中国語辞典

彼は深く考えさせられる問題を敏感に察知した.

他敏感地发现了一个令人深思的问题。 - 白水社 中国語辞典

(罪人をむち打ついばらのつえを負って許しを請う→)過ちを認めて深く謝る.

负荆请罪((成語)) - 白水社 中国語辞典

旧社会で彼は伸び伸びと口過ぎすることさえ不可能であった.

在旧社会他想顺顺气气吃饭都不可能。 - 白水社 中国語辞典

彼は深く考えることを知って,次第に人生の意義がわかってきた.

他学会了思索,他渐渐明白了人生意义。 - 白水社 中国語辞典

立春が過ぎ,大地は次第に深い眠りからよみがえってきた.

立春过后,大地渐渐从沉睡中苏醒过来。 - 白水社 中国語辞典

それは深い考えもなく言ったことで,とても批判なんかじゃない.

这是随便说的,无所谓什么批评。 - 白水社 中国語辞典

己一家の大人子供さえ口をのりするのが難しいのに,もう1人増えるなどとても不可能である.

自己一家大小都难餚口,怎么能添一张嘴? - 白水社 中国語辞典

(料理が)味わえば味わうほど味が尽きない,(体験した物事が)考えれば考えるほど興味が尽きない,事後考えるほどに意味の深さが実感される.

回味无穷((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は深く考えを巡らせ,知恵を絞りきって,ようやく1つの道理を悟った.

他冥思苦想,绞尽脑汁,终于悟出了一个道理。 - 白水社 中国語辞典

プロセッサ21は、第1の出力調整処理として、コピー不可と判定した画像をコピー不可を示す画像に置き換える(ACT401)。

作为第一输出调整处理,处理器 21将被判断为不可复印的图像替换为表示不可复印的图像 (ACT401)。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、インダクタ負荷については、NFは1.87dBから2.86dBになり得る。

另外,对于电感器负载来说,NF可从 1.87dB变成 2.86dB。 - 中国語 特許翻訳例文集

CRC付加部246は、デコーダ245で得られた復号結果をCRC符号化する。

CRC附加单元 246将通过解码器 245获得的解码结果进行 CRC编码。 - 中国語 特許翻訳例文集

それとも、車両保険が付加された契約を選びますか。

还是说,你要选择附带车辆保险的合同呢? - 中国語会話例文集

エピタキシーは半導体の製作に不可欠な技術となっている。

外延技术是制造半导体不可或缺的技术。 - 中国語会話例文集

私はその映画の極度に不快であるという性質を我慢できなかった。

我无法忍受那部电影的可怕。 - 中国語会話例文集

虫が皮膚の上を這うような不快な感情が私に襲いかかった。

像虫子在皮肤上爬一样的不快的情绪向我袭来。 - 中国語会話例文集

英語が分からないので、翻訳ソフトは必要不可欠です。

因为不懂英语,所以翻译软件是必不可少的。 - 中国語会話例文集

ディズニー映画には口早な脇キャラクターが不可欠です。

迪士尼电影快嘴的配角是不可欠缺的。 - 中国語会話例文集

彼は利口で,よく言うことをきいて,父母の深い慈愛を得た.

他乖巧,听话,深得父母的爱怜。 - 白水社 中国語辞典

役人風を吹かすことをやめ,甘んじて(小学生になる→)初心に返る.

打掉官架子,甘当小学生。 - 白水社 中国語辞典

物干しざおの洗濯物が風に吹かれてバタバタと翻っている.

晾在竹竿上的衣服被风吹得哗啦哗啦地上下飞舞。 - 白水社 中国語辞典

彼は見事な深みのある演技で最優秀男優賞を獲得した.

他以出色的精湛演技,荣获最佳男演员奖。 - 白水社 中国語辞典

本当に深さのある斬新な作品を人前に差し出すべきだ.

要拿出真正有力度的创新之作。 - 白水社 中国語辞典

彼は現場に深く立ち入って,幾つかのすばらしい場面を撮影する.

他深入现场,摄取几个好镜头。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS