意味 | 例文 |
「ふか」を含む例文一覧
該当件数 : 2128件
アイディアをオフィススタッフから募集すればよい。
从办公室职员那里收集想法就好了。 - 中国語会話例文集
両親は私が夜更かしするのを好まない。
父母不喜欢我熬夜。 - 中国語会話例文集
それは誠に意義深いものであります。
那个真的是意味深长的东西。 - 中国語会話例文集
積立方式はしばしば賦課方式と比較される。
基金累计方法常常和征税方式作比较。 - 中国語会話例文集
確かに、全てを一人でやるなんて不可能ですね。
确实,一个人干所有的事情是不可能的。 - 中国語会話例文集
明日までにこの仕事を終えるのは不可能だ。
明天之前做完这个工作是不可能的。 - 中国語会話例文集
当社の付加価値生産性は高い。
我们公司的附加价值生产率特别高。 - 中国語会話例文集
彼は文鳥をなによりも深く愛した。
他比任何东西都要深爱着文鸟。 - 中国語会話例文集
この問題について深く研究してみたい。
我想深入研究这个问题。 - 中国語会話例文集
その子をまだ深い暗闇から助けられないでいる。
我还没把那个孩子从黑暗的深渊里救出来。 - 中国語会話例文集
不快させてしまい、申し訳ありませんでした。
非常抱歉,我让你感到不快了。 - 中国語会話例文集
そのことについて深く理解できなかった。
我没能深入地理解那件事。 - 中国語会話例文集
授業を深く理解できると思った。
我以为能够深刻理解课程。 - 中国語会話例文集
彼女は深いデコルタージュのドレスを着ていた。
她穿深V领露肩连衣裙裙。 - 中国語会話例文集
夜更かしをさせてしまってごめんなさい。
很抱歉打扰你那么晚。 - 中国語会話例文集
道路は人にとって必要不可欠である。
对人来说道路是不可缺少的东西。 - 中国語会話例文集
彼はその施設と関係が深い。
他和那个设施有很深的关系。 - 中国語会話例文集
純付加価値は前年比10%増加した。
净附加价值较前一年增加了10%。 - 中国語会話例文集
粗付加価値は前年度から大幅に減少した。
总增加值从上一年度开始大幅减少。 - 中国語会話例文集
彼は文鳥をなによりも深く愛した。
他深深爱着文鸟超过了所有东西。 - 中国語会話例文集
法律上、不完全手形は無効です。
不完全票据在法律上是无效的。 - 中国語会話例文集
深い霧がパイロットに方角をわからなくさせた。
浓雾是领航员无法辨别方向。 - 中国語会話例文集
彼は深い悲しみを一遍の詩にした。
他把沉重的悲痛写做了一篇诗歌。 - 中国語会話例文集
不快な現象のひとつに拘縮が挙げられる。
痉挛是一种不舒服的现象。 - 中国語会話例文集
彼は祖父からもらった帽子を取りにいった。
我去取了从祖父那里得到的帽子。 - 中国語会話例文集
ご報告が遅れたことを深くお詫びいたします。
很晚才向您报告,我非常抱歉。 - 中国語会話例文集
ご連絡が遅れました事を深くお詫びします。
我为没有及时向您报告的事而道歉。 - 中国語会話例文集
ベルトコンベアを操作するのは不可能である。
操作带式输送机是不可能的。 - 中国語会話例文集
ベルトコンベアの操作は不可能だ。
带式传送机的操作是不可能的。 - 中国語会話例文集
病気が私が旅行に行くのを不可能にした。
生病让我没法去旅游。 - 中国語会話例文集
ドルイド僧たちは深い森の中で儀式を行った。
德鲁伊教徒在森林深处举行了仪式。 - 中国語会話例文集
私にとって家族は必要不可欠な存在です。
对我来说家人是不可或缺的存在。 - 中国語会話例文集
あなたともっと交流を深めたいです。
我想要进一步加深和你的交流。 - 中国語会話例文集
あなたに不快な思いをさせてごめんなさい。
对不起让不高兴了。 - 中国語会話例文集
それについてますます理解を深めた。
我越来越加深了对那个的理解。 - 中国語会話例文集
あなたのこれまでの親切に私は深く感謝する。
我非常感谢你之前对我的好。 - 中国語会話例文集
夜更かしするので睡眠不足です。。
因为熬夜导致睡眠不足。 - 中国語会話例文集
不感症は精神的理由が原因のことがある。
性冷感的原因是精神方面的問題。 - 中国語会話例文集
私は「幸せ」について深く考える。
我深刻思考了幸福的含义。 - 中国語会話例文集
彼らのデザインと準備には不可欠なのです。
他们的设计和准备都是不可或缺的。 - 中国語会話例文集
不確実なものを数学的に数値化して示す。
将不确定的东西用数学方法进行数值化以后表示。 - 中国語会話例文集
コミュニティに深く根付いている思想
深深的扎根于群体的思想 - 中国語会話例文集
不可解なことだが、敵は攻撃をやめた。
虽然是很不可思议事情,但是敌人停止了攻击。 - 中国語会話例文集
私は皮膚科に行くべきだと君は思いますか?
你觉得我应该去皮肤病医院吗? - 中国語会話例文集
不可能なことをするのはちょっと楽しいです。
做不可能的事情有点开心。 - 中国語会話例文集
クリップは負荷がかかり過ぎると壊れる。
夹子的负荷太大的话会坏掉。 - 中国語会話例文集
彼と和解することは不可能であった。
跟他和解是不可能的。 - 中国語会話例文集
問題についてより深い理解をしようとするべきである。
应该努力深入理解问题。 - 中国語会話例文集
彼女の回答には不確実性が多いにある。
在她的回答里有很多让我不能放任不管的不确定性。 - 中国語会話例文集
それは身体的負荷をやわらげる狙いがあります。
那个有减轻身体负荷的目的。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |