「ふくとしん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ふくとしんの意味・解説 > ふくとしんに関連した中国語例文


「ふくとしん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15040



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 300 301 次へ>

MIMOシステムはデータ送信のために一般に、複数(NT個)の送信アンテナと複数(NR個)の受信アンテナとを適用する。

MIMO系统通常采用多个 (NT个 )发射天线和多个 (NR个 )接收天线进行数据传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

MIMOシステムはデータ送信のために一般に、複数(NT個)の送信アンテナと複数(NR個)の受信アンテナとを適用する。

MIMO系统通常采用多付 (NT付 )发射天线和多付 (NR付 )接收天线来进行数据传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

MIMOシステムはデータ送信のために一般に、複数(NT個)の送信アンテナと複数(NR個)の受信アンテナとを適用する。

MIMO系统一般使用多个 (NT个 )发射天线及多个 (NR个 )接收天线以用于数据发射。 - 中国語 特許翻訳例文集

MIMOシステムはデータ送信のために一般に、複数(NT個)の送信アンテナと複数(NR個)の受信アンテナとを適用する。

MIMO系统通常使用多 (NT)个发射天线和多 (NR)个接收天线进行数据传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

赤ちゃんの洋服や、帽子、くつしたなど編み物をプレゼントします。

我要送婴儿的衣服、帽子、袜子之类的针织物的礼物。 - 中国語会話例文集

(服を着て帽子をかぶった畜生→)人の皮をかぶった獣.≒人面兽心.

衣冠禽兽((成語)) - 白水社 中国語辞典

(服を着て帽子をかぶった畜生→)人の皮をかぶった獣.≒人面兽心.

衣冠禽兽((成語)) - 白水社 中国語辞典

また、通信構成要素1192はトランシーバを含むことができる。

另外,通信组件 1192可以包括收发器。 - 中国語 特許翻訳例文集

異性服装倒錯が必ずしも同性愛と関連するわけではない。

异性变装癖并不是都跟同性恋有关。 - 中国語会話例文集

アカウントを複数作成することは利用規約に反するでしょうか?

制作多个账号是违反规定的吗? - 中国語会話例文集


こんな複雑な内容をどうして学び取ることができようか.

这样复杂的内容哪能学习得下来啊。 - 白水社 中国語辞典

移動体装置1602は、アクセス・インテリジェンス1683、例えばナビゲーション指示、1つもしくは複数の広告または1つもしくは複数のインセンティブのうちの少なくとも1つの受信を規制する1つまたは複数の変数を含む1つまたは複数の設定ファイル、1つまたは複数のアクセス・リスト、1つまたは複数のハンドオーバ・ログ等をメモリ1675内に保持することもできる。

移动装置 1602还可以将接入情报 1683(例如导航指令;包含用于规定广告或激励中至少一个的接收的一个或多个变量的 (多个 )配置文件;接入列表、切换日志等等 )保存在存储器 1675中。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、復号化されるデータの前に位置付けられることが知られるデータまたは複数のメッセージのような、復号化されるデータに関連している複数のメッセージの復号化結果は、分析されることができ、そしてAPI情報は、該分析されたデータから抽出されることができる。

例如,诸如已知位于要解码的数据之前的消息或数据等与要解码的数据有关的消息的经解码结果可被分析,且 API信息可从所分析的数据中提取。 - 中国語 特許翻訳例文集

複数ライン(1ライン目〜nライン目)の読取画像で判断する場合は、これを複数回(n回)繰り返して取得した複数ライン分(nライン分)の第1読取画像と第2読取画像を比較し判断する。

在多行 (第 1行~第 n行 )的读取图像中进行判断的情况下,对将其进行多次 (n次 )重复而获取的多行 (n行 )的第 1读取图像和第 2读取图像进行比较并判断。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、トランシーバ214は、複数の外部無線装置と同時に通信するための複数の送受信チャネルを提供することができる。

例如,收发器 214可以提供多个发送和接收信道来与多个外部无线设备同时通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

私達が努力さえすればきっと克服できると信じています。

我相信我们只要努力的话就能克服。 - 中国語会話例文集

この態様では、エネルギー検出システム1260は、LNA1240と、1つまたは複数の無線周波数(RF)増幅器ステージ1250と、エネルギー検出器1230と、を備える。

在这个方面,能量检测系统 1260包括: LNA1240、一个或多个射频 (RF)放大器级 1250以及能量检测器1230。 - 中国語 特許翻訳例文集

複数のシステマティックなコードを利用している複数のシステムに対してAPIを適用するためには、受信されたデータの複数のビットは、復号器のフロントエンドにおいて(既知である/予測された)複数のAPIビット値と置き換えられることができる。

为了对利用系统码的系统应用 API,收到数据的比特可在解码器的前端用 (已知 /预测 )API比特值进行替换。 - 中国語 特許翻訳例文集

復調参照信号と共にデータを送信することは、これらのUEにとって有益なことがある。

对于这些 UE而言,将数据与解调参考信号一起发送可能是有益的。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような電力増幅器とアンテナとの間の挿入損失の減少は、同じEIRPを提供する複数の増幅器の代わりに、単一の広帯域増幅器(例えば、411)または2つの狭帯域増幅器(例えば、410および414)のインプリメンテーションも可能にする。

用于天线插入损耗减小的此类功率放大器还可允许实现单个宽带放大器 (例如,411)或两个窄带放大器 (例如,410和 414)来替代提供相同 EIRP的多个放大器。 - 中国語 特許翻訳例文集

物理層回路110は、また、無相関器204によって供給される信号を結合し、復調し、復号して、単一ビットストリームをMAC層回路108に供給する復調及び復号化回路214を有してよい。

物理层电路 110还可包括解调和解码电路 214,用于对解相关器 204所提供的信号进行组合、解调和解码,从而为MAC层电路 108提供单个比特流。 - 中国語 特許翻訳例文集

複数の実線矢印は、入力ビット「0」に対応する複数の状態遷移を示し、一方で複数の点線矢印は、入力ビット「1」に対応する複数の状態遷移を示す。

实箭头指示对应于“0”输入比特的状态转换,而虚箭头指示对应于“1”输入比特的状态转换。 - 中国語 特許翻訳例文集

別の態様は、複数のリソースに関連する条件を判定するための手段と、複数のリソースの順序付けを作成するための手段と、順序付けおよび条件に基づいて複数のリソースのうちの少なくとも1つに関するRUMを送信するための手段とを含む、無線データ通信の装置に関する。

用于创建所述多个资源的排序的装置; 及用于基于所述排序及所述条件发射针对所述多个资源中的至少一者的 RUM的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

API復号器230は、仮定エンジン910によって提供される複数のAPIビット値を使用して、複数の受信されたソフト(またはハード)ビットRsを復号化し始める。

API解码器 230开始使用假言引擎 910所提供的 API比特值来解码接收到的软 (或硬 )比特 Rs。 - 中国語 特許翻訳例文集

1. 通常のストリームと時間的に進んだストリームの両方を復号する復号器(106)と、入力を受信し、当該入力に応答して復号および表示のために前記時間的に進んだストリームを強制的に選択するように構成された省電力モード・セレクタ(202)とを含む、装置。

解码器 (106),对正常流和时间领先流进行解码,省电模式选择器 (202),被配置为接收输入,并响应于这样的输入,使得选择时间领先流,以进行解码和显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、コンピュータ読取可能媒体は、アップリンク送信の一部として復調基準信号を送信するためのコードを含みうる。

此外,所述计算机可读介质包括用于将解调参考信号作为上行链路传输的一部分来进行发送的代码。 - 中国語 特許翻訳例文集

少なくとも部分的に、複数のストリームをアキュムレータバッファ内の適切な複数のロケーションに書き込むことによって、これら複数のストリームは時間に関して重複する複数のストリームの部分について混合され得る。

至少部分地通过将多个流写入到累加器缓冲器中的适当位置,可相对于多个流的相对于时间而重叠的部分而混合所述多个流。 - 中国語 特許翻訳例文集

BS102は、例えば、AT116、122のような1または複数のATと通信しうる。

BS 102可与一个或一个以上 AT(例如 AT 116、122)通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

はるか遠くに目をやれば,山の中腹は一面に白くもうもうとしている.

远远望去,半山腰上一片白蒙蒙的。 - 白水社 中国語辞典

CPU121は、ボケ修復情報抽出手段として機能する。

CPU 121作为模糊恢复信息提取部件工作。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女は私に福井に引っ越さないかと提案してきました。

她向我提议问我要不要搬去福井住。 - 中国語会話例文集

本明細書で使用する場合、「送受信機」は、1つまたは複数の送信機を含むことができ、さらに、適切な場合には複数のアンテナを含む、(非限定的な例としてはOFDMAやSC−FDMAなどでの)複数の副搬送波またはサブチャネルとしてデータストリームなどを送信/受信するのに適した無線送信および/または受信設備も包含するものである。

本文所使用的“收发器”可包括一个或多个收发器,并且还包含适合发射 /接收采取多个副载波或子信道形式 (非限制性地例如以 OFDMA和 SC-FDMA)的数据流等的无线电发射和 /或接收设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

508に進むと、第1の復号パスまたは第2の復号パスにおいて復号される符号化ビデオ信号の後続部分が選択的に送信され、その選択は復号メトリックに応答する。

继续到 508,选择性地发送所述经编码视频信号的后续部分以在所述第一解码路径或所述第二解码路径处进行解码,其中所述选择响应于所述解码量度。 - 中国語 特許翻訳例文集

システム800は基地局802(たとえば、アクセスポイント、...)を備え、基地局802は、複数の受信アンテナ806を介して1つまたは複数のモバイルデバイス804から(1つまたは複数の)信号を受信する受信機810と、送信アンテナ808を介して1つまたは複数のモバイルデバイス804に送信する送信機824とを有する。

接收器 810,其经由多个接收天线 806而从一个或一个以上移动装置 804接收信号; 以及发射器 824,其经由发射天线808而向一个或一个以上移动装置 804进行发射。 - 中国語 特許翻訳例文集

MIMOシステムはデータ送信のために、複数(NT個)の送信アンテナと複数(NR個)の受信アンテナとを適用する。

MIMO系统使用多个 (NT个 )发射天线及多个 (NR个 )接收天线以用于数据发射。 - 中国語 特許翻訳例文集

MIMOシステムはデータ送信のために、複数(NT個)の送信アンテナと複数(NR個)の受信アンテナとを適用する。

MIMO系统使用多个 (NT个 )发射天线和多个 (NR个 )接收天线以用于数据发射。 - 中国語 特許翻訳例文集

コンピューターシステム500は、通信インターフェース524も含むことができる。

计算系统 500也可以包括通信接口 524。 - 中国語 特許翻訳例文集

十分な栄養と睡眠によって早く元気を回復してください。

请补充充分地营养和睡眠,尽早恢复健康。 - 中国語会話例文集

十分な栄養と睡眠によって早く元気を回復してください。

请充分补充营养和睡眠,早日恢复健康。 - 中国語会話例文集

平服をまとい敵地に潜入したり敵軍を攻撃する潜行部隊,ゲリラ部隊.

便衣队 - 白水社 中国語辞典

我々が困難を克服するよう指導者が援助することに期待をかける.

仰望领导帮助我们克服困难。 - 白水社 中国語辞典

1つもしくは複数のクーポンまたは1つもしくは複数のインセンティブの換算は、課金処理または、1つもしくは複数のクーポンまたは1つもしくは複数のインセンティブの履行の一部として、アカウンティング・コンポーネント1206が信号で伝えることができる。

可由结算组件 1206告知优惠券或激励的兑换,作为计费处理或者优惠券或激励赎回的一部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信装置20は、送信装置10より無線で送信された信号を受信し、復調および復号して元の画像および音声を復元し、可視画像および可聴音として出力する機器である。

接收装置 20是接收从发送装置 10无线发送的信号、通过解调和解码将信号恢复为原始图像和音频、并将该数据作为可见图像和可听声音而输出的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

記載される一実施形態は、プレコードマトリックスを含むコードブックの定義と、コードブックのプレコードマトリックスのそれぞれ異なるサブセットを含む複数のサブコードブックの定義とをレシーバに保持する段階を含む方法を提供する。

本文描述的一个实施例提供了一种方法,包括: - 中国語 特許翻訳例文集

a. - 伝送における符号化システムと、b. - 受信における復号化システム。

b.-进行接收的解码系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

収集された課金情報は、使用継続時間を含むことができる。

收集的计费信息可包括使用持续时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

副次的問題を主要な問題だと見なしてはならない.

别把次要的问题看做主要问题了。 - 白水社 中国語辞典

この服は彼女に引っ張られた拍子に,なんとかぎ裂きができてしまった.

这件衣服被她一扯,竟有了个裂口。 - 白水社 中国語辞典

このレセプションに出席できて,私はとても幸福に存じます.

能参加这次招待会,我感到非常幸运。 - 白水社 中国語辞典

ステップS60の後、処理は、ステップS41に戻り、復号装置は、復号順で、直前に復号したPピクチャの次のBsピクチャを復号対象ピクチャとして、以下、同様の処理が繰り返される。

在步骤 S60之后,过程返回到步骤 S41。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 300 301 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS