意味 | 例文 |
「ふくにち」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10809件
袋にマチを付ける。
在袋子里缝上小贴布。 - 中国語会話例文集
副会長になった。
我当上了副会长。 - 中国語会話例文集
唇に水膨れができた。
唇部起泡了。 - 中国語会話例文集
口にあめを含んでいる.
嘴里噙着糖。 - 白水社 中国語辞典
3年の懲役に服する.
服三年徒刑 - 白水社 中国語辞典
私は毎日服を洗う。
我每天洗衣服。 - 中国語会話例文集
毎日空腹だ。
我每天都饿着肚子。 - 中国語会話例文集
毎日服用して下さい。
请每天服用。 - 中国語会話例文集
不屈の力に立ち向かう
直面不屈的力量 - 中国語会話例文集
1服の漢方薬には数十種の薬が含まれており,一包み一包み包んで,全部で3服調合した.副一副汤药=1服のせんじ薬.
一副药有好几十味,逐一包好了,一式配三副。 - 白水社 中国語辞典
窓のかまちの上に乗ってガラス窓をふく.
登在窗台儿上擦玻璃窗。 - 白水社 中国語辞典
4日前に福井に戻りました。
4天前我回到了福井。 - 中国語会話例文集
4日前に福井に戻りました。
4天前回福井了。 - 中国語会話例文集
はちきれるほど袋に詰める.
把口袋撑起来。 - 白水社 中国語辞典
鼻血が服に滴り落ちている.
鼻血滴在衣服上。 - 白水社 中国語辞典
服薬後痛みは直ちにやんだ.
服药后疼痛即止。 - 白水社 中国語辞典
服をちょっと洗うとしわになった.
衣服一洗就皱了。 - 白水社 中国語辞典
徴兵に応じて兵役に服す.
应征服兵役 - 白水社 中国語辞典
ふくらはぎに奇妙な怒張を発見した。
发现了腿肚子不同寻常的怒张。 - 中国語会話例文集
彼は急にふくれ面をして,口をつぐんでしまった.
他把脸皮一耷拉,不说话了。 - 白水社 中国語辞典
予約には朝食は含まれますか?
预约含早餐吗? - 中国語会話例文集
心中既に腹案ができている.
心里早就有了腹稿。 - 白水社 中国語辞典
新任の副局長が就任した.
新任副局长上任。 - 白水社 中国語辞典
口に含んだ水を吹きかける.
噀水 - 白水社 中国語辞典
喪服を身に着けている,喪中である.
重孝在身 - 白水社 中国語辞典
正しいタイミング時を用いて、個々の副搬送波が復調器166によって復調される。
对于正确的定时时刻,由解调器 166对各个副载波解调。 - 中国語 特許翻訳例文集
ソフトテニス部の副部長です。
我是软式网球部的副部长。 - 中国語会話例文集
どのような認知も含めて
包含所有认知 - 中国語会話例文集
(副食品・日用品の)販売所.
供应点 - 白水社 中国語辞典
私は毎日外国語を復習する.
我每天温习外语。 - 白水社 中国語辞典
復調部205は、制御情報信号復調部212から通知された復調情報に基づき、データ信号を復調する。
解调部 205根据由控制信息信号解调部 212通知的解调信息,对数据信号进行解调。 - 中国語 特許翻訳例文集
IF信号はデジタル復調回路24でTS信号に復調される。
IF信号被数字解调电路 24解调成传输流 (TS)信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
604では、仮定の複数のAPIビット値と一致しない複数のビット値という結果になる複数の復号化するパスが除去される。
在 604,移除导致与假言的 API比特值不一致的比特值的解码路径。 - 中国語 特許翻訳例文集
復調部230は、受信信号を復調し、復調後の受信信号を復号部240に出力する。
解调单元 230对接收信号进行解调,将解调后的接收信号输出到解码单元 240。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信機機能は、情報を復元するために搬送波を復調することを含む。
接收机功能包括对载波进行解调以恢复信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
複数の異なる候補値は、複数の異なる仮定に含まれることができる。
不同的候选值可被包括在不同的假言中。 - 中国語 特許翻訳例文集
1.複数の複数の視差量diの平均値を最終視差量dに定める。
规则 1)将多个视差 di的平均值作为最终视差 d。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7の受信装置51は伝送路復号処理部202に含まれる。
在图 7中示出的接收装置 51被包括在传输线解码处理部分 202中。 - 中国語 特許翻訳例文集
靴店と洋服店とどちらに先に行きたいですか。
你想先去鞋店还是衣服店? - 中国語会話例文集
先生は私たちに家に帰って復習するよう求めた.
老师要我们回家去复习。 - 白水社 中国語辞典
(父母の死に際してその子供が)喪服を身にまとっている.
身穿重孝 - 白水社 中国語辞典
私たちの町は仙台と福島の間にあります。
我们的城市在仙台和福岛中间。 - 中国語会話例文集
中腹に朽ち果てた山寺がある.
半山腰有一座破败的山庙。 - 白水社 中国語辞典
2、3人に一人一つの袋を使うようにしなさい。
每两三人用一个袋子。 - 中国語会話例文集
復調器410、412、414は、一例において、サンプルを復調するために異なる技術を利用しうる。
在一个示例中,解调器 410、412和 414可以使用不同的技术来对采样进行解调。 - 中国語 特許翻訳例文集
一日3回、食後に服用して下さい。
一天3次,请在餐后服用。 - 中国語会話例文集
1つまたは複数の復号器コンポーネントは、アプリオリ情報と一致しない複数のビット値に対応する複数の復号化するパスを選択することを防ぐように、複数のAPIビット250のセットによって制御されることができる。
解码器组件中的一个或多个可由一组 API比特 250控制以防止选择对应于与先验信息不一致的比特值的解码路径。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3において、信号処理装置は、DVB-T2のOFDM信号を復調する復調装置として機能する。
在图 3中,该信号处理设备用作根据 DVB-T2对 OFDM信号进行解调的解调装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
DBPSK復調部82は、DBPSK復調によって得られた信号点の系列のうち、P1シンボルに含まれるS1の部分の系列をS1復号部83に出力し、S2の部分の系列をS2復号部84に出力する。
DBPSK解调部分 82将在来自通过 DBPSK解调获得的信号点的串内的 P1码元中包括的 S1的部分的串输出到 S1解码部分 83,并且将 S2的部分的串输出到 S2解码部分84。 - 中国語 特許翻訳例文集
既に君を第一副主任に内定している.
已经内定你为第一副主任。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |