「ふくは」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ふくはの意味・解説 > ふくはに関連した中国語例文


「ふくは」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 19692



<前へ 1 2 .... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 .... 393 394 次へ>

合計金額には10%のサービス料と消費税が含まれています。

合计金额包含10%的服务费和消费税。 - 中国語会話例文集

今回送付したお見積もり価格には、送料も含まれております。

这次寄出的估价金额包含了运费。 - 中国語会話例文集

この即売会での収益の一部は、福祉団体へ寄付されます。

这个拍卖会的一部分收益将捐赠给福利组织。 - 中国語会話例文集

講演会の当日は、弊社から私を含め4名が参加予定です。

演讲会当天,我们公司连我在内,暂定有四人参加。 - 中国語会話例文集

この錆び防止システムには独自の特許が含まれています。

这个防止生锈的体系含有独自的专利。 - 中国語会話例文集

OEM生産も含めると生産台数は世界トップクラスです。

包含OEM生产的话,生产台数是世界第一。 - 中国語会話例文集

その原稿は裕福な古物収集家の手に渡った。

将那个原稿交到那个富裕的古董收藏家手里。 - 中国語会話例文集

この法律は複婚の人たちの外国からの移民を禁止している。

这条法律禁止复婚的人们从国外来移民。 - 中国語会話例文集

弊社はつくば市で老人介護福祉施設を運営しています。

弊公司在筑波市运营一家养老院。 - 中国語会話例文集

修理品の往復送料はお客様側でご負担頂きます。

修理品的往返运费由客人承担。 - 中国語会話例文集


面接は基本的に1回のみですが、複数回行う場合もあります。

基本上面试只有一次,但也有可能进行多次。 - 中国語会話例文集

弊社の帰責事由による返品は着払いで送付下さい。

由本公司承担责任的退货请用货到付款的方式寄送。 - 中国語会話例文集

万が一不良品が含まれていた場合は交換に応じます。

万一含有瑕疵品的话可以更换。 - 中国語会話例文集

副業は認めておりますが必ず使用者へ申し出て下さい。

虽然副业是被允许的,但是请一定向使用者申请。 - 中国語会話例文集

過去の病歴によっては服用をお控えいただく場合がございます。

根据过去的病例也有不能服用的情况。 - 中国語会話例文集

この果物には野菜の5倍のビタミンが含まれている。

这个水果里含有蔬菜5倍的维生素。 - 中国語会話例文集

私たちは池を中心にして、土地の起伏を活かした庭をつくる。

我们以池塘作为中心,利用土地的起伏建造庭院。 - 中国語会話例文集

彼らは、汚れても、いつも同じ服を着ないといけない。

他们衣服就算脏了,也总是一定要穿一样的衣服。 - 中国語会話例文集

彼は一晩入院しましたが、すぐに回復しました。

虽然他只住院了一个晚上,但是立刻康复了。 - 中国語会話例文集

一人の客が複数のコードを持つ可能性はありますか。

有一个客人拿着多个的代码的可能性吗? - 中国語会話例文集

この2年、私達は関係を修復することを試みました。

这两年间我们试着修复了彼此的关系。 - 中国語会話例文集

彼らに重複した問い合わせは避けるよう忠告する。

我会告诉他们不要重复提问一样的问题。 - 中国語会話例文集

君は彼に薬を1服飲ませて,心をちょっと落ち着かせなさい.

你给他吃付药,安安神。 - 白水社 中国語辞典

彼にはいささか承服し難かったけれど,一応承諾するしかなかった.

他虽然有点儿不服,也只好罢了。 - 白水社 中国語辞典

彼の提案には理にかなったところが多く含まれている.

他的建议包含不少合理的因素。 - 白水社 中国語辞典

東北地区は遼寧・吉林・黒竜江の3省を含む.

东北地区包括辽宁、吉林、黑龙江三省。 - 白水社 中国語辞典

我々は昨年の標準のとおりにこの福祉費を使用する.

我们比照去年的标准使用这笔福利费。 - 白水社 中国語辞典

彼女はいつも多くの文化財修復業務を引き受けている.

她常常承接好多项文物修复业务。 - 白水社 中国語辞典

いいところを見せようとするな,こんな重い袋をお前は担げるのか?

你别逞能了,这么重的袋子你能扛得动吗? - 白水社 中国語辞典

私はかつて一度除籍されたが,間もなく学籍を回復した.

我曾经被斥退过一次,但不久又恢复了学籍。 - 白水社 中国語辞典

この幸福は彼女の胸の内にみなぎり,彼女の家にみなぎっている.

这幸福充盈于她的胸臆,充盈于她的家。 - 白水社 中国語辞典

この服は汚れが落ちていないので,もう少しもみ洗いする.

这衣服没洗干净,再搋两下。 - 白水社 中国語辞典

針に糸を通して衣服を縫う,仲を取り持つ,仲介者となって働く.

穿针引线((成語)) - 白水社 中国語辞典

この小説のストーリーは複雑に錯綜していて,人を引き込む.

这部小说的情节错综复杂,引人入胜。 - 白水社 中国語辞典

彼は借金を返済する金がないので,やむなく衣服で弁償した.

他没有钱还债,只好用衣服抵偿。 - 白水社 中国語辞典

我々の戦士について言えば,克服できない困難はない.

对我们的战士来说,没有克服不了的困难。 - 白水社 中国語辞典

どうぞご安心ください,どんなに困難でも私たちは克服できます.

请你放心,多大的因难我们也能克服。 - 白水社 中国語辞典

すべてこの学校の生徒は例外なく制服を着用すること.

凡这个学校的学生一律穿校服。 - 白水社 中国語辞典

この酒は芳しく馥郁とにおい,独特の色合いを持っている.

此酒芬芳馥郁,独具一色。 - 白水社 中国語辞典

次の世代の幸福のために,私は喜んで自分のすべてをささげる.

为了下一代的幸福,我甘心献出自己的一切。 - 白水社 中国語辞典

万里の長城は高くまた低く山並みの中を起伏している.

万里长城高高低低地起伏在山群之中。 - 白水社 中国語辞典

彼は心中承服せず首をまっすぐ伸ばして,二言三言盾突いた.

他心里不服梗着脖子,顶了几句。 - 白水社 中国語辞典

彼はぱんぱんに膨れ上がった大きなかばんを2つ提げている.

他提着两个鼓囊囊的大书包。 - 白水社 中国語辞典

彼は膨れっ面をして,しばらく一言も口をきこうとしなかった.

他呱嗒着脸,半天不说一句话。 - 白水社 中国語辞典

彼は少し不愉快なことに遭うとすぐ膨れっ面をする.

他遇到点儿不高兴的事儿就把脸一呱嗒。 - 白水社 中国語辞典

広義の雑文は小品文をその中に含めることができる.

广义的杂文可以包括小品文在内。 - 白水社 中国語辞典

我々は今副食品の生産を拡大する計画を立てている.

我们正在规划扩大副食品生产。 - 白水社 中国語辞典

彼は山の中腹に茶店を出して,行き来するお客をもてなしている.

他在半山坡摆了一个茶摊,招待来往过客。 - 白水社 中国語辞典

解放後彼らはやっと幸福な暮らしができるようになった.

解放后他们才过上了幸福日子。 - 白水社 中国語辞典

昨夜,私は酒に酔い,ソファーの上で服のまま朝まで眠ってしまった.

昨天晚上,我喝醉了酒,在沙发上睡到早上。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 .... 393 394 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS