「ふごうごさ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ふごうごさの意味・解説 > ふごうごさに関連した中国語例文


「ふごうごさ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12222



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 244 245 次へ>

皆さん奮ってご応募ください.

希望大家踴跃报名。 - 白水社 中国語辞典

到着の節はご査収ください.

到祈照收 - 白水社 中国語辞典

ご不明な点などがございましたら、以下の詳細をご覧くださいませ。

如果您有不明白的地方请看下列的详细说明。 - 中国語会話例文集

ご送付くだされば幸いに存じます.

请寄来为感 - 白水社 中国語辞典

同封物をご確認ください。

请确认附在信件内的物品。 - 中国語会話例文集

同封物をご確認ください。

请确认附在信内的东西。 - 中国語会話例文集

不審なメールにご用心ください。

请留心可疑的邮件。 - 中国語会話例文集

不審なメールにご用心ください。

请提防可疑的邮件。 - 中国語会話例文集

ご購入後のアフターサービスも定評がございます。お任せ下さい。

售后服务的评价也很好。请交给我们。 - 中国語会話例文集

209、809、508 復号画像動き探索部

209、809、508 解码图像运动探索部 - 中国語 特許翻訳例文集


当日は動きやすい服装でご参加下さい。

当天请穿着方便活动的服装参加。 - 中国語会話例文集

また、信号処理部45は、符号化された映像信号を復号する映像復号部を備える。

另外,信号处理部 45具有对被编码了的影像信号进行解码的影像解码部。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号処理部45は、符号化された音声信号を復号する音声復号部を備える。

信号处理部 45具有对被编码过的语音信号进行解码的语音解码部。 - 中国語 特許翻訳例文集

富士山の八合目

富士山的八合处。 - 中国語会話例文集

参考として添付されたPDFファイルをご覧下さい。

作为参考,请见附件。 - 中国語会話例文集

政府は不動産への過剰投資を防ごうとした。

政府设法防范对不动产的过分投资。 - 中国語会話例文集

彼はこの称号にふさわしい.

他配这个称号。 - 白水社 中国語辞典

同封の返信用封筒にてご返送下さい。

请用同封的回信用的信封邮寄回来。 - 中国語会話例文集

今後ご案内がご不要の場合、下記メールアドレス宛にご連絡下さい。

今后不想收到通知的话请联系下面的邮箱地址。 - 中国語会話例文集

メール便での送付をご希望の際にはご連絡下さい。

如果您想发邮件快递的话请跟我们联系。 - 中国語会話例文集

何か不都合がございましたらお知らせ下さい。

如果有什么故障的话就请通知我。 - 中国語会話例文集

符号化部204は、制御情報信号復調部212から通知された符号化情報に基づき、復調後のデータ信号を符号化する。

解码部 204根据由控制信息信号解调部 212通知的解码信息,对解调后的数据信号进行解码。 - 中国語 特許翻訳例文集

同一のColorFunctionが復号のために復号側に送信される。

同样的 ColorFunction被传送到解码侧以用于解码。 - 中国語 特許翻訳例文集

同封のお振込用紙をご利用下さい。

请使用附在信内的汇款用纸。 - 中国語会話例文集

念のため、ご利用中のソフトウェアのバージョンをご確認下さい。

以防万一,请确认您使用的软件的版本。 - 中国語会話例文集

贈り物としてご購入の場合はギフトラッピングをご利用下さい。

作为礼物购买的时候请使用礼物包装。 - 中国語会話例文集

その復号された情報は、その後、復号時間TDとして利用可能である。

解码的信息在解码时间 TD之后可用。 - 中国語 特許翻訳例文集

不慮の事故でご子息を亡くされたご心痛は察するに余りあります。

令郎在意外事故中去世,我很理解您的悲痛。 - 中国語会話例文集

[MMCOコマンドが発行される場合の符号化/復号]

[当发出 MMCO命令时的编码 /解码 ] - 中国語 特許翻訳例文集

不適切なところがありましたら,どうぞご遠慮なくご指摘ください.

有不确当的地方,请多多指正。 - 白水社 中国語辞典

前述のように送信信号x_iは複素信号であるため、誤差信号e_iは複素信号である。

如上所述,发送信号 x_i是复信号。 因此,误差信号 e_i是复信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

同封の書類に不備がないか、まずはご確認下さい。

首先确认一下同封的资料有无问题。 - 中国語会話例文集

万が一内容に過不足がござましたらお早めにご連絡下さい。

万一里面的东西不够的话请尽早联系我们。 - 中国語会話例文集

ご不快な思いをさせてしまい大変申し訳ございません。

很抱歉让您有了不愉快的记忆。 - 中国語会話例文集

労働力は(合理的な割りふりを得た→)合理的に割りふりされた.

劳动力得到了合理支配。 - 白水社 中国語辞典

詳細は、Mauer不動産のKim Yoshida、832-2938までご連絡ください。

详细情况请咨询Mauer不动产的吉田金,832-2938。 - 中国語会話例文集

画像復号装置200は、画像符号化装置100から供給される符号化データを復号して復号画像を生成する。

图像解码装置 200通过对由图像编码装置 100提供的编码数据进行解码,产生解码图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

この状況を踏まえて再度ご検討ください。

请你根据这个情况再商量一下。 - 中国語会話例文集

請求書を送付しますので、ご査収下さいませ。

已经把账单发过去了,请查收。 - 中国語会話例文集

この場合において、受信されたブロックはFEC符号語を表わし、そして、その符号語はロックされる。

在这种情况下,接收的块可以代表 FEC码字,之后会被锁定。 - 中国語 特許翻訳例文集

先生のご家族に対して深い弔慰をささげる.

对先生的家属致以深切的慰唁。 - 白水社 中国語辞典

スタッフの皆様のご協力には、お礼の言葉もございません。

对于各位工作人员的帮助,都不知道该如何感谢。 - 中国語会話例文集

カード再発行のご依頼後、紛失されたカードは見つかってもご利用いただけません。

要求再次发行卡之后,即使找回了丢失的卡也无法使用。 - 中国語会話例文集

標準語を普及させる.

推广普通话 - 白水社 中国語辞典

返信用封筒に切手を貼ってご返送ください。

请在回信的信封上贴上邮票寄回来。 - 中国語会話例文集

VGA364aは、BAWフィルタ310aに整合された信号を提供する。

VGA 364a将提供与 BAW滤波器 310a匹配的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

522に移動して、復号ビデオ信号が生成される。

移动到522,产生经解码视频信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

ごぼうやさつまいもは繊維質が豊富です。

牛蒡和红薯的纤维很丰富。 - 中国語会話例文集

お礼の品を送付いたしましたのでご笑納くださいませ。

给您送了谢礼,请您笑纳。 - 中国語会話例文集

請求書を送付いたしましので、ご検収下さい。

我寄出了账单,请查收。 - 中国語会話例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 244 245 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS