「ふさう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ふさうの意味・解説 > ふさうに関連した中国語例文


「ふさう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 241



<前へ 1 2 3 4 5 次へ>

こんなに長い間ふさぎこむという状態が続くなら,きっと体を壊す.

这样长期抑郁下去,会伤身体的。 - 白水社 中国語辞典

それを負債として計上する。

我把那个计入负债。 - 中国語会話例文集

落石がその道路を塞いだ。

落石把那条道路堵住了。 - 中国語会話例文集

不作に備えて食糧を蓄える.

储粮备荒((成語)) - 白水社 中国語辞典

夫妻の情が甚だ深い.

夫妻情感甚笃 - 白水社 中国語辞典

自動車が入って行くと,横丁をほとんどふさいでしまった.

汽车开进去,差不多就把胡同儿塞满了。 - 白水社 中国語辞典

今回の仕事がうまくいかなかったので,彼はひどくふさぎ込んでいる.

这次任务完成得不好,他心里挺难受。 - 白水社 中国語辞典

そのドアをふさいで開かないようにしたら,出入りがとても不便だ.

这个门堵死了,出入很不方便。 - 白水社 中国語辞典

病院は前線から担ぎ込まれた負傷者が道をふさいでいる.

医院里拥塞着从前线抬下来的伤员。 - 白水社 中国語辞典

もしビジネスにふさわしくない表現があったら教えてください。

如果有不符合商务的表达方式的话请告诉我。 - 中国語会話例文集


彼女は大きな玉ふさのついた白い帽子をかぶっていた。

她戴上了有很大的绒球的白色帽子。 - 中国語会話例文集

その種の鹿の枝角があるさまは、森の王と呼ぶにふさわしい。

那种长着鹿角的鹿,称其为森林之王会很贴切。 - 中国語会話例文集

これらの建築物はさすが古代文化の代表作と呼ぶにふさわしい.

这些建筑物不愧为古代文化的代表作。 - 白水社 中国語辞典

彼が無実の罪で入獄したのを聞いて,彼女はとても気がふさいだ.

一听到他冤枉入狱,她就万分愁闷。 - 白水社 中国語辞典

唯一の道路が橋の西端の大トーチカでふさがれている.

唯一的道路让桥西头一个大地堡卡住了。 - 白水社 中国語辞典

あたりには見物客が集まり,道路はすっかりふさがった.

周围聚满了观众,道路都拥塞了。 - 白水社 中国語辞典

送付先のお宛名はどのようにすればよろしいでしょうか。

收件人的名字该写什么呢? - 中国語会話例文集

負債性引当金は貸借対照表上の負債として計上される。

负债性储备金作为记载资产负债表中的负债来计算。 - 中国語会話例文集

この仕事は相当複雑なので,どうしてもそれにふさわしい人を見つけてやらせねばならない.

这件工作比较复杂,必须找一个相当的人来做。 - 白水社 中国語辞典

外国のお客さんが彼に学校の状況を尋ねたが,彼の答えは全くふさわしかった.

外宾问他学校的情况,他的回答十分得体。 - 白水社 中国語辞典

一瞬,私の喉は胸中に起こる激しい感情にふさがれて(言葉も出なくなって)しまった.

一瞬间,我的喉咙被心中激起的强烈感情堵住了。 - 白水社 中国語辞典

壁に頭をぶつけるようになって初めて悔い改める,八方ふさがりにならないと改心できない.

直待碰了壁才知回头。 - 白水社 中国語辞典

請求書と納品書の送付先を変更してください。

请更改账单和货单的发送地址。 - 中国語会話例文集

10桁の社会保障番号が交付されました。

发给了10位数的社会保障号码。 - 中国語会話例文集

パーティへの招待状は全て送付されました。

招待会的请柬全部发出去了。 - 中国語会話例文集

新しい講堂は既に使用に付された.

新礼堂已经交付使用。 - 白水社 中国語辞典

赤いかさに緑の房のついた釣り灯ろう.

绿穗红罩的宫灯 - 白水社 中国語辞典

相応しい彼女になれるように努力する。

我会努力地成为配得上你的女朋友。 - 中国語会話例文集

20歳になると年金手帳が送付されます。

到了20岁就会收到年金手册。 - 中国語会話例文集

商品の送付先を間違えています。

你把商品的送货地址弄错了。 - 中国語会話例文集

早急に以前の負債を返済しなければならない.

必须从速偿还旧债。 - 白水社 中国語辞典

君がどんなに言おうと,どのみち私は不賛成だ.

不管你怎么说,反正我不同意。 - 白水社 中国語辞典

両端は‘厢房’で,中間は‘过厅’である.

两旁厢房,中间是过厅。 - 白水社 中国語辞典

今年は干害を被って,食糧は不作である.

今年遭了旱灾,粮食歉收。 - 白水社 中国語辞典

僕の伯父さんはお父さんよりも太っている。

我的伯父比你的父亲还胖。 - 中国語会話例文集

セミトレーラーが横転し、車線をすべて塞いだ。

半拖车翻滚堵塞了全部的车道。 - 中国語会話例文集

このメールは既にジョンさんへ送付されています。

这个邮件已经发送给约翰了。 - 中国語会話例文集

私たちはあなたを不採用といたします。

我们不录用你。 - 中国語会話例文集

これはその記者会見で配布された資料です。

这个是在那个记者见面会上分发的资料。 - 中国語会話例文集

不参加の場合、費用の払い戻しはしません。

不参加的情况下,不会退还费用。 - 中国語会話例文集

セルフサービスの洗車場で車を洗った。

在自助洗车场洗了车。 - 中国語会話例文集

新製品のリリース案内を送付させて頂きます。

发给您新产品的介绍。 - 中国語会話例文集

不作の原因は日照が原因かもしれません。

收成不好的原因可能是因为光照。 - 中国語会話例文集

この文章は直ちに印刷・配布されたし.

此文望即印发。 - 白水社 中国語辞典

昨年は,よそ様はどこも豊作で,我々は不作だった.

去年,人家都是丰年,我们是歉年。 - 白水社 中国語辞典

配布された文書を全部回収しなければならない.

要全部收回发出的文件。 - 白水社 中国語辞典

桂林の普陀山麓にある7つの奇峰の名.

七星岩 - 白水社 中国語辞典

昔,不作の年は,全く野草に頼って暮らした.

过去渡荒年,全靠吃野菜过活。 - 白水社 中国語辞典

その荷物が送付先に到着したという報告を受けました。

我收到了那件包裹已经送到了收件方的消息。 - 中国語会話例文集

その荷物が送付先に到着したという連絡を受けました。

我收到了那件包裹已经送到了收件方的联络。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS