「ふしかてい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ふしかていの意味・解説 > ふしかていに関連した中国語例文


「ふしかてい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 122



1 2 3 次へ>

負傷の程度が軽くない.

伤情不轻 - 白水社 中国語辞典

看護婦が負傷者を介護している.

护士守着伤员。 - 白水社 中国語辞典

これは不自然に光っている。

这个亮得不自然。 - 中国語会話例文集

彼女は文芸に秀でていると自負している.

她以擅长文艺而自负。 - 白水社 中国語辞典

海底は不思議な世界である.

海底是一个奇异的世界。 - 白水社 中国語辞典

前の節と後の節がまるで鎖のようにかみ合ってつながっている.

前后两个分句好像锁链似地衔接在一起。 - 白水社 中国語辞典

私は彼がどこにいるのか不思議がっています。

他现在在哪里让我觉得非常的不可思议。 - 中国語会話例文集

商品は、下記の住所に送付していただけますか?

商品就送到下述的地址可以吗? - 中国語会話例文集

この請求書を既に送付していますか?

你已经寄出这个账单了吗? - 中国語会話例文集

なぜあなたが結婚していないのか不思議です。

你没结婚这件事很不可思议。 - 中国語会話例文集


彼は人生の節目を迎えている。

他迎来了人生的转折点。 - 中国語会話例文集

画像を再送付していただけますか。

能再把图片发送一遍吗? - 中国語会話例文集

不足品がありましたが、送付していただけますか。

因为有不够的商品,能发送过来吗? - 中国語会話例文集

看護婦は日夜負傷者を看護している.

护士日夜守候着伤员。 - 白水社 中国語辞典

フィルタ222には、所定のカットオフ周波数が設定されている。

利用特定截止频率来设置滤波器222。 - 中国語 特許翻訳例文集

フィルタ222には、所定のカットオフ周波数が設定されている。

利用特定截止频率来设置滤波器 222。 - 中国語 特許翻訳例文集

フィルタ822には、所定のカットオフ周波数が設定されている。

利用特定截止频率来设置滤波器822。 - 中国語 特許翻訳例文集

フィルタ908には、所定のカットオフ周波数が設定されている。

利用特定截止频率来设置滤波器 908。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたたちは私たちの会社に不信を抱いている。

你们不相信我们公司。 - 中国語会話例文集

看護婦が負傷者に包帯で頭を巻いてやっている.

护士给伤员绑扎着头部。 - 白水社 中国語辞典

負傷者の顔色は黄色くやつれ,ほおがこけている.

伤员的脸色焦黄,两颊凹陷。 - 白水社 中国語辞典

挙動不審の者が部屋の中をのぞいている.

一个形迹可疑的人向屋内窥视。 - 白水社 中国語辞典

私の見方は正しいと自負している.

我自信我的观点是正确的。 - 白水社 中国語辞典

返品の規定に関する情報を送付していただけますでしょうか?

能请您寄送关于退货的相关信息吗? - 中国語会話例文集

わが国の沿海都市の経済はちょうどテイクオフしているところだ.

我国沿海城市的经济正在起飞。 - 白水社 中国語辞典

次の書類がきちんと揃っているか確認して送付してください。

请在确认了以下文件是否齐全之后再发送。 - 中国語会話例文集

彼は反政府思想の伝播者として当局からマークされていた。

他作为反政府思想的传播者被当局盯上了。 - 中国語会話例文集

彼は病床に伏しても,なお仕事のことを気にかけている.

他躺在病床上,还惦记着工作。 - 白水社 中国語辞典

彼はこの一群の人は何をする人かと不審に思っていた.

他纳罕着这一伙人是干什么的。 - 白水社 中国語辞典

税関の係員が挙動不審の商人を取り調べている.

海关人员盘查着行迹可疑的商人。 - 白水社 中国語辞典

3月2日に送付しているメールを、再度ご確認していただけますでしょうか?

能请您再确认一遍3月2日发给您的邮件吗? - 中国語会話例文集

放射線への恐怖心は子供のころから私たちにたたき込まれている。

我们从小就被教导辐射是很恐怖的。 - 中国語会話例文集

ロボットが人間と同じように労働しているよ,なんと不思議なことか!

机器人跟人一样地劳动呢,多么奥妙! - 白水社 中国語辞典

彼らはブルジョア観念論の足元にひれ伏している.

他们拜倒在资产阶级唯心论的脚下。 - 白水社 中国語辞典

彼は銃声の中で負傷者に張りつめた気持ちで手術をしていた.

他在枪声中为伤员紧张地手术着。 - 白水社 中国語辞典

彼らの予定ではそれ9月下旬に配布します。

在他们的计划里会在9月下旬分发那个。 - 中国語会話例文集

私は不審に思いながら無人の会場に入って行った.

我狐疑着步入无人的会场。 - 白水社 中国語辞典

彼は負傷した足を引きずり,120メートルはって行った.

他拖着伤腿,爬行了一百二十米。 - 白水社 中国語辞典

彼の負傷の程度は一刻を争うほどである.

他的伤势十分危急。 - 白水社 中国語辞典

棚卸資産回転率の低さが経営不振の一因となっている。

存货周转率的低下是经营不振的原因之一。 - 中国語会話例文集

彼の動作と表情は、私に対する不信を表している。

他的动作和表情表示出对我的不信任。 - 中国語会話例文集

その後のアクションが無く、非常に不信に感じています。

那之后没有行动,感觉非常不诚实。 - 中国語会話例文集

彼の代わりにあなたがその見積書を送付して頂けませんか?

你可以代替他发送那个估价单吗? - 中国語会話例文集

後からでよいので、本日の会議の議事録を送付していただけますか?

待会儿也没关系,能把今天会议的议事记录发给我吗? - 中国語会話例文集

彼は小さい時から川の中で成長し,背の低い苫の下で起き伏ししていた.

他从小在河里长大,在低矮的船篷下起居。 - 白水社 中国語辞典

貴社の新製品が掲載されているカタログを送付してもらえますか?

能把登载了贵公司新产品的商品目录发给我吗? - 中国語会話例文集

S508で、CPU120は、スイッチオフ信号を検知してからの経過時間を測定し、経過時間が第2所定時間を超えたか否かを判定する。

在 S508中,CPU 120测量从检测到开关断开信号起的经过时间,并判断该经过时间是否已经超过第二预定时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女は表面上は皆とわーわーしゃべったり笑ったりしているが,実際は他人とふしだらなことはしない.

她表面上虽然跟大家说说笑笑,实际上却不跟人乱来。 - 白水社 中国語辞典

この夏に発売予定の新商品のカタログを送付します。

发送今夏预售的新商品的目录。 - 中国語会話例文集

この腕章をつけていないと、不審者として通報されてしまうかもしれません。

如果不戴袖章的话,有可能会被当做可疑人员而被报警。 - 中国語会話例文集

1 2 3 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS