意味 | 例文 |
「ふずい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 16307件
なお、図5と同じ内容の処理には同じ符号を付している。
相同的标号被应用到与图 5相同的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図16】中間フレーム生成処理を説明するフローチャートである。
图 16是用于说明中间帧生成处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】LDPC復号部の処理について説明するフローチャートである。
图 11是用于说明 LDPC解码单元的处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】BCH復号部の処理について説明するフローチャートである。
图 12是用于说明 BCH解码单元的处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
図7の例では、第kフレーム目が最終フレームとなる。
在图 7的例子中,第 k帧是最后一个帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
故障品を送付される際には付属品を全て取り外して下さい。
寄送故障产品的时候请把附属品全部拿下来。 - 中国語会話例文集
彼女の話しぶりや立ち居ふるまいは物静かで上品である.
他的言谈举止很文静秀气。 - 白水社 中国語辞典
図13は、位相成分φ+およびφ−と位相不一致φaおよびφbとの関係を記述する等式を示している。
图 13展示描述相位分量 及 与相位失配 及 之间的关系的方程式。 - 中国語 特許翻訳例文集
単体ONUの復旧の動作は図16にて説明されている。
单个 ONU的恢复动作在图 16中进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
図22を用いて本実施例の動作フローを説明する。
将参照图 22描述该实施例的操作流程。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2A】暗号化されていないデータフレームを示す。
图 2A描绘了一个未加密的数据帧; - 中国語 特許翻訳例文集
図5の通過帯域302及び阻止帯域304は重複する。
图 5的通带 302和阻带 304交迭。 - 中国語 特許翻訳例文集
2つの新しい図面をお願いします。
请给我2份新图版。 - 中国語会話例文集
彼女はジーンズを使い古すまで着ている。
她会把牛仔裤穿到变旧为止。 - 中国語会話例文集
ズボンのファスナーが開いているところを見られた。
裤子的拉链打开了地方被看到了。 - 中国語会話例文集
レズベラトロールは赤ワインに含まれると言われている。
据说红酒里面含有白藜芦醇。 - 中国語会話例文集
鈴木さんはいつも独特の柄の服を着ているね。
铃木先生总是穿着有独特花纹的衣服呢。 - 中国語会話例文集
このジャンボサイズの卵は黄身が2つ入っている。
这个特大号鸡蛋里面有两个蛋黄。 - 中国語会話例文集
コーヒーの風味についての図表をご確認ください。
请确认关于咖啡味道的图表。 - 中国語会話例文集
ズボンのほこりをきれいに振るい落とす.
把裤子上的土抖搂干净。 - 白水社 中国語辞典
涼しい風がそよそよと川べに吹いて来る.
凉风拂拂地吹向河边来。 - 白水社 中国語辞典
果物の結実がよくないのは,水が不足しているからだ.
果子结得不好,是缺水之故。 - 白水社 中国語辞典
手に擦り傷ができたので,服をもみ洗いできない.
手划破了,揉不了衣服。 - 白水社 中国語辞典
この瑞雪は本当にいい時に降ったものだ.
这场瑞雪下得真及时。 - 白水社 中国語辞典
人は自由に不随意筋を収縮させることができない.
人不能有意收缩平滑肌。 - 白水社 中国語辞典
洪水が猛威を振るい,村落を飲み込んだ.
洪水肆虐,吞没了村庄。 - 白水社 中国語辞典
【図41】立体視インターリーブドストリームファイルと、ファイル2D/ファイルベースとの関係を示す。
图 41表示立体视交错流文件与文件 2D/文件基础的关系。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図42】立体視インターリーブドストリームファイル、ファイル2D、ファイルベースの相互関係を示す。
图 42表示立体视交错流文件、文件 2D、文件基础的相互关系。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、第1のデータファイルに符号化データが含まれない場合の実施例を図12に示す。
此外,图 12示出了第一数据文件不包含经编码的数据的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかしながら、レガシMS1306は、より狭いTxパルス整形フィルタ、または、より狭いRxパルス整形フィルタ、のいずれも含まない。
然而,传统 MS 1306不包括缩窄的 Tx脉冲整形滤波器或者缩窄的 Rx脉冲整形滤波器。 - 中国語 特許翻訳例文集
いま、図1のAVCの符号化装置において、フレームシーケンシャルが、図6に示した符号化順で符号化されたこととすると、その符号化の結果得られる符号化データは、図2のAVCの復号装置において、図6に示した復号順で復号される。
如果帧序列在图 1的 AVC编码装置中按图 6的编码顺序被编码,则通过编码获得的经编码数据在图 2的 AVC解码装置中按图 6的解码顺序被解码。 - 中国語 特許翻訳例文集
いま、図8の符号化装置において、フレームシーケンシャルが、図11に示した符号化順で符号化されたこととすると、その符号化の結果得られる符号化データは、図2のAVCの復号装置において、図11に示した復号順で復号される。
如果假定帧序列在图 8的编码装置中按图 11的编码顺序被编码,那么作为编码结果获得的经编码数据在图 2的 AVC解码装置中按图 11的解码顺序被解码。 - 中国語 特許翻訳例文集
いま、図8の符号化装置において、フレームシーケンシャルが、図13に示した符号化順で符号化されたこととすると、その符号化の結果得られる符号化データは、図2のAVCの復号装置において、図13に示した復号順で復号される。
如果假定在图 8的编码装置中帧序列按图 13所示的编码顺序被编码,那么在图 2的 AVC解码装置中,作为编码结果获得的经编码数据按图 13所示的解码顺序被解码。 - 中国語 特許翻訳例文集
いま、図8の符号化装置において、フレームシーケンシャルが、図17に示した符号化順で符号化されたこととすると、その符号化の結果得られる符号化データは、図2のAVCの復号装置において、図17に示した復号順で復号される。
如果假定在图 8的编码装置中帧序列按图 17的编码顺序被编码,那么作为编码结果获得的经编码数据在图 2的 AVC解码装置中按图 17的解码顺序被解码。 - 中国語 特許翻訳例文集
いま、図8の符号化装置において、フレームシーケンシャルが、図19に示した符号化順で符号化されたこととすると、その符号化の結果得られる符号化データは、図2のAVCの復号装置において、図19に示した復号順で復号される。
如果假定在图 8的编码装置中帧序列按图 19的编码顺序被编码,那么作为编码结果所获得的经编码数据在图 2的 AVC解码装置中按图 19的解码顺序被解码。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5乃至7では、複数の時間−周波数タイルには、各々同じ数の副搬送波及び同じ数のパイロット要素が含まれる。
在图 5~ 7中,多个时间 -频率片中的每一个包括相同数目的子载波和相同数目的导频元素。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】図5のフィルタ入力信号のための経時的なフィルタ制御の一例が示される。
图 6示出对图 5的滤波器输入信号的随时间的滤波器控制的一个示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
雑記憶装置328は、いずれかの所望の追加情報、ソフトウェア又はデータを含むことができる。
杂项存储 328可以包括任何其它所希望信息、软件或数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
雑記憶装置824は、いずれかの所望の追加情報、ソフトウェア、又はデータを含むことができる。
杂项存储 824可以包括任何其它所希望的信息、软件或数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
解像度変換部12は、HDサイズのフレーム画像F1をSDサイズのフレーム画像F3に変換する。
分辨率变换部 12将 HD尺寸的帧图像 F1变换成 SD尺寸的帧图像 F3。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】ICCプロファイルを選択する1つの実施形態を示すフロー図である、
图 4为选择 ICC特性文件的一种实施方式的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4は、ICCプロファイルを選択するためのプロセスの1つの実施形態を示すフロー図である。
图 4为显示了用于选择 ICC特性文件的过程的一种实施方式的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図87】エレメンタリバッファのサイズ情報を含むプレイアイテム情報を示す。
图 87表示包括基本缓冲器的尺寸信息的播放项目信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図17】3×3のフィルタ演算に使用するフィルタ係数の一例を示した図である。
图 17是说明 3×3滤波计算时使用的滤波系数的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図17は3×3のフィルタ演算に使用するフィルタ係数の一例を示した図である。
图 17是示出 3×3滤波计算时使用的滤波系数的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図12に示す構成のうち、図1の構成と同じ構成には同じ符号を付してある。
在图 12所示的构造中,与图 1中的部件相同或相似的部件分配了相同的标号。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、図13に示す構成のうち、図12の構成と同じ構成には同じ符号を付してある。
在图 13所示的构造中,与图 12中的部件相同或相似的部件分配了相同的标号。 - 中国語 特許翻訳例文集
図15に示す構成のうち、図4の構成と同じ構成には同じ符号を付してある。
在图 15所示的构造中,与图 4中的部件相同或相似的部件分配了相同的标号。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、図17に示す構成のうち、図13の構成と同じ構成には同じ符号を付してある。
在图 17所示的构造中,与图 13中的部件相同或相似的部件分配了相同的标号。 - 中国語 特許翻訳例文集
図24に示す構成のうち、図1の構成と同じ構成には同じ符号を付してある。
在图 24所示的构造中,与图 1中的部件相同或相似的部件分配了相同的标号。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |