意味 | 例文 |
「ふせき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 635件
敵はこの一帯に多くの地雷(水雷)を敷設した.
敌人在这一带布了很多雷。 - 白水社 中国語辞典
やみ討ちを防ぐ,思わぬ中傷攻撃に備える.
防冷箭 - 白水社 中国語辞典
(風・雪・砂塵などを防ぐ)防護林建設工事.
绿色工程 - 白水社 中国語辞典
病院に運び込んだ時はもう人事不省だった.
送到病院人已经昏迷过去了。 - 白水社 中国語辞典
突然の襲撃を防がねばならない.
要设防突然袭击。 - 白水社 中国語辞典
断固として私利に迷わされて不正を働くことを禁止する.
坚决禁止徇私。 - 白水社 中国語辞典
(植物の病害を防ぐための機構を指し)植物病院.
植物医院 - 白水社 中国語辞典
不況インフレを避ける,スタグフレーションを防ぐ.
避免滞胀 - 白水社 中国語辞典
洪水を防ぐ時,できるだけ早く危険状態を見つけることだ.
防汛时,要及早发现险情。 - 白水社 中国語辞典
洪水を防ぎ緊急に救助するため,彼らは頑強に戦っている.
为了防洪抢险,他们顽强地战斗着。 - 白水社 中国語辞典
毎日の収支を記録する事で、お金の無駄遣いを防ぐ事ができる。
因为每天记录收支,所以我能防止乱花钱。 - 中国語会話例文集
非換気型の屋根裏は家の中への水の侵入を防ぐことができる。
非换气型的屋顶内侧可以防止水的侵入。 - 中国語会話例文集
君はあるがままに上役に報告すべきで,伏せておくのはいけない.
你必须如实向上级反映,不要打埋伏。 - 白水社 中国語辞典
不正義の戦いは,たとえ武器が優れていても,決して頼りにできない.
不义之战争,武器虽精,并不足恃。 - 白水社 中国語辞典
今度洪水がやって来たら,誰に防ぎ止めることができるというのだ.
下回洪水来了,谁能招架得住。 - 白水社 中国語辞典
動き補償ユニット35は、次いで、平均DCオフセットを発生するために、これらの第1および第2のDCオフセットの平均を計算し得る。
运动补偿单元 35可接着计算这些第一 DC偏移及第二 DC偏移的平均值以产生平均 DC偏移。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図80】画面内の物体の奥行きと、オフセットとの関係を示す。
图 80表示画面内的物体的进深与偏移的关系。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図23】オフセットを利用したときの見た目の一例を示す図
图 23是表示利用偏移时的观感的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
おむつを頻繁に取り換えることは皮膚のすりむきを防ぐのに役立つ。
经常换尿布对防止皮膚擦傷很有帮助。 - 中国語会話例文集
この大堤防は誠に堅固で,特大の洪水を防ぐことができる.
这大堤真牢固,能抵挡特大洪水。 - 白水社 中国語辞典
老化防止剤を入れるとプラスチックの老化を防ぐことができる.
加入防老剂可以延缓塑料的老化。 - 白水社 中国語辞典
(悪い事態の拡大を防ぐために)兆しが見えたばかりの時に手を打つ.
抓苗头((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
青少年は精神上の汚染を防ぐよう注意すべきである.
青少年应该注意抵制精神上的污染。 - 白水社 中国語辞典
樹木の落葉は土壌中の水分の消失を防ぐことができる.
树木落叶可以防止土壤中的水分散失。 - 白水社 中国語辞典
彼は試験中に不正を働き,受験資格を取り消された.
他在考试中舞弊,被取消了考试资格。 - 白水社 中国語辞典
警戒心を高め,敵の不意の襲撃を防がねばならない.
我们要提高警惕,防止敌人的突然袭击。 - 白水社 中国語辞典
国民が心を一つにして初めて外国の侵略を防ぐことができる.
国民一心,方可御侮。 - 白水社 中国語辞典
このような理由があれば彼らを説き伏せるに充分である.
有这样的理由就足以折服他们。 - 白水社 中国語辞典
タイミングを逃さず汚水・ごみを取り除き,ハエや蚊の繁殖を防ぐ.
及时清除污水、垃圾,防止蚊蝇滋生。 - 白水社 中国語辞典
したがって、これらの2つの平均DC値の差は、電気的なコンテキストにおけるDCオフセットが標準または平均DC値からのオフセットを表すように、標準DC値からのオフセットを備え得るので、名称が「DCオフセット」である。
这两个平均 DC值之间的差可因此包含从标准 DC值的偏移,非常像在电学上下文中的 DC偏移表示从标准或平均 DC值的偏移,因此,名称为“DC偏移”。 - 中国語 特許翻訳例文集
たとえば、プリプロセッサ420は、直流電流(DC)オフセットを除去し、周波数オフセットを除去することなどをし得る。
例如,预处理器 420可以移除直流 (DC)偏移、移除频率偏移等。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS15において、オフセットデコーダ82は、ステップS14で引き抜かれたオフセットメタデータに基づいてオフセット情報を生成し、3D表示データ生成部39に供給する。
在步骤 S15,偏移解码器 82基于在步骤 S14中提取出的偏移元数据来生成偏移信息,并将其提供给 3D显示数据生成单元 39。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7に示したP1(サブキャリア)には、-1の周波数オフセットが存在する。
图 7所示的 P1(子载波 )具有 -1载波频率偏移。 - 中国語 特許翻訳例文集
(b)は、オフセット・エントリの有効区間を表す模式図である。
图 39(b)是表示偏移表项的有効区间的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
2.アレイMへのオフセット最小値および最大値を0に初期化する。
2.把阵列 M的最小和最大偏移初始化为零。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】オフセットメタデータの記述例を示す図である。
图 11是图示出偏移元数据的描述示例的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】オフセットメタデータの記述例を示す図である。
图 12是图示出偏移元数据的描述示例的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図11および図12は、オフセットメタデータの記述例を示す図である。
图 11和图 12是图示出偏移元数据的描述示例的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集
カードの不正な利用を防止する仕組みを提供します。
提供防止卡的不正当使用的措施。 - 中国語会話例文集
あなたには無駄な入荷を未然に防ぐよう管理する責任がある。
你有责任管理来防止不需要的进货。 - 中国語会話例文集
そのCEOは社員の無気力化をどうやって防ぐか思案している。
那位CEO在思考如何防止員工們变得有气无力的。 - 中国語会話例文集
彼は自分の利益のために地位を不正に利用した。
他为了自己的利益,不正当地利用了自己的地位。 - 中国語会話例文集
未着トラブルを防ぐため、お手数ですが書留でお送りください。
为了防止出现没送到的问题,麻烦您用挂号信寄送。 - 中国語会話例文集
先ほどお伝えしたスケジュールは不正確でございました。
刚才告诉您的日程表是错误的。 - 中国語会話例文集
お便り拝読,ご病気で伏せっておいでと知り,たいへん驚いております.
接到来信,得知您患病卧床,深感意外。 - 白水社 中国語辞典
我々は敵が破壊活動を行なうのを防ぎ止めねばならない.
我们必须防范敌人进行破坏活动。 - 白水社 中国語辞典
我々は少数の人のために不正な取引をしてはならない.
我们不能为少数人开后门。 - 白水社 中国語辞典
ダムを建設して雨期の川の水を蓄え,その流失を防ぐ.
建造水库蓄积汛期的河水,以免流失。 - 白水社 中国語辞典
祝祭日の期間中,悪人の破壊活動を厳重に防がねばならない.
节日期间,要严防坏人破坏。 - 白水社 中国語辞典
加算器25は、LPF23からの誤差信号に対して、オフセット設定手段24からのオフセット信号を重畳し、バイアス制御信号を生成する。
加法器 25对来自 LPF23的误差信号,重叠来自偏移设定单元 24的偏移信号,生成偏置控制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |