意味 | 例文 |
「ふで」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 39486件
【図2】コピージョブを示すフローチャートである。
图 2是表示复印作业的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、当該コピージョブを示すフローチャートである。
图 2是表示该复印作业的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
今そんなに雨が降っているのですか?
现在雨下得那么厉害吗? - 中国語会話例文集
今そんなに大雨が降っているのですか?
现在大雨下得那么厉害吗? - 中国語会話例文集
このレストランはセルフサービスです。
这家餐厅是自助式服务。 - 中国語会話例文集
個人で作業服を買うことは禁止します。
禁止个人购买作业服。 - 中国語会話例文集
私のオフィスのロビーでお待ちします。
在我办公室的大厅等您。 - 中国語会話例文集
私は子供には看護婦になってほしいです。
我希望孩子能成为护士。 - 中国語会話例文集
但し、部品の形状が少し複雑です。
但是,零件的形状有点复杂。 - 中国語会話例文集
最速でいつ出港の船に積めるか?
最快什么时候装满出港的船? - 中国語会話例文集
入力できない文字が含まれています。
含有不能输入的文字。 - 中国語会話例文集
靴ですのこを踏むことは、禁じられています。
穿鞋踩踏竹苇子的行为是被禁止的。 - 中国語会話例文集
高除去率が要求される場合には不適である。
不适用于要求高去除率的情况。 - 中国語会話例文集
部屋にお風呂がないからお得です。
因为屋子里没有浴室所以很合算。 - 中国語会話例文集
洋服もメイクも髪型も可愛くて嬉しかったです。
我很高兴洋装、妆容、发型都很可爱。 - 中国語会話例文集
古いホストコンピュータも有効利用できます。
旧的主机也可以有效利用。 - 中国語会話例文集
会場が笑顔で溢れるような公演にしたい。
想做成让场内洋溢着笑容的公演。 - 中国語会話例文集
アルファベットの大文字で書いてください
请写大写字母 - 中国語会話例文集
早速ですが以下の情報を送付いたします。
闲话不多说,先把以下信息发送给您。 - 中国語会話例文集
私は4月10日に東京でゴルフをします。
我4月10号在东京打高尔夫。 - 中国語会話例文集
一階のソファーで待っていてください。
请在一楼的沙发处等待。 - 中国語会話例文集
祖父の偉業に恥じない人に、私はなりたいです。
我想成为无愧于祖父的伟大事业的人。 - 中国語会話例文集
私が生まれた時間は、正しくは10時50分です
我出生的时间,正确的是10点50分。 - 中国語会話例文集
昔はよく夜更けまで語り明かしたものだ。
以前经常聊天到深夜。 - 中国語会話例文集
普段は良い人ですが、試合になると性格が変わります。
平时人很好,一比赛人就变了。 - 中国語会話例文集
現在使っている用紙と同じフォーマットですか?
和现在使用的纸张是统一格式吗? - 中国語会話例文集
ここに来たのは、不良品を再検品するためです。
来这里是为了再次检查残次品。 - 中国語会話例文集
幕府も一枚岩ではない、ということだ。
就是说幕府也不是团结一致的。 - 中国語会話例文集
そこには母の祖父の代から住んでいます。
从我妈妈的祖父/外祖父那一代就住在那里了。 - 中国語会話例文集
いくらか酒をフライパンで温める。
用平底锅热一些酒。 - 中国語会話例文集
振る舞いについて当てはまるものを全て選んでください。
请选择符合动作的所有选项。 - 中国語会話例文集
冬を代表する食べ物のひとつです。
是冬季的代表性食物之一。 - 中国語会話例文集
返信用封筒を忘れないでください。
请不要忘记回邮信封。 - 中国語会話例文集
ここから山下の風景を見ることができます。
从这里可以看到山下的风景。 - 中国語会話例文集
テーマ「不思議の国のアリス」でした!
标题是《爱丽丝梦游仙境》! - 中国語会話例文集
見知らぬ土地に行くこと、不安だったことでしょう。
去人生地不熟的地方很不安吧。 - 中国語会話例文集
八歳で再びアメリ力へ戻ったそうだ。
据说8岁时重新回到了美国。 - 中国語会話例文集
3段フリルがとってもキュートな水着です。
3层褶皱是非常可爱的泳衣。 - 中国語会話例文集
交流が深まればお互い理解できる。
加深交流的话,可以互相理解。 - 中国語会話例文集
容器ナンバーの桁数が不正です。
容器号码的位数不正确。 - 中国語会話例文集
山や川の風景がとても綺麗でした。
山峰和河流的风景很漂亮。 - 中国語会話例文集
本日社長は終日不在です。
今天一整天社长都不在。 - 中国語会話例文集
他の項目に含まれているのですか?
包括在其它项目吗? - 中国語会話例文集
試料であるが、因果関係は不明だ。
虽然是试料,但因果关系不详。 - 中国語会話例文集
栄養をたくさん含んだ血液で厚くなります。
因血液中富含营养而变厚。 - 中国語会話例文集
北海道は寒いですからたくさん服を着ます。
北海道太冷了,所以穿很多衣服。 - 中国語会話例文集
ここは、山里のような落ち着いた雰囲気です。
这里有种山村般令人沉静下来的气氛。 - 中国語会話例文集
シャッター付近では酸素欠乏の恐れがあります。
百叶窗附近有缺氧的危险。 - 中国語会話例文集
横浜市のゴルフ大会で優勝した。
在横滨市的高尔夫比赛中取得了胜利。 - 中国語会話例文集
雨が降り出す前の、土臭い風の匂いが好きです。
喜欢下雨之前的土腥气的风的味道。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |