意味 | 例文 |
「ふなびと」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7084件
花びらを、息でふっと吹き飛ばす。
用气息吹走花瓣。 - 中国語会話例文集
再びみんなとブレストします。
再和大家一起游蛙泳。 - 中国語会話例文集
再びみんなとブレストします。
再次和大家一起游蛙泳。 - 中国語会話例文集
指笛をヒューと鳴らす.
打呼哨 - 白水社 中国語辞典
手を放すと,風船が飛び上がった.
一松手,气球就飞了。 - 白水社 中国語辞典
もっとフィリピン語を学びたい。
我想学更多菲律宾语。 - 中国語会話例文集
風が花びらを吹き飛ばす。
风会吹走花瓣。 - 中国語会話例文集
太字になっている各フレーズの意味を選びなさい。
请选择粗体字的各个语句的意思。 - 中国語会話例文集
烈風が吹きすさぶ,猛烈な風がビュービューと吹く.
烈风啸鸣 - 白水社 中国語辞典
何か不謹慎なことがあったのならおわびします。
如有何冒犯我表示歉意。 - 中国語会話例文集
蛇は冬になると休眠する.
蛇到冬天就休眠。 - 白水社 中国語辞典
彼はそうではないと首を振った.
他不以为然地摇了摇头。 - 白水社 中国語辞典
普及と向上を結びつけねばならない.
普及与提高要相结合。 - 白水社 中国語辞典
交渉はここで二度と再び進まなくなった.
谈判至此再也进行不下去了。 - 白水社 中国語辞典
再びフライトが変更になり申し訳ありません。
再次更改航班实在不好意思。 - 中国語会話例文集
長い間病気をしていて,歩くとふらふらする.
病了很久,走起路来摇摇晃晃的。 - 白水社 中国語辞典
いつか、のんびりと船旅をしてみたい。
想哪天悠闲地坐船旅行。 - 中国語会話例文集
彼は足をトンと踏みきるや否や,さっと跳び越した.
他脚一登,就跳了过去。 - 白水社 中国語辞典
この老いぼれは才能がなく,(どうして再び出馬できようか?→)再び出馬することは到底できない.
老夫不才,怎能再出马呢? - 白水社 中国語辞典
(物事をなすところがない→)何らなすことがない,何もしないでぶらぶらする.↔日不暇给jǐ.
无所…事事((成語)) - 白水社 中国語辞典
手元不如意で首が回らない.
周转不灵 - 白水社 中国語辞典
君のような美人が恋人がいないのは不自然です。
像你这样的美人没有恋人是不正常的。 - 中国語会話例文集
君のような美人が恋人がいないのは不自然です。
像你这样的美女没有恋人很不正常。 - 中国語会話例文集
彼が再び仕事を探すことは絶対にないだろう。
他绝对不会再一次找工作的吧。 - 中国語会話例文集
このたびの大地震で,痛ましくもかなりの人々が不幸な目に遭った.
这次大地震,有多多少少老百姓惨遭不幸! - 白水社 中国語辞典
一たび冬になれば,ここらは山といい野といい一面雪となる.
一到冬天,这里满山遍野都是雪。 - 白水社 中国語辞典
時刻T8になると制御部12はφCO信号を再び「H」レベルとする。
时刻 T8时,控制部 12重新使ΦCO信号为“H”电平。 - 中国語 特許翻訳例文集
時刻T8になると制御部12はφCO信号を再び「H」レベルとする。
到达时刻 T8时,控制部 12重新使ΦCO信号为“H”电平。 - 中国語 特許翻訳例文集
仕事の後に,ひとふろ浴びるのは,その気持ちよさったらないよ!
劳动后,洗个澡,那个美劲儿就甭提啦! - 白水社 中国語辞典
こんな複雑な内容をどうして学び取ることができようか.
这样复杂的内容哪能学习得下来啊。 - 白水社 中国語辞典
再びあなたに会えることを楽しみにしています。
我期待再一次遇见你。 - 中国語会話例文集
再び料理が私の趣味となった。
做饭再次成了我的兴趣。 - 中国語会話例文集
料理は再び私の趣味となった。
做饭再次成为了我的爱好。 - 中国語会話例文集
私はあなたが再び日本に来ることを希望します。
我希望你能再次来到日本。 - 中国語会話例文集
あなたが再び日本に来ることを希望します。
我希望你再来日本。 - 中国語会話例文集
多くの人々が治療不能な病気で苦しんでいる。
很多人都在饱受不治之症的困扰。 - 中国語会話例文集
大好評のため再び延長することになった。
因为很多好评所以又延期了。 - 中国語会話例文集
再びあなたの授業を受けることができてうれしいです。
我很高兴能再次听你讲课。 - 中国語会話例文集
彼らは熱気にあふれて先進的なものを学び,追いつこうと意気込んでいる.
他们热气腾腾地学先进,赶先进。 - 白水社 中国語辞典
ふんを運び出すのいい仕事じゃない,ばばっちいったらあらゃしない.
起大粪才不是活计呢,脏了(里)巴叽的。 - 白水社 中国語辞典
彼が1発ぶっ放すと,脳しょうが噴き出し飛び散った.
他打了一枪,脑浆立即喷溅出来。 - 白水社 中国語辞典
図4Aおよび図4Bならびに図5Aおよび図5Bは、副画像の視差のヒストグラムの変換について説明する。
图 4A和 4B以及图 5A和 5B图示了子图像的视差直方图的转换。 - 中国語 特許翻訳例文集
この度、多大なご迷惑をお掛けしたことを深くお詫び申し上げます。
对于这次给您添了很多麻烦而表示深刻道歉。 - 中国語会話例文集
図3は、GSMにおける例示的なフレームおよびバーストフォーマットを示す。
图 3示出了 GSM中的示例性帧和突发格式。 - 中国語 特許翻訳例文集
お前さんは二股膏薬で,風が吹くと風向き次第で右にも左にもなびく.
你算是墙头草,风吹两边倒。 - 白水社 中国語辞典
その土地の気候風土によって人々の特色が異なる.
一方水土一方人((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
その男が再び殺人を犯さないという保証はない。
不能保证那个男人不会再犯杀人罪。 - 中国語会話例文集
私を再び雇ってくれる会社はないだろう。
可能没有会再次雇用我的公司了。 - 中国語会話例文集
それほど遠くない時期に、再びアメリカを訪問したい。
我想近期再去美国。 - 中国語会話例文集
彼らは再び身体をコントロールできるようになった。
他们又能够控制身体了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |