「ふなれ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ふなれの意味・解説 > ふなれに関連した中国語例文


「ふなれ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 282



1 2 3 4 5 6 次へ>

なれた服を着る。

穿休闲易搭的衣服。 - 中国語会話例文集

夫婦が離れ離れになって10年,解放後やっと一緒になれた.

夫妻失散了十年,解放后才得团圆。 - 白水社 中国語辞典

この辺りは不慣れです。

这一带我不熟悉。 - 中国語会話例文集

私から3歩離れる.

离我三步 - 白水社 中国語辞典

風采が俗離れしている.

神采飘逸 - 白水社 中国語辞典

友好的な零囲気があふれている.

洋溢着一片友好气氛 - 白水社 中国語辞典

早く、ふたりきりになれるところへ行こう。

快点去能两个人独处的地方吧。 - 中国語会話例文集

振り返るに堪えない,とても振り返る気になれない.

不堪回首 - 白水社 中国語辞典

冬になれば、この湖の一面に氷が張る。

到了冬天,这片湖将结一层冰。 - 中国語会話例文集

相応しい彼女になれるように努力する。

我会努力地成为配得上你的女朋友。 - 中国語会話例文集


だいぶ太ったので運動しなればなりません。

因为胖了很多所以不得不运动。 - 中国語会話例文集

彼女こどもっぽい服装、好きになれない。

对她孩子气的穿着喜欢不起来。 - 中国語会話例文集

無数の困難を克服して初めて英雄になれる.

非得克服九九八十一难关才能成为英雄。 - 白水社 中国語辞典

普段どんな練習をしますか?

平时做什么练习? - 中国語会話例文集

履き慣れたローファー

穿习惯了的乐福平底皮鞋。 - 中国語会話例文集

細かい作業は不慣れです。

不习惯精细的操作。 - 中国語会話例文集

外国人は筆を使い慣れない.

外国人使不惯毛笔。 - 白水社 中国語辞典

年若い夫婦2人は,片時たりとも離れられない.

年轻轻公母俩,一时一刻也离不开。 - 白水社 中国語辞典

年寄り夫婦は早起きに慣れている.

老俩口习惯于早起。 - 白水社 中国語辞典

私たちはなれない無人島生活で不安になった。

我们由于不习惯无人岛的生活而感到不安。 - 中国語会話例文集

私たちはなれない無人島生活で不安になった。

我们曾为在无法习惯的无人岛的生活而感到很担心。 - 中国語会話例文集

一たび冬になれば,ここらは山といい野といい一面雪となる.

一到冬天,这里满山遍野都是雪。 - 白水社 中国語辞典

隠している時間が長くなればなるほど,心理的負担が重くなる.

隐讳的时间越长,包袱也就越重。 - 白水社 中国語辞典

レンズアレイ20が、複数の垂直なレンズストライプ20A、20B、20C、20D、20E、20Fを含む。

透镜阵列20包括多条竖直透镜条纹20A、20B、20C、20D、20E、20F。 - 中国語 特許翻訳例文集

英語に不慣れなので、スタッフが私をカバーしてくれると思います。

我还不习惯英语,工作人员应该会照顾我的。 - 中国語会話例文集

シェフは普段慣れ親しんだ味とは違う味に仕上げた。

主厨调理出了和平时已经习惯了的味道相不同的味道出来。 - 中国語会話例文集

私たちは英語で会話をする事に不慣れです。

我们不习惯用英语说话。 - 中国語会話例文集

見慣れない服を着た君が今出て行った。

你刚穿着我看不惯的衣服出门了。 - 中国語会話例文集

不慣れな電話会議で緊張していた。

我因为不习惯的电话会议而紧张了。 - 中国語会話例文集

この辺りは私にとっては不慣れな土地です。

这附近对我来说是不熟悉的地方。 - 中国語会話例文集

金離れのいい客は値札などめったに見ない。

花钱大气的客人几乎不看价签。 - 中国語会話例文集

橋のたもとから50歩ほどしか離れていない.

距桥头只有五十步的光景。 - 白水社 中国語辞典

橋のたもとから50歩ほどしか離れていない.

距桥头只有五十步的光景。 - 白水社 中国語辞典

このような服装も見慣れてしまえばまあまあだ.

这种服装看惯了也还不错。 - 白水社 中国語辞典

彼は副班長から何歩も離れた所にいた.

他离开副班长好几步远。 - 白水社 中国語辞典

彼は小さい時から裕福な生活に慣れている.

他从小过惯优裕的生活。 - 白水社 中国語辞典

故郷を離れ,兵役に服して征戦する.

离开家园,从军征战。 - 白水社 中国語辞典

しかしながら、領域の配置が左右逆になれば、フリックの方向も左右逆になる。

如果各区域的配置左右颠倒,则轻拂的方向也左右颠倒。 - 中国語 特許翻訳例文集

英語にはなれていませんので、スタッフがカバーしてくれると思います。

我不习惯英语,所以我觉得工作人员会照顾我的。 - 中国語会話例文集

とうてい信じられない計画の変更で、再び聞いて確かめる気にもなれなかった。

因为是无论如何也不相信的计划变更,所以不想再去打听确认。 - 中国語会話例文集

事柄自体はさほど複雑でないが,結論を出すとなればそんなに簡単でない.

事情本身并不复杂,但是要做个结论可就不那么简单了。 - 白水社 中国語辞典

(寸歩も離れない→)(人・品物と)いつも連れ添って離れない,いつも手元に置いて手放さない.

寸步不离((成語)) - 白水社 中国語辞典

重要フレーム番号SFNが上書きフレーム番号OWFと異なれば、フレーム置換処理はこの時点で終了される。

如果重要帧编号 SFN与覆盖帧编号 OWF不同,则帧置换处理就此结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般に、第1のフレームおよび第2のフレームは、それぞれ第3のBフレームから時間的に離れている。

通常,第一帧及第二帧分别在时间上远离第三 B帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に前記した動作フローとは別な例を説明する。

接着说明与上述动作流程不同的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

割引手形や裏書手形は複名手形の典型的な例である。

贴现票据和背书票据是复名票据典型的例子。 - 中国語会話例文集

慣れなかったり、しゃべれなかったり不安がたくさんありました。

有很多不能适应啊,说不了话之类的不安。 - 中国語会話例文集

娘たちが山村を離れるのが一つの風潮となりつつある!

姑娘们出山快形成一股风啦! - 白水社 中国語辞典

労働人民から遠くへ離れると,思想は不健全になる.

离劳动人民远了,思想不健康了。 - 白水社 中国語辞典

(遠く離れたオフィスや自宅で事務を執ることを指し)遠距離事務,SOHO.

远距离办公 - 白水社 中国語辞典

1 2 3 4 5 6 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS