意味 | 例文 |
「ふにゅう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 24073件
あなたがその頂点に立っていることを祝福したい。
我想祝福你站在了那个顶点。 - 中国語会話例文集
出張でタイとフィリピンに行きました。
我出差去了泰国和菲律宾。 - 中国語会話例文集
大衆文化について議論し異文化理解を深める。
讨论关于大众文化,加深理解不同文化。 - 中国語会話例文集
食べ過ぎや太り過ぎにくれぐれも注意してください。
千万注意不要吃太多或者长太胖了。 - 中国語会話例文集
政府の支持率は42%から23%に急落した。
政府支持率从42%迅速跌至23%。 - 中国語会話例文集
売春婦の客は彼女に高価なプレゼントを渡した。
妓女的嫖客给了她贵重的礼物。 - 中国語会話例文集
本日、システムが無事に復旧しました。
今天,系统顺利恢复原样了。 - 中国語会話例文集
不純物がプラズマに与える影響
杂质会影响等离子体 - 中国語会話例文集
書類に不備があったら修正して下さい。
如果资料有不完备的地方请修改过来。 - 中国語会話例文集
製品を契約期間中に船積みする。
在合同期间把产品装船。 - 中国語会話例文集
フライトスケジュールが変更になりました。
班机时刻表更改了。 - 中国語会話例文集
山の中腹にあずまやが1つある.
山的半中腰有一座亭子。 - 白水社 中国語辞典
政府は被災地に救援物資を回している.
政府给灾区拨着救济物资。 - 白水社 中国語辞典
彼は不注意にも湯飲みを倒してしまった.
他不经意把茶杯碰倒了。 - 白水社 中国語辞典
遊撃隊員が深い山や密林の中に出没する.
游击队员出没在深山密林之中。 - 白水社 中国語辞典
社会主義のために大奮闘しなければならない.
要大干社会主义。 - 白水社 中国語辞典
典型的なものを用いてモデルを示し,徐々に普及する.
典型示范,逐步推广。 - 白水社 中国語辞典
大衆の不満がピークに達した.
群众的不满达到了顶峰。 - 白水社 中国語辞典
中の服までもびしょぬれになってしまった.
连里头的衣服都淋湿了。 - 白水社 中国語辞典
人は中年になると太りやすくなる.
人到中年容易发胖。 - 白水社 中国語辞典
中に2枚湿気を防ぐ油紙が敷いてある.
里边垫了两层防潮的油纸。 - 白水社 中国語辞典
部隊を駐屯地付近に配置する.
把部队分布到驻区附近。 - 白水社 中国語辞典
この決定に対して,私は服従する.
对于这个决定,我服从。 - 白水社 中国語辞典
米日反動派は日本の軍国主義を復活させる.
美日反动派复活日本军国主义。 - 白水社 中国語辞典
救済物資を災害地区に配付する.
把救灾物资划给受灾地区。 - 白水社 中国語辞典
ひとえの長い中国服で子供にズボンを2着作る.
用一件大褂给孩子毁两条裤子。 - 白水社 中国語辞典
皮膚を傷つけたが,二十日間で癒えた.
伤肤,兼旬愈。 - 白水社 中国語辞典
成績があまりにもひどく,やむなく降級する.
成绩太差,只好降班。 - 白水社 中国語辞典
彼は文字について精深な研究をしている.
他对文学有精深的研究。 - 白水社 中国語辞典
部分は全体に服従しなければならない.
局部必须服从整体。 - 白水社 中国語辞典
彼らは各地の球技ファンに連絡をつけた.
他们联络起各地球迷来了。 - 白水社 中国語辞典
連日の大雨で,河川は水かさが急に増えた.
连日大雨,河水暴涨。 - 白水社 中国語辞典
これらの計画は具体化するにはまだまだ不十分である.
这个计划还不够落实。 - 白水社 中国語辞典
春風がしなやかな柳の枝にそっと吹きつける.
春风吹着袅娜的柳丝。 - 白水社 中国語辞典
牛肉を煮て乾かしたもの,ビーフジャーキー.
牛肉干儿 - 白水社 中国語辞典
中腹に朽ち果てた山寺がある.
半山腰有一座破败的山庙。 - 白水社 中国語辞典
彼の中国文化に対する理解はずいぶん深い.
他对中国文化的认识很深。 - 白水社 中国語辞典
仕事の時不注意にも腰の筋を違えた.
干活儿时不小心把腰闪了。 - 白水社 中国語辞典
まず試験的に行ない,その後で普及させる.
先试点,再推广。 - 白水社 中国語辞典
彼は奥深い科学に向かって探究を続けている.
他在向深奥的科学作着试探。 - 白水社 中国語辞典
宿怨をまだ晴らしていないのに,また新しい恨みが増えた.
夙仇未报,又添新恨。 - 白水社 中国語辞典
我々は組織の配属に服従する.
我们服从组织的调配。 - 白水社 中国語辞典
この経験を全国に普及させねばならない.
要把这种经验推广到全国。 - 白水社 中国語辞典
彼は不注意にも足を捻挫してしまった.
他没注意把脚崴了。 - 白水社 中国語辞典
この古い社は近年既に修理されて新しくなった.
这座古庙近年已被修葺一新。 - 白水社 中国語辞典
マレーシアはゴムの豊富な産出で世に知られている.
马来西亚以盛产橡胶闻名于世。 - 白水社 中国語辞典
生き生きとして情趣に富む,生き生きとして風情がある.
生动有致 - 白水社 中国語辞典
今年は雨が十分に降って,作物がよく育った.
今年雨水足,庄稼长得好。 - 白水社 中国語辞典
船中に多くの人が重なり合って寝る.
枕藉乎舟中 - 白水社 中国語辞典
不義の財,人道に外れた手段で得た金銭.
不义之财 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |