「ふ 輔」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ふ 輔の意味・解説 > ふ 輔に関連した中国語例文


「ふ 輔」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 443 444 445 446 447 448 449 450 451 .... 999 1000 次へ>

フランスにいる間、とても有意義に過ごすことができました。

我在法国期间度过了非常有意义的时光。 - 中国語会話例文集

家族を大阪に残して北海道に単身赴任をした。

我把家人留在大阪,只身去北海道赴任了。 - 中国語会話例文集

今とても興奮していて、今夜は眠れそうにありません。

我现在很兴奋,看来今晚要睡不着了。 - 中国語会話例文集

何年にもわたる孤独で、彼女は深酒をする習慣がついてしまった。

多年的孤独导致了她养成了酗酒的习惯。 - 中国語会話例文集

彼女の目は名状しがたい恐怖に大きく見開かれていた。

她睁大的双眼中透出难以名状的恐怖。 - 中国語会話例文集

大自然を満喫してリフレッシュすることができました。

我充分享受了大自然之后能够恢复精神了。 - 中国語会話例文集

今朝、電車を待っている間に私は財布を盗まれた。

今天早上等电车的时候我被偷了钱包。 - 中国語会話例文集

その仕事には行動する際の思慮深さが要求される。

那份工作要求深思熟虑的行动。 - 中国語会話例文集

朝の電車はものすごいラッシュで、足を何度も踏まれた。

早上的电车非常拥挤,我的脚被踩到了好几次。 - 中国語会話例文集

何か不明な点がありましたら、お気軽にお申し付けください。

如果有不明白的地方,请无需顾虑的吩咐我。 - 中国語会話例文集


振り替えた機械の減価償却累計額を把握する必要があります。

有必要掌握调换机械的累计折旧。 - 中国語会話例文集

その後に激しいインフレの再現が起こると予想されていた。

在那之后高度的通货膨胀被认为会再次重演。 - 中国語会話例文集

その壁はカラフルなマヨリカ焼きのタイルで飾られている。

那面墙壁被意大利花饰陶器的瓷砖所装饰。 - 中国語会話例文集

フィラリア症は、蚊によってもたらされる病気の一種である。

丝虫病是是通过蚊子传染的疾病的一种。 - 中国語会話例文集

政府は銀行に対して400億円の資本再注入を決定した。

政府决定向银行再次注入400亿日元的资金。 - 中国語会話例文集

普段の仕事に戻り、忙しい日々をお過ごしだと思います。

我想您回到平常的工作中,过着忙碌的日子吧。 - 中国語会話例文集

不意の停止に見舞われた場合の予備機材の用意はしてあるか。

遭遇突然停止的情况下的备用器材准备好了吗? - 中国語会話例文集

この講演会は国際的で複雑だがとてもおもしろかった。

因为这个演讲会是国际化的所以很复杂但是也非常有趣。 - 中国語会話例文集

利用が困難な場合や体調不良を引き起こすことがあります。

有使用困难的情况或者引起身体不适。 - 中国語会話例文集

一つ新しい単語を覚えたら、一つ古い単語を忘れる。

记住一个新单词,就忘记一个旧单词。 - 中国語会話例文集

3月分の鈴木さんの給料は以下の口座に振込お願いします。

请把铃木先生三月份的工资汇到以下的账户里。 - 中国語会話例文集

先週送付していただいたサンプルについて連絡します。

就上周寄来的样品的事情与你联系。 - 中国語会話例文集

それらのファイルをご提供いただきまして、ありがとうございます。

非常感谢您提供的那些文件。 - 中国語会話例文集

毎日の収支を記録する事で、お金の無駄遣いを防ぐ事ができる。

因为每天记录收支,所以我能防止乱花钱。 - 中国語会話例文集

それと同じ本があるかもしれないと思って古本屋に行った。

想着可能有和那个一样的书而去了旧书店。 - 中国語会話例文集

囲炉裏で燃える薪の匂いは、日本の原風景を感じさせる。

在地炉里燃烧的木柴的气味让我感受到日本的原始景观。 - 中国語会話例文集

遠足の前日、子供たちは興奮して眠ることができなかったそうだ。

郊游的前一天,孩子们好像很兴奋没睡着。 - 中国語会話例文集

家族が太らないように、野菜を使った料理を多く作ります。

为了家人不长胖,做很多使用蔬菜的料理。 - 中国語会話例文集

この調味料は肉料理や魚料理に振りかけてください。

请在做肉或者鱼的菜的时候加这个调料。 - 中国語会話例文集

喘息で壊滅的な変化の前兆となる自己組織化不均一性

因哮喘造成严重变化前兆的自组织不均一性 - 中国語会話例文集

その女優はセクシーでないと言われて憤慨している。

那位女演员因被说不够性感而感到愤慨。 - 中国語会話例文集

以下の内容を含む投稿は、削除する可能性があります。

包含以下内容的投稿有被删除的可能。 - 中国語会話例文集

強制送還され再び日本に入国できなくなるかもしれません。

被强制遣返,也许再也不能来日本了。 - 中国語会話例文集

人手不足によって人材派遣サービスの価格が上昇した。

因为人手不够,人力派遣服务的价格上涨了。 - 中国語会話例文集

寄付金額に応じて住民税や所得税の優遇が受けられます。

根据捐赠金额享受住民税和所得税的优待。 - 中国語会話例文集

警察はあなたの屋敷に放火した不届き者を逮捕しましたか。

警察抓住了向你家纵火的无良之人了吗? - 中国語会話例文集

私は中学校の吹奏楽部でクラリネットを吹いています。

我在初中的吹奏乐队吹单簧管。 - 中国語会話例文集

蕎麦は風雨に叩かれても、太陽に当たると元気になる。

荞麦就算被风吹雨打,只要一晒太阳就会变得生机勃勃。 - 中国語会話例文集

共産党は不動産価格の問題解決に努力しています。

共产党正在为解决不动产价格的问题而努力。 - 中国語会話例文集

プリフェッチングなどの性能を向上させるテクニックを実行する

实行改善诸如预取之类的性能的技术 - 中国語会話例文集

皮膚病理学は解剖病理学の下位専門領域だ。

皮肤病理学是解剖病理学下的分支专门领域。 - 中国語会話例文集

今日は天気が非常に良いので、富士山が格別きれいに見えました。

今天天气非常好,所以富士山看起来特别漂亮。 - 中国語会話例文集

仲間のフォローばかりに自分が気を取られていたことに気が付いた。

注意到只是因为伙伴的追随自己就鬼迷心窍了。 - 中国語会話例文集

普通に販売されているものよりも、音量が上がります。

与一般买的东西相比,音量提高。 - 中国語会話例文集

その国は選挙によらない政府に支配されている。

那个国家被不是由选举产生的政府统治着。 - 中国語会話例文集

集金・撮影・編集は弊社スタッフが対応します。

收款、摄影、编辑本公司的工作人员会应付。 - 中国語会話例文集

皆さんの強い想いに触れる機会になったことに感謝したい。

很感谢有可以体会大家的强烈的意愿的机会。 - 中国語会話例文集

天候が悪いので、今日のフライトは欠航になりました。

因为天气很差,今天的航班取消了。 - 中国語会話例文集

海外で主流であるにもかかわらず、なぜ日本で普及しないか。

尽管在海外是主流,但为什么不在日本普及呢? - 中国語会話例文集

フィリピンへ出張中のため、至急連絡をとります。

因为在菲律宾出差,所以紧急联络你。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 443 444 445 446 447 448 449 450 451 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS