「ふ 輔」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ふ 輔の意味・解説 > ふ 輔に関連した中国語例文


「ふ 輔」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 536 537 538 539 540 541 542 543 544 .... 999 1000 次へ>

図1は、本実施形態の情報処理システム10を含むネットワーク構成図である。

图 1是包含本实施方式的信息处理系统 10的网络结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集

前記記憶部401にはユーザインターフェイスの画面データ等が記憶されている。

在所述存储部 401中存储了用户界面的画面数据等。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7は、本実施形態の情報処理方法の処理フロー例1を示す図である。

图 7表示本实施方式的信息处理方法的处理流程例 1。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8は、本実施形態の情報処理方法の処理フロー例2を示す図である。

图 8表示本实施方式的信息处理方法的处理流程例 2。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9は、本実施形態の情報処理方法の処理フロー例3を示す図である。

图 9表示本实施方式的信息处理方法的处理流程例 3。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10は、本実施形態の情報処理方法の処理フロー例4を示す図である。

图 10表示本实施方式的信息处理方法的处理流程例 4。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11は、本実施形態の情報処理方法の処理フロー例5を示す図である。

图 11表示本实施方式的信息处理方法的处理流程例 5。 - 中国語 特許翻訳例文集

図12は、本実施形態の情報処理方法の処理フロー例6を示す図である。

图 12表示本实施方式的信息处理方法的处理流程例 6。 - 中国語 特許翻訳例文集

図13は、本実施形態の情報処理方法の処理フロー例7を示す図である。

图 13表示本实施方式的信息处理方法的处理流程例 7。 - 中国語 特許翻訳例文集

図14は、本実施形態の情報処理方法の処理フロー例8を示す図である。

图 14表示本实施方式的信息处理方法的处理流程例 8。 - 中国語 特許翻訳例文集


更に、記憶された情報を受信側DSLAMのデータベースに含ませることもできる。

另外,保存的信息可包括在位于接收 DSLAM的数据库中。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】OSSモジュールにより実行されるアクションの概要を示すフローチャートである。

图 6图解说明了 OSS模块执行的操作的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

電源720は、STB700に含まれた各コンポーネントを動作するための電気的エネルギーを供給する。

电源 720为包含在 STB 700中的每个组件的操作提供电能。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8には、第1キャリッジ18の副走査方向の断面図、及び読取原稿Gの読み取り位置X0を中心として、読取原稿Gの被読取面GAに照射される光L(LA、LB含む)の副走査方向における相対強度の変化をシミュレーションにより算出した結果のグラフが示されている。

在图 8中,示出了第一托架 18在慢扫描方向上的剖视图,以及通过仿真计算出的以读取原稿 G的读取位置 X0为中心照射读取原稿 G的待读取表面 GA的光 L(包括 LA和LB)在慢扫描方向上的相对光强变化的计算结果曲线。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示プレーン部203は、表示用のバッファであり、元の画像データを受け取り、記憶する。

显示平面部 203是显示用的缓冲器,接受原始图像数据加以存储。 - 中国語 特許翻訳例文集

ヘッダ情報部401は、宛先を表すアドレス等の制御情報を含むTCPヘッダである。

头部信息部 401是包含表示接收地址的地址等控制信息的 TCP头部。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザ設定情報部403は、送信側ユーザ設定情報を含んでいる。

用户设定信息部 403包含发送侧用户设定信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

パネル用情報部405は、送信側パネル用設定情報を含んでいる。

面板用信息部 405包含发送侧面板用设定信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、入力値範囲が0〜255、量子化レベルがn=3の場合、α=256÷(n+1)=64となる。

例如,如果输入值范围是 0到 255,量化水平是n= 3,则α= 256/(n+1)= 64。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、入力値範囲が0〜255、量子化レベルがn=3の場合、α=256÷(n+1)=64となる。

例如,如果输入值范围是 0到 255,量化水平是 n= 3,则α= 256/(n+1)= 64。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】第1の実施形態における列オフセット検出回路を示す図である。

图 6是示出根据第一实施例的列偏移检测电路的电路图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】第2の実施形態における列オフセット検出回路を示す図である。

图 11是示出根据第二实施例的列偏移检测电路的电路图; - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、それを実現するための列オフセット検出回路108の詳細な回路構成図である。

图 6是实现该检测的列偏移检测电路 108的详细电路图。 - 中国語 特許翻訳例文集

列オフセット検出回路108には、撮像入力信号500が入力される。

将输入信号 500输入至列偏移检测电路 108。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】被写体距離とボケ修復可能な距離の関係を示す図である。

图 9是示出被摄体距离和能进行模糊恢复的距离之间的关系的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】第1の実施形態における撮影画像確認サブルーチンのフロー図である。

图 14是第一实施例中的所拍摄图像检查子例程的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図19】第2の実施形態における撮影画像確認サブルーチンのフロー図である。

图 19是第二实施例中的所拍摄图像检查子例程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5(a)は、焦点検出用画素を含む2行×2列の画素の平面図である。

图 5A是包括焦点检测像素的 2(行 )×2(列 )个像素的平面图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10(A)は、被写体領域Target1にピントを合わせるボケ修復を行った様子を示したものである。

图 10A示出如何进行模糊恢复以聚焦于被摄体区域 Target1。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10(B)は、被写体領域Target2にピントを合わせるボケ修復を行った様子を示したものである。

图 10B示出如何进行模糊恢复以聚焦于被摄体区域 Target2。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10(C)は、被写体領域Target3にピントを合わせるボケ修復を行った様子を示したものである。

图 10C示出如何进行模糊恢复以聚焦于被摄体区域 Target3。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8においては、Target1、Target2、Target3がボケ修復範囲となり、Dist1、Dist2、Dist3が、被写体距離範囲となる。

参考图 8,Target1、Target2和 Target3是模糊恢复范围,并且 Dist1、Dist2和 Dist3是被摄体距离范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのため、Target2の被写体距離範囲としてDist2を含む一定範囲を設定する。

由于该原因,将包括 Dist2的预定范围设置为 Target2的被摄体距离范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS404では、ステップS500でボケ修復された画像を、表示器131に表示する。

在步骤 S404中,CPU 121将在步骤 S500中已经进行了模糊恢复的图像显示在显示装置 131上。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS404では、ステップS500でボケ修復された画像を、表示器131に表示する。

在步骤 S404中,CPU 121将在步骤 S500中已经经过了模糊恢复的图像显示在显示装置 131上。 - 中国語 特許翻訳例文集

図22は第4実施形態に係るカメラ2の実行する撮影処理のフローチャートを示す。

图 22图示由根据第四实施例的照相机 2执行的图像拍摄处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

S68では、フラッシュ発光が予め操作部10などから設定されているか否かを判断する。

在 S68中,确定先前是否已从操作单元 10等设定闪光灯发光。 - 中国語 特許翻訳例文集

図26は第5実施形態に係るカメラ2の実行する撮影処理のフローチャートを示す。

图 26图示由根据第五实施例的照相机 2执行的图像拍摄处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

この意味で、通信インタフェース304は、データ情報取得部を構成している。

在这种意义上,通信接口 304构成数据信息获取单元。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信インタフェース304は、このビット幅(N)情報を、制御部301に供給する。

通信接口 304向控制单元 301供应该比特宽度 (N)信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信インタフェース304は、このチャネル情報を、制御部301に供給する。

通信接口 304将该声道信息供应给控制单元 301。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、図5の個人区別処理のフローチャートを用いて個人区別処理について説明する。

以下,使用图 5的个人区别处理的流程说明个人区别处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

A/Dは、AGCにより増幅された撮像信号を、所定のビット数のデジタル信号に変換する。

A/D转换器将已放大图像信号转换成预定位数的数字信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

撮影情報には、視点数、輻輳角、および基線長が記述される。

条件信息包括视点的数目、会聚角、基线长度等的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

マイクロホンで収録された音声は、各フレーム間にインターリーブ記録される(図示せず)。

通过在帧之间进行交织来记录由麦克风拾取的声音 (未示出 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

撮影情報の視点数には1が記述され、輻輳角、基線長は無効である。

条 件信息的视点的数目是 1。 未定义会聚角和基线长度。 - 中国語 特許翻訳例文集

あるいは、シーンの中心を含むようにカットしても良いし、シーンの後ろをカットしても良い。

或者,既可以以包含场景中心的方式切去,也可以切去场景的后头。 - 中国語 特許翻訳例文集

I/P変換部110におけるフィルム素材の検出方法を、図3を参照して説明する。

参照图 3来解释 I/P转换器 110中的电影素材检测方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

検出回路2の第3の入力Qは検出回路2の出力qのフィードバックである。

检测电路 2的第三输入 Q是检测电路 2的输出 q的反馈。 - 中国語 特許翻訳例文集

スイッチが切られた携帯用通信装置の電源を再び入れた時、上記方法が開始する。

当关机的便携式通信设备重新开机时,开始进行本方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 536 537 538 539 540 541 542 543 544 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS