「ぶいき」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ぶいきの意味・解説 > ぶいきに関連した中国語例文


「ぶいき」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6595



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 131 132 次へ>

また,第1及び第2制御帯域をさらに分割して、例えば2分割して、第3及び第4制御帯域として使用してもよい。

另外,也可以进一步将第 1控制频带以及第 2控制频带分割,例如 2分割,作为第 3控制频带以及第 4控制频带使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、サブキャリア処理部303は、無線通信システム100において使用される帯域BW1の帯域幅に基づいてN及びnを決定することができる。

另外,子载波处理部 303能够根据在无线通信系统 100中使用的频带 BW1的带宽来决定 N及 n。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態では、無線通信システム1において使用できる周波数帯域が、連続する複数の帯域(サブバンド)に分割される。

在本实施方式中,在无线通信系统 1中能使用的频带被分割成连续的多个频带 (子频带 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

監視制御部244は、オペレータが入力したLLID別の帯域設定値を下り回線帯域情報テーブル2010に書き込む。

监视控制部 244将操作员所输入的分 LLID的频带设定值写入下行线路频带信息表 2010中。 - 中国語 特許翻訳例文集

アナログ同相Tx成分は第1低域フィルタ25によって濾波され、アナログ直交位相Tx成分は第2低域フィルタ26によって濾波される。

模拟 I相 Tx分量由第一低通滤波器 25滤波,且模拟Q相 Tx分量由第二低通滤波器 26滤波。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照データX´ijλのうち基準反射板31,32の画像部分では、領域RHJ(H=1〜6、J=0, 7)毎に参照データX´ijλの平均値AHJλを求める。

对参考反射镜 31和 32的图像部分中的每个区域 RHJ(H= 1到 6,J= 0,7)求参考数据 的平均值 AHJλ。 - 中国語 特許翻訳例文集

測定データY´ijλのうち基準反射板31,32の画像部分では、領域RHJ(H=1〜6、J=0, 7)毎に参照データY´ijλの平均値EHJλを求める。

对参考反射镜 31和 32的图像部分的每个区域RHJ(H= 1到 6,J= 0,7)求测量数据 的平均值 EHJλ。 - 中国語 特許翻訳例文集

長さAtは、暗部色域Jのグレー軸方向における上限(暗部色域Jの明るさの上限)を定義する値である。

长度 At是对暗部色域 J在灰度轴方向上的上限 (暗部色域 J的明亮度的上限 )进行定义的值。 - 中国語 特許翻訳例文集

BAWフィルタ310aは、約40dBの分離を提供し、同調可能アナログフィルタ330aは、約50dBの分離を提供する。

BAW滤波器 310a提供约 40dB的隔离,并且可调谐模拟滤波器 330a提供约 50dB的隔离。 - 中国語 特許翻訳例文集

この際の領域抽出方法(オブジェクト抽出方法、領域分割方法)としては公知の方法を用いればよい。

在这种情况下,作为区域提取方法 (对象提取方法、区域划分方法 ),可使用公知的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集


廃棄制御部105は、受信データを受け取ると、加算要求Add_RQおよび廃棄判定要求D_RQをデータ流量管理部101へ出力する。

当接收到该接收数据时,丢弃控制部 105将增加请求 Add_RQ和丢弃确定请求 D_RQ输出到数据流速管理部 101。 - 中国語 特許翻訳例文集

廃棄制御部105は、受信データを受け取ると、加算要求Add_RQおよび廃棄判定要求D_RQをデータ流量管理部101へ出力する(S5、S6)。

当接收到接收数据时,丢弃控制部 105向数据流速管理部 101输出增加请求 Add_RQ和丢弃确定请求 D_RQ(S5,S6)。 - 中国語 特許翻訳例文集

データ流量管理部101はデータ流量メータSPi/CNPjのカウント値をモニタし、帯域制御部100に対して割当帯域を要求する(S7)。

数据流速管理部 101监测数据流速计量器 SPi/CNPj的计数值,并请求带宽控制部 100的所分配带宽 (S7)。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、帯域計算部113は、割当帯域に対応するタイミングで減算許可をデータ流量管理部101へ送信する(S10)。

即,带宽调整部 113以根据所分配的带宽的定时,向数据流速管理部 101发送减少允许 (S10)。 - 中国語 特許翻訳例文集

コンテンツ提供部342は、コンテンツを、送受信部360を介して制御対象機器200に提供する機能を有するものである。

内容提供部分 342具有经由传输 /接收部分 360为控制目标设备 200提供内容的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7では、ブロック501の予測領域701と動きベクトル(MV)601が表されており、ブロック502の予測領域702と動きベクトル(MVa)602が表されている。

在图 7中,示出块 501的预测区域 701和运动矢量 (MV)601,示出块 502的预测区域 702和运动矢量 (MVa)602。 - 中国語 特許翻訳例文集

変換部144は、第2のコマンド領域を除去して、除去した第2のコマンド領域のデータを記憶部146に格納する。

转换部 144除去第 2命令区域,并将除去的第 2命令区域的数据存储在存储部 146。 - 中国語 特許翻訳例文集

立体曲面SPにおいては、この重複して撮影可能な領域LA1〜LA2に対応する部分が存在する。

在立体曲面 SP中,存在着与可重复摄影的区域 LA1~ LA2对应的部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

領域情報算出部134は、矩形領域座標算出部133からの被写体マップ上で座標情報により表される矩形領域に関する情報である領域情報を算出し、座標情報に対応付けて被写体領域選択部73(図1)に供給する。

区域信息计算单元134计算区域信息(即,关于由来自矩形区域坐标计算单元133的被摄体图上的坐标信息指示的矩形区域的信息 ),并且将区域信息与坐标信息进行相关以提供给被摄体区域选择单元 73(图 1)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】被写体距離マップ作成サブルーチンのフロー図である。

图 12是被摄体距离映射创建子例程的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

図12は被写体距離マップ作成サブルーチンのフロー図である。

图 12是被摄体距离映射创建子例程的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは、RF部12において生成された周波数領域のOFDM信号に相当する。

这相对于 RF部 21中生成的频域 OFDM信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像処理部33の画像ファイル生成機能を説明する。

对图像处理部 33的图像文件生成功能进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

この画素アレイ部110は、たとえば第1の半導体基板SUB1に形成される。

像素阵列部分 110例如形成在第一半导体基底 SUB1上。 - 中国語 特許翻訳例文集

そうでなければ、FEC符号語ロック状態機械法300はブロック335に進む。

否则,FEC码字锁定状态机方法300转到块 335。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、FEC符号語ロック状態機械法300はブロック355に進む。

因而,FEC码字锁定状态机方法 300可以转到块 355中。 - 中国語 特許翻訳例文集

現在、Shインターフェースは、パブリックID削除通知を提供しない。

当前,Sh接口没有提供任何公共身份删除通知。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】図1に示す予測信号生成器を示すブロック図である。

图 2是示出图 1所示的预测信号生成器的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

記憶部12にあらかじめサービス要求情報120を記憶していても良い。

服务请求信息 120可先前存储在存储单元 12中。 - 中国語 特許翻訳例文集

フィルタ処理部8410には、たとえば低域通過フィルタ(LPF)が設けられる。

滤波处理器 8410例如包括低通滤波器 (LPF)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】画像形成機能部の構成を説明する図である。

图 3为示出图像形成功能单元的构造的简图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】輝度差分値Dと設定輝度値rSub2の関係を示す図

图 7示出亮度差值 D和所设置的亮度值 rSub2之间的关系。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5を参照して、メモリ40は、複数のメモリ領域に分割されている。

参照图 5,存储器 40被分割成多个存储器区域。 - 中国語 特許翻訳例文集

オブテイナ1010は、帯域幅範囲に保持された情報を収集しうる。

获取器 1010可以收集在带宽范围内保留的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

第四実施例において、ダーク補正後の参照データX´ijλに対して、基準反射板31,32の画像部分では領域RHJ(H=1〜6、J=0, 7)毎に平均値AHJλを計算し、参照反射板の画像部分では領域RHI(I=1〜6)毎に平均値BHIλを計算する(ステップS28)。

在第四示例中,对于暗色消除后的参考数据 在参考反射镜 31和 32的图像部分中,针对每个区域 RHJ(H= 1-6,J= 0,7)计算平均值 AHJλ,以及在参考反射板的图像部分中,针对每个区域 RHI计算平均值 BHIλ(I= 1-6)(步骤 S28)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ただし、より低域のサブバンドを優先的に処理対象とする。

应该注意到,更优选地处理更低频子带。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロックの特徴のいくつかの例は、・埋め込み前後の平均輝度

●在嵌入之前与之后的平均亮度; - 中国語 特許翻訳例文集

そして、テーブル指定基準4034の条件4031の閾値を決定する。

并且,决定表指定基准 4034的条件 4031的阈值。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】本実施形態に係る携帯機器4の機能ブロック図である。

图 3是本实施方式的便携设备 4的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】一般的なサブフレームでSRS伝送帯域を示す図である。

图 8是说明正常子帧中的 SRS传输 BW的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】第1の画像に端部領域を設定した状態を示す図

图 4是示出端部区域设置于第一图像中的状态的图示, - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】充電情報表示用携帯機のブロック図である。

图 2是充电信息显示用便携机的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部18は、CPU、ROM、RAM等から構成され、車載機100の動作を制御する。

控制部 18由 CPU、ROM、RAM等构成,并控制车载机 100的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部28は、CPU、ROM、RAM等から構成され、携帯機200の動作を制御する。

控制部 28由 CPU、ROM、RAM等构成,并控制便携机 200的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

不揮発性メモリ209は、不揮発性記憶部208を備えている。

非易失性存储器 209具备非易失性存储部 208。 - 中国語 特許翻訳例文集

不揮発性メモリ309は、不揮発性記憶部308を備えている。

非易失性存储器 309具备非易失性存储部 308。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図15】周波数合成器の一例を示す概念ブロック図。

图 15是示出频率合成器的例子的概念框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図16】周波数合成器の別の例を示す概念ブロック図。

图 16是示出频率合成器的另一例子的概念框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】情報提供サーバーを説明するブロック図である。

图 3是对信息提供服务器进行说明的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】第1および第2の制御領域を有するサブフレームを示す図。

图 4示出具有第一和第二控制区域的子帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 131 132 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS