「ぶいん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ぶいんの意味・解説 > ぶいんに関連した中国語例文


「ぶいん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 949 950 951 952 953 954 955 956 957 .... 999 1000 次へ>

ユーザがブロードキャストネットワーク10によって提供されるサービスに加入することが考えられる。

可以想像用户将预定由广播网络 10提供的服务。 - 中国語 特許翻訳例文集

符号量制御部40は、ステップST42で量子化マトリクスの選択動作が終了するとステップST43に進む。

当量化矩阵选择操作在步骤 ST42结束时,代码量控制单元 40前进到步骤 ST43。 - 中国語 特許翻訳例文集

パイロット構造は、オーバーヘッドを管理可能なレベルに保つために、通常のCPサブフレームとは異なる必要がある。

导频结构需要不同于正常 CP子帧以将开销保持在可管理水平。 - 中国語 特許翻訳例文集

物理的トポロジが、MPLSネットワークに関するLSPパスのセットを特定するのに使用されることが可能である。

物理拓扑可用于确定 MPLS网络的 LSP路径组。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき出力制御部1104は、例えば図7に示すプレーヤー画面3000を表示装置に表示させる。

此时,例如,输出控制单元 1104使得显示装置显示图 7所示的播放器屏幕 3000。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき出力制御部1104は、例えば図7に示すプレーヤー画面3000を表示装置に表示させる。

此时,例如,输出控制单元 1104使显示设备显示图 7中所示的播放器屏幕 3000。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、変更指示が入力されると、CPU11は、指示されたジョブを停止し、キューから削除する(S309)。

如果输入改变指令,CPU 11停止对指定的工作的处理并且从队列中删除该工作 (S309)。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、操作部41の録画開始ボタンが押下され、録画動作を行うことが指示されると(S418でYes)、動画記録処理(S420)が実行される。

随后,按下操作部 41的录像开始按钮,指示进行录像动作后 (S418中“是”),执行运动图像记录处理 (S420)。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、操作部41は、LCD31に重畳して設けられるタッチパネルを含み、ユーザがLCD31の表示面を指で指示すると、指示された位置を受け付ける。

另外,操作部 41包括在 LCD31上重叠设置的触摸板,当用户用手指指示 LCD31的显示面时,接受所指示的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

ビデオブロードキャストネットワーク1.6は、ETSI TS 102 472 V1.1.1(2006−05)、“Digital Video Broadcasting(DVB);IP Datacast over DVB−H:Architecture”(以下「IPデータキャスト標準」と称される。)に従う。

视频广播网络 1.6遵照 ETSI TR 102 469 V 1.1.1(2006-05),“Digital Video Broadcasting(DVB);IP Datacast over DVB-H:Architecture”,下文中记为 IP数据广播标准。 - 中国語 特許翻訳例文集


オーバーヘッドを減少させるために、複数のDLサブフレームにわたるDL PDCCHの総数よりも少なくACKリソースの総数を構成することができる。

为了减少开销,可将 ACK资源的总数配置为小于多个 DL子帧上的 DL PDCCH的总数。 - 中国語 特許翻訳例文集

ウェブ・サービス要求は、標準HTTPポートを使用できるため、ファイアウォールを通過することが可能である。

Web服务请求可使用标准 HTTP端口,因此其可通过防火墙。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ22中、基地局は、一SAプリアンブルを、スーパーフレーム中の残りの各フレームに割り当てる。

在步骤 22中, BS将 SA前导分配在超帧中的剩余帧中的每一个中。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは、各自律的メモリ装置102に、サブシステム内の他の装置へメッセージをルーティングする能力を与える。

这给予了每个自主存储器装置 102将消息传送到子系统中的其它装置的能力。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして画像処理装置10は、ユーザによって指定された文書データの読み込みを行う(ステップS103)。

然后,图像处理装置 10进行由用户指定的文本数据的读取 (步骤 S103)。 - 中国語 特許翻訳例文集

光バスシステム200は、各々がソース202に一方の端部で光学的に結合された6つの別個の導波路211−216を備える。

光学总线系统 200包括六个分开的波导 211-216,每个波导在一端光学地耦合到源 202。 - 中国語 特許翻訳例文集

光バスシステム700は、各々が一方の端部でソース702に光学的に結合された5つの別個の導波路711−715を備える。

光学总线系统 700包括五个分开的波导711-715,每个波导在一端光学地耦合到源 702。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図70】3つ以上の複数3Dエクステントブロックがシームレスに接続するデータ構造を示す図である。

图 70是示出三个以上的多个 3D区段块无缝地连接的数据结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図15】オーディオネットワークシステムを構成する各機器の動作により実現される機能を示す機能ブロック図である。

图 15示出了由构成音频网络系统的装置的运行所实现的功能的功能性框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図15は、オーディオネットワークシステムSを構成する各機器の動作により実現される機能を示す機能ブロック図である。

图 15是示出了由构成音频网络系统 S的装置的操作所实现的功能的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、印刷ジョブ1、2の全てのページの出力が終了するまで、ステップS106、S107の処理が繰り返される(ステップS108)。

重复步骤 S106和 S107的处理直到完成打印任务 1和 2的所有页面的输出 (步骤S108)。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図8を参照して、Webブラウザ540の操作中にリセットキーが押下されたときの動作を説明する。

接下来,将参照图 8A和图 8B描述在 Web浏览器 540的操作期间按下重置键时的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、図15を参照して、Webブラウザ540の操作中にリセットキーが押下されたときの動作を説明する。

首先,参照图 15A和图 15B描述在 Web浏览器 540的操作期间按下重置键时的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

この量子化コア部2801は、MCUの各要素をそれぞれに対応する量子化値で割り算して量子化する。

量化中心单元 2801通过将 MCU的各要素除以相应的量化值来进行量化。 - 中国語 特許翻訳例文集

接続は、LAN(Local Area Network[構内ネットワーク])ポート69、USBハブ71およびローカルBIOS(Basic Input/Output System[基本入出力システム])フラッシュメモリ73を含みうる。

连接可以包括 LAN(局域网 )端口 69、USB集线器 (USB hub)71和本地 BIOS(基本输入 /输出系统 )闪存 73。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、画像復号装置200は、符号化データを、低遅延に、かつ、スケーラブルにデコードすることができる。

因此,图像解码装置 200能够以可伸缩方式低延迟地对编码数据进行解码。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、画像復号装置200は、符号化データを、より低遅延に、かつ、スケーラブルにデコードすることができる。

因此,图像解码装置 200能够以可伸缩方式低延迟地对编码数据进行解码。 - 中国語 特許翻訳例文集

ミキサ32aは、25DCモードや50DCモードなど、複数のデューティサイクル(DC)モードを有する局部発振器(LO)システム300に結合される。

混频器 32a耦合到本机振荡器 (LO)系统 300,其具有多个工作周期 (DC)模式,例如 25DC模式及 50DC模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7は、さらなる情報を備えたブロードキャスト情報を受信するためのプロセス700の設計を示す。

图 7展示用于接收具有额外信息的广播信息的过程 700的设计。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2のユーザがユーザのウェブページにアクセスする(ステップ440)とき、サーバ109はアクセス要求を受信する(ステップ431)。

当第二用户接入用户的网页 (步骤 440)时,服务器 109接收到接入请求 (步骤 431)。 - 中国語 特許翻訳例文集

許可レベルデータを様々なセンサおよび設定データとともにパラメータテーブル602に記憶する(ステップ409)。

将授权等级数据连同各种传感器和设定数据一起存储在参数表 602中 (步骤 409)。 - 中国語 特許翻訳例文集

スピーカ装置120は、バッファリングされたオーディオデータのオーディオ復号化を開始する(ブロック714)。

扬声器设备 120开始对缓存的音频数据进行音频解码 (框 714)。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、分類ロジック1030は、与えられたメッセージ中のビット情報を少なくとも3つのカテゴリ:

因此,分类逻辑 1030可将给定消息中的比特信息分类为至少三个类别: - 中国語 特許翻訳例文集

図12の横軸は、周波数としてのキャリアインデクスを表し、縦軸は、サブキャリアのパワーを表す。

参考图 12,横坐标轴表示作为频率的载波索引,并且纵坐标轴表示子载波的电功率。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、削除指示を読み取った場合には、このユーザをユーザ情報管理テーブル106aから削除する。

此外,在读取到删除指示的情况下,将该用户从用户信息管理表 106a删除。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】表示部の表示面を撮影者側に向けた撮像装置を後側から見た斜視図である。

图 6是示出从后侧看的摄像设备的立体图,其中显示单元的显示面朝向摄影者。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】表示部の表示面を被写体側に向けた撮像装置を後側から見た斜視図である。

图 7是示出从后侧看的摄像设备的立体图,其中显示单元的显示面朝向被摄体。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】表示部の表示面を撮影者側に向けた撮像装置を後側から見た斜視図である。

图 9是示出从后侧看的摄像设备的立体图,其中显示单元的显示面朝向摄影者。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】表示部の表示面を被写体側に向けた撮像装置を後側から見た斜視図である。

图 10是示出从后侧看的摄像设备的立体图,其中显示单元的显示面朝向被摄体。 - 中国語 特許翻訳例文集

行アドレス“n+21”、“n+23”、“n+4”および“n+6”は、読み飛ばした行に対するブルーミング防止シャッターである。

行地址“n+21”、“n+23”和“n+4”、“n+6”是关于稀疏了的行的浮散阻止快门。 - 中国語 特許翻訳例文集

LTEリリース8の規格に基づき1つ以上の隣接リソースブロックが1つのユーザ装置に割り当てられる。

根据 LTE 版本 8的标准可以向一个用户设备分配一个或多个相邻的资源块。 - 中国語 特許翻訳例文集

DNSモジュール308は、その一部を、DNSサーバ上で動作する1つまたは複数のサーバ・アプリケーションとして実施することもできる。

DNS模块 308还可以部分地实现为一个或多个在 DNS服务器上运行的服务器应用。 - 中国語 特許翻訳例文集

削除履歴記憶部722は、過去に削除されたファックス番号に削除回数を付加して記憶する。

删除履历存储部 722在过去删除了的传真号上附加删除次数进行存储。 - 中国語 特許翻訳例文集

MHLテーブル700に値を入れるプロセス(1910)は、「ツリーソース」列602のすべてのエントリ(行624〜行662)が処理されるまで続行する(1932)。

对 MHL表 700填入数值的过程 (1910)继续进行直到“树源”列 602的所有项目 (行 624至行 662)的处理完毕 (1932)。 - 中国語 特許翻訳例文集

eNBAおよびeNBBは、リンクAおよびBの両方に好適であるレート対(RA、RB)を取り決める(ネゴシエートする)ことができる(ブロック288)。

eNBA和 eNBB可以协商适用于链路 A和链路 B二者的速率对 (RA、RB)(模块 288)。 - 中国語 特許翻訳例文集

優先度は、例えばLAG情報データベース等の適宜のデータベース、メモリに、物理ポートに対応して予め記憶しておくことができる。

优先度例如可以对应物理端口预先存储在 LAG信息数据库等的合适数据库、存储器中。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、転送テーブル320は、ラベルに対応して、ユーザフレームの出力ポート情報と、OAM ACTポート情報とを保持する。

并且,传送表 320对应标签保存用户帧的输出端口信息和 OAM ACT端口信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、撮像部40への入射光を遮断して測定し(ステップS10)、これにより得られたダークデータDijλを格納する(ステップS11)。

首先,遮断入射到摄像单元 40的光,并且进行测量 (步骤 S10),并且存储如此获得的暗数据 (dark data)Dijλ(步骤 S11)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1に示した斜め方向ボタン24をユーザが押下することにより、取得部112は斜め方向へ移動の指示を取得する(ステップS206)。

当用户按压图 1中示出的斜向按钮 24时,获取单元 112获取在斜向上移动的指示(步骤 S206)。 - 中国語 特許翻訳例文集

DSPタイル606は、適当な数のプログラマブル相互接続要素に加えてDSP論理要素(DSPL614)を含み得る。

除了适当数目个可编程互连元件之外,DSP瓦片 606亦可包括 DSP逻辑元件 (DSPL 614)。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 949 950 951 952 953 954 955 956 957 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS