意味 | 例文 |
「ぶかい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11186件
沖縄県の動物の生態を解析した。
我解析了冲绳县的动物生态。 - 中国語会話例文集
翻訳機を使用してこの文章を書いています。
我用翻译机器写这篇文章。 - 中国語会話例文集
その会社の株価は小底入れとなった。
那家公司的股票价格在小范围内持续波动。 - 中国語会話例文集
近年、消費者物流会社は盛衰が激しい。
近年,消费者物流公司的兴衰很激烈。 - 中国語会話例文集
その会社の株価は大きく上放れした。
那家公司的股票价格大幅上涨。 - 中国語会話例文集
自分の子供を海外で育てたいと思っている。
我想在国外养育自己的孩子。 - 中国語会話例文集
自分の理解度を知るためにテストを受けます。
我为了了解自己的理解度而参加考试。 - 中国語会話例文集
彼の説明で十分理解できました。
在他的说明之下我充分理解了。 - 中国語会話例文集
あなたを他部署に紹介しても良いですか?
我能给你介绍别的部门吗? - 中国語会話例文集
新商品開発の部署に所属することになります。
我进入了新商品开发部。 - 中国語会話例文集
彼女は政治学についての長い論文を書いた。
她寫了關於政治學的長篇論文。 - 中国語会話例文集
マイクはTKDを1,000株、値ぼれ買いした。
麦克因为吸引人的价格而买了1000股日本TDK株式会社的股票。 - 中国語会話例文集
当社では部品の内製化を開始した。
本公司开始自制零件。 - 中国語会話例文集
その投資家は株式を買い控えた。
那位投资家对股票持观望态度。 - 中国語会話例文集
私はABC社の株を新規買いした。
我新买入了ABC公司的股票。 - 中国語会話例文集
彼はその会社にとって大変重要な人物だ。
他是对于那个公司来说非常重要的人物。 - 中国語会話例文集
下図は高い尖度の分布を示している。
下面的图表显示了一个高峰态的分布。 - 中国語会話例文集
子供のころ家電製品を分解していた。
我小时候把家电拆了。 - 中国語会話例文集
陸上部のメンバーで食事会に行きました。
我和田径部的成员一起去吃饭了。 - 中国語会話例文集
彼は自分の妻と一緒に世界中を旅行しました。
他和自己的妻子一起环球旅游了。 - 中国語会話例文集
彼は油で汚れた機械工用作業服を着ていた。
他穿着被油弄脏了的工作服。 - 中国語会話例文集
その文書について回答する。
我会回答关于那份文件的事情。 - 中国語会話例文集
それはクモに近い小動物です。
那是和蜘蛛很接近的小动物。 - 中国語会話例文集
それはクモに近い品種の小動物です。
那是种类和蜘蛛很像的小动物。 - 中国語会話例文集
それは非常に興味深い提案です。
那是非常有意思的提案。 - 中国語会話例文集
今日はこの活動の一部を紹介します。
今天给你介绍这个活动的一部分。 - 中国語会話例文集
これから私のクラブ活動を紹介します。
接下来我要介绍我的社团活动。 - 中国語会話例文集
その会議は10分以内に終わります。
那个会议会在10分钟之内结束。 - 中国語会話例文集
しばしば子供のころ家電品を分解していた。
我小时候常常拆家电。 - 中国語会話例文集
それらの部品の製造は試作段階である。
这些零件的制造还在试制阶段 - 中国語会話例文集
今日は社会の作文を書きました。
今天写了社会的作文。 - 中国語会話例文集
このお話の舞台は仮想の世界である。
这个故事的背景是幻想的世界。 - 中国語会話例文集
これはカロリーと脂肪分が高い。
这个的卡路里和脂肪很高。 - 中国語会話例文集
その部品の交換頻度は半年に一回程度です。
那个零件的更换频率是大约半年一次。 - 中国語会話例文集
海中で探検家の気分になる。
我在大海中感觉成了探险家。 - 中国語会話例文集
武力攻撃により破壊しないようにする判断
为了不因武力袭击而遭破坏的判断 - 中国語会話例文集
我々は未だに自分自身について理解しきれていない。
我们仍未完全理解自己。 - 中国語会話例文集
今のところ興味深い広告を目にしていない。
目前还没有看到有意思的广告。 - 中国語会話例文集
部品は試作品段階で生産されている。
为了维护和平,学习历史是必不可少的。 - 中国語会話例文集
彼は繊維光学の論文を書いた。
他寫了關於纤维光学的論文。 - 中国語会話例文集
回路図を確認したが、大丈夫だった。
确认了电路图,没问题。 - 中国語会話例文集
私は自分の会社を経営している。
我经营着自己的公司。 - 中国語会話例文集
私は疲れすぎていて全部は理解できなかった。
我太累了没能理解全部的内容。 - 中国語会話例文集
北海道にはゴキブリはほとんどいない。
北海道几乎没有蟑螂。 - 中国語会話例文集
死後の世界は存在すると一部では信じられている。
一定程度上相信存在死后的世界。 - 中国語会話例文集
なので、彼らは~するのは興味深いと感じた。
所以,感觉他们对~很感兴趣。 - 中国語会話例文集
経済の物価上昇は破壊的なものだ。
(这个)经济物价上涨是毁灭性的东西。 - 中国語会話例文集
文明の野蛮が自然を破壊した。
文明的野蛮破坏了自然。 - 中国語会話例文集
自分自身のプロジェクトを理解しなさい。
请理解自己的项目。 - 中国語会話例文集
外部での作業のための承諾書を書いてください。
请填写申请在外部工作的承诺书。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |