意味 | 例文 |
「ぶかん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 40766件
彼が出て行ってから時間がだいぶたっている.
他出去已有会子了。 - 白水社 中国語辞典
彼の八方美人ぶりは,人々が皆愛想を尽かしている.
他的圆滑,人们很讨厌。 - 白水社 中国語辞典
彼は赤い徽章を縫いつけた軍帽をかぶっていた.
他头上戴着一顶缀着红徽的军帽。 - 白水社 中国語辞典
だから、彼は友達と遊ぶ時間がほとんどありませんでした。
所以,他几乎没有和朋友玩的时间。 - 中国語会話例文集
株式はトリガー価格の一株当たり$105にて売却処分された。
股票以触发价格一股105美金的价格处理了。 - 中国語会話例文集
上司は部下を助けて仕事中にぶつかった問題を解決する.
上级帮助下级解决工作中遇到的问题。 - 白水社 中国語辞典
サブフレームは、さらに8個のブロック(時間的に先頭から順に第1〜第8送信ブロックと呼ぶものとする)に分割される。
子帧进一步分为 8个块 (从时间的开始称之为第一到第八传输块 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
接続部140は、識別部142、変換部144、記憶部146、および経路切替部148を有する。
连接部 140具有识別部 142、转换部 144、存储部 146及通道切换部 148。 - 中国語 特許翻訳例文集
新幹線で2時間30分掛かります。
做新干线花2小时30分钟。 - 中国語会話例文集
中継装置21は、登録部200と、検索部201と、転送部202と、削除部203と、切替部204と、通知部205と、認証部206とから構成される。
中继装置 21包括登录部 200、检索部 201、传送部 202、删除部 203、切换部 204、通知部 205及认证部 206。 - 中国語 特許翻訳例文集
図19において、斜線部分が蓄積期間、白抜き部分が読み出し期間を示している。
在图 19A到图 19D中,阴影部分指示存储时段,并且变换部分指示读取时段。 - 中国語 特許翻訳例文集
現在の候補の部分距離および受信信号から、部分距離が決定される。
根据当前候选者的部分距离和所接收信号来确定部分距离。 - 中国語 特許翻訳例文集
歴史編纂や経書進講などの文筆関係をつかさどる官吏.
翰林学士 - 白水社 中国語辞典
202、802 周波数変換・量子化部
202、802 频率变换 -量化部 - 中国語 特許翻訳例文集
30分間眠気と戦った。
我和睡意斗争了30分钟。 - 中国語会話例文集
その文献はどうでしたか。
那份文献怎么样? - 中国語会話例文集
好きな動物は、なんですか?
喜欢的动物是什么? - 中国語会話例文集
百聞は一見にしかずですね。
真是百闻不如一见呢。 - 中国語会話例文集
その変化は大変興味深い。
那个变化特别有趣。 - 中国語会話例文集
読書感想文を書きました。
我写了读书感想文。 - 中国語会話例文集
通常の巻きで何ヤード分ですか?
通常卷有几码? - 中国語会話例文集
この保険で十分でしょうか?
这个保险就足够了吧? - 中国語会話例文集
彼は鉱物学の専門家だ。
他是矿物学的专家。 - 中国語会話例文集
多分ジェーンがつくったのかも。
可能是简做的。 - 中国語会話例文集
彼は自分の作品を破壊した。
他破坏了自己的作品。 - 中国語会話例文集
政府刊行物の官僚用語
政府刊物的官僚术语 - 中国語会話例文集
半導体業界の分化
半导体产业的分化 - 中国語会話例文集
論文は修正できましたか?
论文修改好了吗? - 中国語会話例文集
今朝新聞を読みましたか?
今天早上读报纸了吗? - 中国語会話例文集
電話代2012年11月から1月分
2012年11月到1月份的电话费用。 - 中国語会話例文集
毎日、新聞をお読みになりますか。
每天都会读报纸吗? - 中国語会話例文集
全部1,000円札でいいですか。
全部是1000日元的纸币可以吗? - 中国語会話例文集
彼は熱心なクラブの会員だ。
他是名热情的俱乐部会员。 - 中国語会話例文集
寝不足になっていませんか?
有没有睡眠不足? - 中国語会話例文集
アルコールを肝臓で分解する。
肝脏会分解酒精。 - 中国語会話例文集
どのように分担しているのですか?
怎么样分担呢? - 中国語会話例文集
筆と墨と紙とすずり.⇒文房四宝wénfángsìbǎo.
笔墨纸砚 - 白水社 中国語辞典
彼は自分の出身を隠している.
他藏掖自己的出身。 - 白水社 中国語辞典
第2戦線から部隊を移動させる.
从二线调部队。 - 白水社 中国語辞典
伝統文化を振り返る.
对传统文化进行反思。 - 白水社 中国語辞典
なんと分厚い両手であることか!
好一双厚实的手! - 白水社 中国語辞典
テーブルの上にやかんが1つある.
桌上有一把壶。 - 白水社 中国語辞典
この文章は簡潔に書いてある.
这篇文章写得很简练。 - 白水社 中国語辞典
ドンドンと何度か足踏みした.
跺了几脚 - 白水社 中国語辞典
スペアリブの甘酢あんかけ.
糖醋排骨 - 白水社 中国語辞典
カラーがゆがんで不格好である.
硬领儿歪七扭八的。 - 白水社 中国語辞典
(景観・事物が)変化に富む.
气象万千 - 白水社 中国語辞典
五四時代の文化革命.
五四时代的文化革命 - 白水社 中国語辞典
下級機関に送られる文書.
下行文件 - 白水社 中国語辞典
下級機関に送られる公文.
下行公文 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |