意味 | 例文 |
「ぶかん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 40766件
本文の討論範囲は,若干の原則問題に限る.
本文讨论的范围,限于一些原则问题。 - 白水社 中国語辞典
1004から1007は、ジョブ履歴アプリケーション内部のブロックである。
作业日志应用程序包含块 1004~ 1007。 - 中国語 特許翻訳例文集
特徴部データは、透かし特徴部データ記憶部505に保存される。
特征部数据保存于水印特征部数据存储部 505。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず、各サブブロックは複数のユニットに分割される(ステップ305)。
首先,每一子块被分割为多个单元 (步骤 305)。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず、各サブブロックは所定数のユニットに分割される。
首先,将每一子块分割为一定数量的单元。 - 中国語 特許翻訳例文集
ファイブ・スター社は値つけ株として10万株を売却した。
Five star公司为了给新股定价而卖出了10万股。 - 中国語会話例文集
株数に応じて平等に収益を分配し,1株当たり500元の割合である.
按股均分,每股五百元。 - 白水社 中国語辞典
彼女は自分の不幸な境遇を日記の中にぶちまけた.
她把自己的不幸遭遇倾诉在日记里。 - 白水社 中国語辞典
彼は腹いっばいの怒りを自分をいじめたやつにぶつけた.
他把一肚子怒气向欺负他的人倾泻出来。 - 白水社 中国語辞典
部分の長さは、その部分に関するデジタルサンプルの個数であってよい。
所述部分的长度可以是与所述部分相关的数字样本的数目。 - 中国語 特許翻訳例文集
まだ、1部分の印刷が完了していなければ、制御部9は、印刷ジョブを続ける(ステップ♯22)。
若一份的打印尚未完成,则控制部 9继续打印作业 (步骤 #22)。 - 中国語 特許翻訳例文集
事がうまく運ぶかどうか自信がないと,いつも気持ちが落ち着かない.
事情没有把握,心里总是不落实。 - 白水社 中国語辞典
物理層ブロックへ優先付けられたサブブロックを配置して各物理層ブロックへサブブロックを配置するための一つの方法。
用于将优先级化的子块映射到物理层块中的一个方法是将子块映射到每个物理层块中。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は自分の馬鹿さ加減に顔をしかめた。
他为自己的愚蠢而蹙眉。 - 中国語会話例文集
私は10分しか買い物をする時間がなかった。
我只有10分钟买东西的时间。 - 中国語会話例文集
日本では自分から話しかけることが少なかった。
我在日本很少主动去给别人搭话。 - 中国語会話例文集
彼は自分の発言の不快さに気づかなかった。
他没有注意到自己发言中的不愉快情绪。 - 中国語会話例文集
自分で調理すると500円しかかからない。
自己来做菜的话只要花500元。 - 中国語会話例文集
ここから公園まで7分かかります。
从这到公园要花七分钟。 - 中国語会話例文集
君は彼にまだ何か月分の部屋代を借りているのですか?
你还亏他几个月的房钱? - 白水社 中国語辞典
706−1,2 時空間符号化部;
706-1,2时空间编码单元; - 中国語 特許翻訳例文集
食事代は自分で支払うのか?
饭钱是自己付吗? - 中国語会話例文集
おとといは気分が悪かった。
前天心情不好。 - 中国語会話例文集
細部の加工が完璧ではない。
细节部分的加工不完美。 - 中国語会話例文集
大義名分を振りかざしてます。
大肆宣扬着大义之道。 - 中国語会話例文集
同じ成分でこの価格です。
相同成分,是这个价格。 - 中国語会話例文集
分度器で角度を測る
用分度器測量角度 - 中国語会話例文集
外部からの助言を大事にする。
珍惜局外人的建议。 - 中国語会話例文集
仮面舞踏会に興味があります。
我对面具舞会感兴趣。 - 中国語会話例文集
その情報で十分でしょうか?
那些信息足够了吗? - 中国語会話例文集
彼は文鳥を深く愛していた。
他深爱着文鸟。 - 中国語会話例文集
だから、30分前に来て下さい。
所以请30分前来。 - 中国語会話例文集
彼女は部活を頑張っている。
她努力进行着社团活动。 - 中国語会話例文集
株価は上値抵抗線を突破した。
股价突破了压力线。 - 中国語会話例文集
多分そこに行けるかもしれない。
我可能会去那里。 - 中国語会話例文集
1株300円で買い気配だ。
买盘大概在1股300日元。 - 中国語会話例文集
今から20分の講習を受ける。
我待会儿要听20分钟的课。 - 中国語会話例文集
英語で文章を書くのは難しい。
用英语写文章很难。 - 中国語会話例文集
明日その動物園に行きますか。
你明天去那个动物园吗? - 中国語会話例文集
外部ファイルから引用する。
从外部文件中引用。 - 中国語会話例文集
かれらは20分後にクラスにきます。
他们20分钟后来班里。 - 中国語会話例文集
これら全部正しいですか?
这些都是正确的吗? - 中国語会話例文集
不純物が取り除かれる。
杂质被提取出来。 - 中国語会話例文集
私の仕事は十分速いですか?
我的工作够快吗? - 中国語会話例文集
この本は2部に分かれている。
这本书分为两部。 - 中国語会話例文集
クラブ活動に参加する
参加俱乐部活动。 - 中国語会話例文集
毒性かつ危険な物質
有毒且危险的物质 - 中国語会話例文集
彼は落下傘部隊に属していた。
他属于伞兵部队。 - 中国語会話例文集
それは日本では大丈夫ですか?
那个在日本没问题吗? - 中国語会話例文集
この文章は書き換えられました。
文章被重新写了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |